Возвращение демонического мастера. Книга 8
Шрифт:
— Руон, послушай… — я и впрямь не знал, что ему сказать. Мне и прежде приходилось помогать другим, но Руон под учеником подразумевал совсем другое. Он хотел перенять мое боевое искусство, а я не уверен, что смогу ему в этом помочь. Мне не раз говорили, что мне очень не хватает основ. В прошлом я возвышался методом проб и ошибок, через череду бесконечных битв и смертей, а в этой жизни использовал тот опыт. Он не сможет пройти тот же путь, а я не смогу его воспроизвести. — Из меня так себе учитель. Уверен, что хочешь?
— Да!
— Ты сам это сказал, — кивнул я. — Возвращайся вечером,
— Д-да, глава!
Я проводил его задумчивым взглядом, сам не понимая, почему согласился. Я ведь понятия не имею, как учить других.
Ладно, отложу это пока. Вечером буду думать, что с ним сделать. Может, просто устроить адскую тренировку, после которой он сам сдастся? А что, это хороший план.
Глава 26
По пути в Ладон все мои мысли были заняты предстоящей свадьбой, и разве могло быть иначе? Одна лишь мысль об этом заставляла меня ликовать, но где-то на подкорке всё равно вились давние слова Юл. «История Костяного палача и Говорящей с мертвыми — всегда трагедия», — гвоорила она, и я всеми силами старался не думать об этом.
Начинать брак с мыслей о том, что все закончится плохо, не хочется. Юл часто этим занималась, и это ключевая проблема наших отношений в этой жизни. Но спасение отца все поменяло, это заметно даже в её поведении. Возможно, она впервые в жизни может позволить себе просто быть счастливой рядом с дорогими ей людьми.
Бескрайний лес я проскочил очень быстро, потратив на путь не более получаса, и вот я вновь в Ладоне. В этот раз меня тоже встречали, но не так пышно — просто не успели. В последний свой визит я шел неторопливо, а сейчас буквально проскочил торговые и жилые улочки и оказался у ворот крепости.
Встретил меня не Лансад, старший гарнизона, а Фумио. И выглядел он плохо: бледный, уставший, того и гляди рухнет на землю.
— Глава, — поприветствовал он меня.
— Фумио, как давно ты спал? — прямо спросил я его, оставив в стороне приветствия и прочее.
— Глава? — недоуменно посмотрел он на меня, но после короткой паузы честно ответил: — Дней шесть назад.
— Ты отправляешься отдыхать. Это приказ.
— Но я не могу, глава, сейчас столько…
— Это приказ. Лансад или ещё кто разберутся. Ясно?
— Да, глава, — вздохнул мужчина и, поклонившись напоследок, отправился в сторону одного из домов. Вот тебе и временный глава Ладона, совсем себя загнал. Даже для меня шесть дней без отдыха — это много, а я выше его по возвышению.
Фумио ещё не успел уйти, как ко мне явился Лансад, и вот уж он на недостаток отдыха не жаловался. Всё-такой же свежий и бодрый.
— Я ищу своего друга, Мора, — я сразу прояснил цель своего визита.
— Ох, ваш друг, да… Он где-то в городе, разыскивает того ужасного демонического практика, что устроил бойню. Мы очень волновались, когда вы пропали, отправившись за ним. Хвала Лордам, что…
— Не Лордам, — поправил я его. — В моем доме почитают лишь Духа Спирали.
— А? — Лансад вытаращил на меня глаза, но затем кивнул. Зачастую в культуре Лордов ставят в один ряд с Духом как наместников власти в витках, и для людей нет большой разницы, кому именно возносить
хвалу, а вот для меня эта разница важна. Так что нет. Хотите поминать Лордов, то только в негативном ключе, но никаких «славься» и «хвала». — Да, глава, как вам будет угодно.Но тоном он не скрывал, что не согласен с таким решением. Его право, но Лордам возносить хвальбы в моем присутствии подчиненные не будут.
— И где он сейчас?
— Я… Я не знаю. Где-то в городе, но если нужно, я могу приказать… — начал было мужчина, но я, подняв ладонь, его остановил.
— Не нужно, я справлюсь быстрее.
Мор носил одно из сигнальных колец, которое помогало мне найти владельца при желании, а если разбить драгоценный камень, то это подаст мне сигнал. Мы договорились, что если заранее не оговаривали условный знак, то разбитый камень означает смертельную опасность.
— Мне пойти с вами? — спросил Лансад.
— Нет, занимайся своими делами, — бросил ему и поспешил на сигнал кольца, чувствуя направление.
Мора обнаружил уже через пяток минут, и увиденное мне не понравилось. Он прижал к стене какого-то торговца на рынке, и тот испуганно смотрел на этого здоровенного верзилу. Увидь я такую сцену на улице, не зная Мора, подумал бы, что это какой-то бандит вымогает деньги. Мор что-то спросил, а когда мужчина не смог ответить, схватил его за рубаху и тряхнул так, что тот едва сознание не потерял.
— Мор! — громко крикнул я, добавив в голос стали.
— О, друг, — он попытался улыбнуться, как делал это обычно, но я видел в его взгляде то, чего не было обычно — жажду крови. Она в нем появлялась, лишь когда он впадал в «стальное безумие», как это было в паре схваток, но сейчас был другой случай, а взгляд почти такой же.
— Глава.
— Что? — переспросил он, отпуская торговца. Тот тут же рухнул на колени, дрожа от ужаса.
— Я глава, глава дома Крейн, — напомнил я ему. Друзьями мы можем быть наедине, но никак не в подобной ситуации. — Обращайся ко мне согласно посту, старший офицер Мор’Гхэй.
— Перестань, друг, — теперь он даже не пытался быть дружелюбным как обычно. — Лучше скажи, где он. Ты ведь выслеживал его последние дни. Ты знаешь, где он прячется? Я должен его найти.
— Чтобы что?
— Чтобы убить. Скажи, где он!
— Лучше ты скажи, Мор, что, во имя Духа Спирали, ты тут делаешь сейчас?
Мор нахмурился ещё сильнее, взгляд стал совсем колючим.
— Мне сказали, что ты устраиваешь разгром на улицах города, нападаешь на людей.
— Они что-то знают! Все говорят, что он как сквозь землю провалился, но я знаю, что они лгут. Возможно, он им заплатил, или…
— Мор, очнись, он использовал Лес. Ты его тут не найдешь, он может быть в десятках провинций отсюда.
Мор бросил короткий взгляд на трясущегося от страха торговца, рыкнул, словно зверь, и недобро посмотрел на меня.
— Тогда ты должен знать! Скажи мне, друг! Ты ведь мне друг, или он тебя запугал? Подкупил?! Я должен найти его!
С каждой секундой я чувствовал, как Мор заводится все сильнее.
— Я это прекрасно понимаю, но ты должен успокоиться. Твой дед бы…
— Не смей говорить о нем! Ты его не знал! — взревел он, рванув ко мне.