Возведение
Шрифт:
Рядом со мной открылся проход в Анклав, абсолютно чёрное окно, ведущее, казалось бы, в никуда.
— Это, например, и есть другое измерение. Я могу описать тебе математически модель строения этого измерения, могу описать то, как оно взаимодействует с привычными тебе измерения и так далее, но воспринять это взаимодействие, осознать его своим собственным разумом, ты не сможешь. Человеческий разум на такое не способен.
— А вы? — спросил он, смотря на окно в Анклав, пока я не сжал изолированной измерение обратно в точку, закрывая его. — Вы можете осознать и воспринять это взаимодействие?
— Я? Я могу. Не полностью. Не окончательно и не полноценно. Но могу. Я уже давно не человек. Как разумом, так и телом.
— Простите, Господин,
— У моего вида нет названия. По крайней мере на данный момент. Пока что я один такой. Единственный в своём роде. Но… если объяснить максимально подробно… я нечто среднее между живым существом и машиной. Не киборг, что является взаимодополнением механического и органического. Я — продукт полноценного симбиоза двух разных природ. С одной стороны, я полноценно живой организм. У меня есть плоть и кровь, есть нервы, органы, кости, мышцы, связки и мозг. Точнее, значительно более совершенные аналоги всего вышеназванного. Всё они работают и выполняют, в общем-то, те же функции, что и органы в твоём теле. Я получаю энергию из внешних источников, только спектр источников у меня на порядок больше. Однако, с другой стороны, я являюсь союзом тысяч и тысяч механизмов, которые, работая вместе, создают то, чем я являюсь. Я не живое существо, но и не машина. Я — абсолютный симбиоз этих двух начал.
— Я видел механизмы у грумов. Механизмы, вроде железных дорог, паровозов, лифтов… это уже намного превосходит то, что я вообще понимаю. Тот же паровоз… я до сих пор задаюсь вопросом, как он работает. Но то, что описали вы… я не могу понять, что это за механизмы такие и как они работают, если вас невозможно отличить от человека… — задумчиво размышлял Урел.
— Любая, достаточно развитая технология, неотличима от магии. Такое высказывание есть на моей родине. Думаю, здесь оно подходит лучше всего.
Когда подошло время и группа моего сопровождения была готова, к нам в комнату вошел грум, выполняющие обязанности обслуживающего персонала и оповестил о том, что все готово для того, чтобы отправиться в путь.
Через два часа же, мы уже покинули границы столичного города в сопровождении большого каравана, в котором находилось все нужно для работ на месте, в частности, пропитание и инструменты, ресурсы развёртывания лагеря для проживания на месте работ, большое количество артефактов, хранящих в себе тепло, накапливаемое в нескольких городах и поставляемое во все остальные, которые были созданы в недрах вулканов специально для этого. По сути, эти города, это города-кузни, являющиеся главными производственным центрами всего государства.
В общем, собрали всего и побольше, достаточно, чтобы долгое время мы на месте ни в чем не нуждались, а к моменту, когда все это подойдёт к концу, по всем расчётам, уже должно быть выполнено вполне достаточно работ, чтобы организовать нормальную транспортную линию между рабочим местом и другими городами, через которые начнутся поставки ресурсов.
Главой экспедиции, фактически, был назначен я, однако, я являюсь, всё же, скорее начальником всего этого проекта в общем, главной же всех рабочих являлся назначенный для этого грум, что нёс ответственность за всех остальных рабочих. Он же являлся, с какой-то стороны, моим советником в данном проекте. Что не говори, а он лучше меня разбирается в том, где и что под землёй делать лучше, а что и где лучше вообще не делать.
Данный грум отличался от большинства остальных тем, что внешне он был куда как более похож на человека. Однако, гибридом человека и грума он не являлся — такие просто не могут появляться — генетическая несовместимость неумолима. Он просто был намного ниже своих собратьев, отчего в росте и габаритам был ближе к людям, да и черты лица и вообще внешности у него были ближе к человеческим,
однако все признаки его видовой принадлежности никуда не девалось.— Колдующий Господин! — встретил меня приставленный к нам солдат, задачей которого было следить за дисциплиной среди рабочих, для чего у него было полторы сотни подчинённых. — Позвольте представить вам — Мастер Нар'ран, глава экспедиционной рабочей группы, с сего момента переходящий к вам в подчинение.
Он указал на описанного ранее низкорослого грума, что кивнул мне в уважительном жесте, не думая даже в мыслях возмущаться тем, что подчиняться теперь должен человеку.
Вот, чем ещё мне нравятся грумы, так это дисциплиной и уважительным отношением к другим разумным, которому не мешает даже их налёт расизма. Если Верховный Альмах отдал приказ, значит на то были причины и не ему противиться решению. Именно такие мысли промелькнули в разуме Нар'рана, при первом взгляде на меня, после чего он об этом даже не задумывался.
— Рад познакомиться с тем, кто заслужил пристального внимания от самого Верховного, — сказал он мне. — Наслышан о ваших работах.
— Да, пожалуй, это самое большее, чем я известен среди грумов, — согласился я. — Собственно, то, чем мы будем заниматься, как раз и предназначено для того, чтобы в будущем грумы и сами сумели создавать такие материалы и даже лучше.
— Вот как… тогда, для меня честь оказать вам посильную помощь и, думаю, того же мнения будут и все остальные мои ребята. Все мы мастера и все восхитились в своё время тем, что вы создавали.
— Благодарю за ваши слова, — улыбнулся я. — Итак, когда мы сможем отправиться?
— Прямо сейчас, Колдующий Господин, — сказал он, разворачиваясь и направляясь к остальной группе.
В такой группе нам и предстояло дальнейший путь, длиной в два дня пути по железной дороге и ещё три дня пешего пути по широким и очень просторным пещерам, что были облагорожены грумами. Огромные колонны из железо-бетона, из него же сделанные стены, где предварительно был вырезан лишний материал. Вдоль стен посажены специальные висячие сады, на которых растут флуоресцентные грибы, мох и другие растения, что, при очень неприхотливой природе, давали достаточно освещения, чтобы грумы, с их обострённые зрением, прекрасно ориентировались тут и не чувствовали себя слепыми. А вот Урелу было сложно — для него тут было хоть и красиво, но ему света явно не хватало и он постоянно щурился, пытаясь разглядеть дорогу, но получалось плохо, отчего он держался этих самых висячих садов, где света было больше всего.
Через сорок минут пути мы подошли к станции, специальному отсеку пещер, где находится конечная остановка большей части железных дорог, а так же являющейся депо для паровозов, где проводится технический осмотр машины, с целью обнаружить любые поломки и вообще провести полное техобслуживание. Здесь же началась загрузка всех Подземных Строителей в вагоны.
Разом вместить несколько тысяч грумов и пару людей, да ещё и с горой груза, паровоз не мог, потому в путь будет отправлено несколько машин, каждая следом за другой, в количестве достаточном, чтобы доставить всех на место. Большая же часть груза переносилась на два специальных грузовых поезда.
В общем, можно было сказать, что один только проект, который я собираюсь реализовать и который одобрил Верховный Альмах, потребовал от государства больших, я бы даже сказал, огромных трат ресурсов! Одна только отправка всей группы, загрузка железной дороги и наполненность нами всего депо уже парализовала обычные, гражданские перемещения до тех пор, пока все мы не прибудем на место и последний поезд не прибудет обратно, доложив, что все произошло без происшествий. А что поделать? Проект по созданию новой полости, это дело очень значимое, настолько значимое, что всё государство на некоторое время чуть ли полностью не парализует, словно оно глубоко вздохнуло и задержало дыхание, замерев, в ожидании того, что все пройдёт успешно и не случится ничего неожиданного.