Возвращение домой
Шрифт:
Она прикусила губу. Эвелин казалась такой хрупкой, такой слабой, и то, что она попросила дать ей передышку, говорило о многом. Всякий раз, когда Эвелин просыпалась, ее первый вопрос был о компании.
С болью в сердце Сара подумала, как сильно постарела Эвелин всего за несколько недель — после возвращения их с Рурком из Рио. Эвелин совсем высохла. Выступающие скулы обострились, глаза глубоко провалились, под глазами черные впадины.
— С вами все в порядке? Может быть, позвать медсестру?
Эвелин с трудом подняла тяжелые, будто
— Нет, я только хочу немножко поспать. А почему бы тебе не размять ноги и не погулять часок? Потом продолжим.
— Хорошо. — Сара убрала бумаги в кейс, поднялась, поправила одеяло у плеча Эвелин. — Может, дать воды или еще что-то?
— Нет, спасибо. Ты пройдись, тебе полезно расслабиться. В последнее время на тебя столько всего навалилось.
Сара кивнула и пошла к двери.
— Да, Сара.
Она остановилась и оглянулась.
— Да?
— Возьми с собой Дженнифер. Я не хочу, чтобы ты бродила одна.
— Ну что вы! Прошло восемь недель после пожара, и все спокойно. Я начинаю думать, что шериф Петри ошибся.
— И все-таки я не хочу никаких случайностей.
Если бы Эвелин заботилась именно о ней, вздохнула Сара. Но она точно знала — ее беспокоит только будущее компании. И все равно Сара не могла избавиться от чувств, переполнявших ее, когда она слышала подобные слова от Эвелин. Всякий раз ее сердце начинало учащенно биться.
В библиотеке, из которой они временно сделали офис, Дженнифер не было. Сара нашла ее в спальне, которую та занимала всякий раз, приезжая на ранчо. Она лежала, свернувшись калачиком на кровати вместе с Синди, и спала.
Не желая беспокоить ее, Сара тихонько закрыла дверь и, на цыпочках пройдя по коридору, вышла через черный вход. Нерешительно постояв на ступеньках, огляделась, потом направилась к загону для скота, где новорожденные жеребята резвились возле матери. Она обещала Эвелин не гулять в одиночку, но она была во дворе не одна — три ковбоя чинили изгородь, и наверняка любопытная домоправительница хорошо видит ее из окна кухни.
Подойдя к загону, Сара влезла на нижнюю перекладину, чтобы получше рассмотреть жеребят. Они нетвердо стояли на ногах, а когда увидели ее, мигом спрятались за мать, выставив мордочки из-под ее живота. Сара засмеялась.
Она огляделась. Холмы, на которых кое-где высились древние дубы, волнистой чередой уходили к горизонту. Внизу, у озерца, утиный выводок прошуршал сквозь высокую траву. Как спокойно, мирно, неспешно. Но… кто-то из членов семьи пытался убить ее. И может, этот «кто-то» живет на ранчо.
Неужели Пол или Уилл? Или оба вместе. Отец и сын? Конечно, Чэд агрессивный парень, но неужели его настолько беспокоит судьба ранчо, что он готов пойти на убийство? Или вежливый приятный Эрик хочет ее смерти? А Китти? Да и Мэделин. Хорошо известно, как сильна ненависть Мэдди к ней. Да, она могла бы хотеть ее смерти. В общем, любой из них. Абсолютно никто
не рад ее появлению. И все как один отчаянно нуждаются в деньгах.Сара вздохнула и снова посмотрела на жеребят.
— Ну, идите сюда, мои хорошие, не бойтесь, — уговаривала она игривых животных.
Пока Сара подманивала жеребят, из сарая вышел Чэд и опрокинул ведро с кормом в корыто, стоявшее в углу загона. Кобыла не спеша направилась посмотреть, а Чэд подошел к Саре.
— Ну, ну, неужели это наша новоиспеченная молодая супруга!
— Привет, Чэд, — ответила она, давая понять, что не собирается реагировать на насмешки. Она уже виделась с ним, как и с другими Кэтчемами, по возвращении из Рио, но старалась ни с кем из них не оставаться наедине, особенно с Чэдом и Полом. Если уж и впрямь кто-то из семьи пытается убить ее, Сара скорее заподозрила бы Чэда или Пола.
Оглянувшись, она убедилась, что ковбои все еще работают.
— А где Рурк? С тех пор как вы поженились, вы ходите вместе, как приклеенные.
— Он по делам в Лос-Анджелесе.
— Ах да, по делам. — Чэд оперся локтями о верхнюю перекладину. — Старина Рурк настоящий ловкач. Но пока он на тебе не женился, я даже не давал себе отчета, насколько он ловок. Наверное, сейчас-то он по-настоящему счастлив, наконец получил то, что всегда хотел.
Чэд явно к чему-то клонил.
— А что именно?
— Как что? Стать главой «Эв косметикс». Получить место в правлении. Он хотел этого с первого дня, как только начал работать на Эвелин.
Это заявление застало Сару врасплох. Она даже не сумела скрыть свое потрясение. Рурк всегда отрицал это. Краем глаза Сара заметила Эрика, подъехавшего на большом жеребце, но, поглощенная услышанным от Чэда, не обращала на Эрика внимания.
Чэд ухмыльнулся, заметив реакцию Сары.
— Да все это знают. Мне не веришь — спроси любого. Все скажут то же самое.
— Чэд, ты ошибаешься. Рурк с самого начала знал, что юридически у него нет никаких прав занять место Эвелин.
— Да. Если бы все осталось по-прежнему. Знаешь, как он хотел, чтобы она пустила компанию на распродажу? Поверь, так же сильно, как все мы. А потом Рурку крупно повезло — он нашел путь полегче. Должно быть, решил: ты для него — счастливый билет, и теперь он вознесется на самый верх.
Удивление, недоверие, злость одно за другим возникали в душе Сары. Но что могла она сказать Чэду? Ничего, лишь смотрела молча.
— Эй, Чэд, заткнись. — Эрик слез с лошади и встал рядом с Сарой, хмуро глядя на своего кузена.
— Да я просто думаю, что моя сводная сестра имеет право знать, за кого вышла замуж. Больше ничего. — И ухмыльнувшись, Чэд оттолкнулся от перекладины, коснулся указательным пальцем края шляпы и ленивой походкой направился к сараю.
Прищурившись, Сара смотрела ему вслед. Даже со спины Чэд излучал ауру надежности, независимости, он шел легко, уверенно. Чего он добивался, пороча Рурка в ее глазах?