Возможно, это любовь
Шрифт:
На ферме никогда не удавалось заготовить достаточное количество зимнего корма для скота и приходилось подкупать его. Но в этом году Грегу удалось снизить количество покупаемого корма до минимума. К счастью, большая часть силоса была сохранена. Но это их не спасет. Это конец. Придется продать ферму Уикему или посторонним людям. Грег устало провел рукой по лбу. Уже не важно. В Мэллардс больше не будет Рейвнскаров. Он чувствовал себя слишком изможденным, чтобы думать. Сидя на краю постели, он обхватил голову руками. Но словно для того, чтобы помучить его, перед глазами возник
— Грег!
Он резко выпрямился. В дверях стояла Пенни.
— Привет, Пенни! — сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно.
Девочка проскользнула в комнату и подошла к нему.
— Все очень плохо, Грег? — прошептала она.
Он обнял ее и посадил на колени.
— Плохо, старушка. Честно говоря, хуже и быть не могло.
— Нам придется уехать из Мэллардс? — обеспокоенно спросила она, и, когда он кивнул, маленькое лицо Пенни исказила гримаса боли.
Мгновение они молча глядели друг на друга, потом Пенни обхватила Грега за шею:
— Грег, все могло быть гораздо хуже! Ты мог пострадать или погибнуть. Тогда бы я тоже умерла! Но теперь мы все равно будем вместе. И это самое главное для меня.
Ее тонкая ручка легла ему на плечо, но не причинила боли, а скорее успокоила ее.
— Спасибо, Пенни, — прошептал Грег.
— Я подумала, что тебе понадобится вода. Это помогло? — спросила Пенни.
— Очень, — ответил он, решив не говорить ей, что не прикасался к воде. — Прекрасная мысль.
— Но я не могла сама принести воду, — с сожалением продолжала девочка. — Это сделала Селия. Это она придумала связать кружки, чтобы отнести их все сразу.
— Правда? Очень умно, — признал Грег. Он то знал, что Селия изобретательна.
Что-то странное было в его голосе, потому что Пенни внезапно отодвинулась от него и обеспокоенно спросила:
— Тебе не нравится Селия?
— Честно говоря, у нас не очень хорошие отношения, — мягко ответил Грег, решив не травмировать Пенни. — Но не думай об этом. Если тебе с ней хорошо…
— Нет! — закричала Пенни, и ее губы задрожали. — Все могло быть хорошо, но теперь все испорчено!
— Испорчено? — резко спросил Грег. — Что ты хочешь сказать? Она не была добра к тебе?
— Нет! — зарыдала Пенни. — Это все я! Я виновата!
— Милая, — ласково проговорил Грег, — не будь такой глупышкой и расскажи мне все.
Голова у него гудела, но он не мог отказаться выслушать ребенка, особенно такого несчастного и обделенного, как Пенни. Она уткнулась своей лохматой головой ему в плечо.
— Все потому, что я обманщица и лгунья, — сдавленным голосом произнесла она.
Грег напрягся от гнева:
— Это Селия тебе так сказала?
— Нет, я знаю сама, — чуть слышно прошептала Пенни.
Здесь крылась какая-то тайна, и Грег отдал бы все на свете, чтобы разрешить ее в другое время, но было очевидно, что бедной Пенни нужно выговориться.
— Лучше расскажи мне все, старушка, — мягко посоветовал он, недоумевая, какие фантазии ребенок вбил себе в голову.
Какое-то мгновение Пенни колебалась,
и он слышал, как участилось ее дыхание. Наконец она выпрямилась.— Я не хромая, — произнесла она.
— Что?! — изумленно воскликнул Грег.
— Я знала, что ты возненавидишь меня! — зарыдала Пенни. — Я это знала!
— Нет, что ты, — беззвучно возразил Грег. — Но ты говоришь серьезно, Пенни? — Он отстранил ее от себя, чтобы взглянуть в ее заплаканное лицо.
Она кивнула, не в силах говорить.
— Значит, ты не хромая и с самого начала притворялась?
Пенни вздрогнула, услышав холодок в голосе Грега, и тихо прошептала:
— Сначала это была правда, но потом мне стало лучше.
— Тогда почему?.. — в полном недоумении спросил Грег.
— Я не хотела, чтобы ты отправил меня в школу. Я хотела остаться в Мэллардс.
— И ты все время притворялась, лишая себя радостей жизни…
Пенни кивнула, и Грег погрузился в молчание. Он тоже любил Мэллардс. Любил всепоглощающей любовью, которой трудно было найти объяснение, но даже он был вынужден признать, что ему нелегко понять поведение Пенни. Чтобы здоровый ребенок намеренно причинял себе страдания и неудобства, только чтобы остаться дома, — в этом было что-то жуткое. И в то же время только что она призналась ему, что Мэллардс для нее не так важна, как его жизнь.
Несмотря ни на что, такая привязанность Пенни согрела ему душу, и Грег опять прижал ее к себе.
— Ты не злишься на меня? — с мольбой спросила она.
— Глупенькая, конечно нет.
Пенни облегченно вздохнула:
— Тогда остальное не важно!
Но это было не так. Грег вспомнил, что вызвало это признание.
— Селия знает? — Он скорее говорил утвердительно, а не спрашивал.
— Да, она видела, как я играла без костыля, — призналась Пенни.
— И не сказала мне! — Его голос был холодным от ярости. — Она позволила тебе и дальше разрушать твою жизнь…
— Нет! Нет! — вскричала Пенни. — Она сказала, что не может позволить, чтобы я и дальше так себя вела. Она сказала, что поможет мне делать упражнения, чтобы укрепить ногу, и тогда никто не узнает, что я сделала!
— Учила тебя врать! — начал Грег, но осекся. — Она сказала, почему не хочет говорить мне? — спросил он уже другим голосом.
— Она сказала, что у тебя и так полно забот.
— Она так сказала? — Грег нежно спустил девочку на пол и подошел к окну. Уже почти рассвело, но он не замечал великолепных красок утра.
— Думаю, она просто не хотела жаловаться на меня, — объяснила Пенни, — потому что она, даже когда… — Она резко замолчала и прижала руку к губам, словно пытаясь удержать слова.
Грег резко обернулся:
— Ты не все мне рассказала. Есть что-то еще, да, Пенни?
Она замотала головой:
— Нет, это все!
— Неправда. — Грег говорил так тихо, что она его почти не слышала, но знала, что больше не сможет сдерживаться.
— Я ненавидела ее за то, что она узнала про меня, — поспешно начала Пенни, — и думала, что она не сдержит свое обещание. Я хотела, чтобы она уехала. Я думала, если ты рассердишься на нее, она уедет, и я…