Возмездие
Шрифт:
Для такой миссии Лизочка готовилась около четырех часов, тщательно подбирая гардероб, макияж, соответствующий обстоятельствам. А когда облачение тела было закончено, она вытащила из комода черный гипюровый платок, небрежно набросив его на плечи, дабы придать более траурный вид своему облику.
То, что происходило с Лизочкой во время посещения соседей, я рассказывать не стану. Но поверьте, мне – это достойно отдельного романа!
А меж тем траурная эпопея продолжалась. На кладбище решили пригласить священника и там же, со всеми полагающимися почестями и, соблюдая все законы церкви, «по-людски» проститься с дорогим человеком. Но в этом деле оказалась небольшая загвоздка. Город, в котором происходили все
В одну из таких деревень и было решено съездить представителю от «Водора», договориться обо всем с местным священнослужителем, попросив его подъехать в день похорон. Для этого Полиевк Петрович выдвинул кандидатуру Федора Степановича, считая его одним из самых ответственных и вполне заменимых на работе людей. В данном случае кандидатура не обсуждалась и, быстро собравшись в дорогу. Федор Степанович выехал ближайшим по расписанию автобусом.
Добравшись до означенного места и найдя необходимый дом, он открыл незапертую калитку и вошел внутрь небольшого садика. В глубине этого сада, словно укрывшись от мирской суеты, стоял маленький, чисто выбеленный одноэтажный домишко. Небольшие окна красиво обрамляли резные ставни. По ту сторону окон виднелось два горшка с растущими в них домашними цветами, в одном из которых пестрела ярко-красная герань, в другом же росло толстое мясистое алоэ.
Окна в доме были занавешены тюлью, которая, полностью закрывала внутренний вид комнат от любопытных глаз.
– Мещанский домик, мещанский быт, – вслух подметил Федор Степанович и тут же в испуге обернулся, проверить: не слышал ли кто его слов.
Но в саду коме него и дремавшей в траве кошки никого не было. Федор Степанович подошел ближе к двери и постучал.
– Есть, кто в доме? – спросил он.
– Как не быть, – отозвались изнутри, – открывайте дверь да заходите.
Не мешкая, Федор Степанович открыл дверь и, шагнув за порог, очутился в небольшой светлой горнице, куда навстречу гостю спешил и сам хозяин – служитель местной церкви. На вид ему было около шестидесяти лет. Он был невысокого роста, немного тучноват, но выглядел достаточно хорошо и бодро для своих лет.
Далее последовали переговоры с местным церковным старожилом, которые отняли немного времени. А вскоре они распрощались, и Федор Степанович отправился в обратный путь с твердой уверенностью в том, что возложенная на него миссия выполнена полностью. Оговорено было место встречи в день похорон и ритуал захоронения покойного.
А между тем пятница приближалась. И вот наступил день, когда траурная процессия, медленно переступая, двинулась по улице города. Погода в этот день способствовала церемонии, усиливая горестное состояние.
С пяти утра небо над городом заволокло серой, непроглядной пеленой, усилился ветер, и вскоре посыпал мелкий дождь. К часу выхода процессии дождь усилился, ветер, казалось, начал свирепеть, срывая шляпы прохожих и разметая кучи собранного мусора.
Двигаясь к месту захоронения, траурная процессия каждый свой шаг сопровождала всхлипыванием и причитанием жены покойного. Немного пройдя под несносным дождем, было принято решение дальше двигаться на колесах и, разместившись в двух автобусах, церемония продолжила путь.
Вскоре показались кладбищенские ворота – вход в храм смерти, около которых было условлено встретиться со священнослужителем. Но того на месте, как ни странно, не оказалось.
– Как это понимать, Федор Степанович? – недовольно рыкнул Полиевкт Петрович.
– Не знаю, – растерянно пробормотал Федор
Степанович, озираясь по сторонам, – все было оговорено, он должен был подойти чуть раньше.– Но что же могло случиться? – продолжал директор, привыкший к точности во всем.
– Может, его машина застряла в дороге, – предположи Федор Степанович, – я сейчас, мигом. Возьму напрокат похоронный автобус и сгоняю за ним, а вы пока гробик выньте и попрощайтесь еще.
Не дав никому опомниться, он быстро распорядился о выносе тела и освобождении автобуса, оставив себе только водителя. Через пять минут траурный автобус уже мчался по широкой дороге к тому месту, откуда должен был выехать священнослужитель. По дороге застрявших машин или аварий не попадалось, и Федор Степанович теперь уже больше предполагал, что священнослужитель либо заболел и остался дома, либо просто забыл.
Подъехав к дому, Федор Степанович выскочил из автобуса и по промытой дождем дорожке быстро прошел к входной двери. На стук в дверь ему открыла пожилая женщина и, проводив в дом, поведала следующую историю:
– Рано утром к нам приехал какой-то человек, – начала рассказ женщина, – он сказал, что его специально прислали за моим братом, так как похороны перенесены на час раньше.
– Странно, – пожал плечами Федор Степанович, – мы никого не посылали, да и похороны не переносили.
– Мой брат сел с этим человеком в его машину и они уехали. А через полчаса вернулись. Тот человек сказал, что по дороге у них сломалась машина, и пока он занимался ремонтом, мой брат вышел из машины и зашел в ближайший кабак, где напился так, что незнакомцу пришлось его нести на себе назад в машину.
После этих слов женщина заплакала.
– А где сейчас Ваш брат? – поинтересовался Федор Степанович.
– Как я его уложила на кровать, так он и спит до сих пор. Но Вы знаете, мой брат очень чтит законы церкви, он вообще не пьет, называя вино напитком сатаны. А тут вдруг такое, я ничего не понимаю.
Федор Степанович прошел в комнату, взглянул на крепко спящего священнослужителя и, тяжело вздохнув, вышел на улицу.
Через полчаса он уже подъезжал назад к кладбищу, где его ожидала траурная процессия. Первым навстречу вышел Полиевкт Петрович.
– Ну что, привез? – с ходу спросил он.
– Нет, к сожалению, он заболел, – соврал Федор Степанович, придется как-то без него хоронить.
Полиевкт Петрович быстро распорядился, чтобы все двигались к могиле и начинали захоронение без священнослужителя. А когда гроб опустили медленно вниз, сам Полиевкт Петрович сказал прощальную речь, от которой жена покойного принялась громко причитать:
–На кого же ты меня оставил? – выкрикивала она, – как же я жить теперь буду? Да где же я теперь другого кормильца возьму? Возьми меня с собой Волосеночек мой.
Изольда Лукьяновна потянула руки вниз к гробу, не удержавшись, поскользнулась на мокрой земле и свалилась в могилу. Увидев, где находится, она в ужасе завопила, и начала по комьям грязи выкарабкиваться наверх. Когда же она выползла, вид у нее был далеко не привлекательный. Лицо, руки, одежда были сильно перепачканы грязью.
Чтобы как-то загладить этот инцидент, вперед вышел Грач и решил произнести последнее слово.
– Ничто так сильно не заставляет нас страдать, – начал он, – как смерть близких людей. Только в такие минуты все драгоценности мира оборачиваются в ничто по сравнению с единственной настоящей ценностью: это сама жизнь. Последние слова покойного всегда обретаю магическую силу, а обещания, данные у гроба, превращаются в клятву. Поэтому хочу сказать, что дело Власа Власовича не должно лечь с ним в могилу, и я даю клятвенное обещание не только покойному, но и всем присутствующим, последний проект – строительство фонтана в парке – довести до конца, присудив ему имя покойного, как автора сооружения.
Конец ознакомительного фрагмента.