Возвращение королевы
Шрифт:
Тамир почтительно коснулась гладкого камня. Слова оракула, обращенные к королю Фелатимосу, были высечены на скаланском и еще на трех языках. Одна надпись была на языке ауренфэйе.
— «До тех пор пока защищает и правит прямая наследница Фелатимоса, Скала не будет покорена», — торжественно произнес Ралинус, и все жрецы и их помощники низко поклонились Тамир. — Выпей воды из источника Светоносного, твое величество, освежись после долгого путешествия.
И вновь Тамир охватило глубокое чувство родства с этим местом и радость встречи. Неожиданно она ощутила движение воздуха — и краем глаза заметила прозрачные туманные очертания призраков. Она не
Чаши возле источника не было. Тамир опустилась на колени и погрузила в ледяную воду руки, зачерпнув полную пригоршню. Вода была сладкой и такой холодной, что пальцы и зубы Тамир заныли.
— Другим тоже можно? — спросила она.
Жрецы рассмеялись.
— Разумеется, — ответил Ралинус. — Гостеприимство Светоносного не знает чинов и пределов.
Тамир встала и отошла в сторону, а ее друзья и стража по очереди сделали по ритуальному глотку.
— Как хорошо! — воскликнула Хилия, опускаясь на колени возле источника вместе с Лорином и Тириеном.
Последней подошла Айя. После долгой верховой езды она двигалась немного напряженно, и Аркониэль подал ей руку, помогая подняться на ноги. Старая волшебница прижала ладонь к красной стеле, потом к сердцу.
— Первую Герилейн называли королевой оракула, — сказала она, и Тамир с изумлением увидела, что на глазах Айи выступили слезы. — Ты вторая королева, предсказанная здесь.
— Но ты приняла имя и другой королевы, — заметил Ралинус, — причем не самой важной. Меня это озадачило, твое величество.
— Первая Тамир явилась мне в Эро и предложила великий меч. Она была убита своим братом, точно так же, как были убиты в правление моего дяди многие женщины — наследницы престола. Я приняла это имя в память о ней. — Тамир помолчала, глядя на серебристые струи источника. — И в напоминание себе самой о том, что подобные злодеяния никогда не должны повториться от имени Скалы.
— Достойное решение, королева Тамир, — раздался из тени на другой стороне площади мужской голос с сильным акцентом.
Тамир обернулась и увидела идущих к ней четверых мужчин и женщину. Сенгаи на головах и изысканные украшения на шеях, в ушах и на запястьях выдавали в них ауренфэйе. У всех были длинные темные волосы и светлые глаза. Трое мужчин были в вязаных туниках из мягкой белой шерсти, штанах из оленьих шкур и невысоких башмаках. Женщина была одета почти так же, только ее туника спадала ниже колен, а по бокам имела разрезы до пояса. А вот пятый — мужчина постарше остальных — был в длинной черной мантии. Его черно-красный сенгаи, отделанный бахромой, татуировки на лице и тяжелые серебряные серьги, свисавшие вдоль шеи, говорили о том, что он из Катме. По ярко-красному и желтому цветам сенгаи женщины и одного из молодых мужчин Тамир догадалась, что они из Гедре. К какому клану принадлежали остальные ауренфэйе, носившие темно-зеленые сенгаи, Тамир не знала.
Когда они вышли в круг света у источника, Ки вдруг радостно вскрикнул и бросился обнимать молодого ауренфэйе из Гедре.
— Аренгил! — закричал он, от волнения поднимая их пропавшего друга над землей. — Наконец-то ты нашелся!
— Я ведь обещал, что мы встретимся, правда? — смеялся Аренгил, снова становясь на землю и хлопая Ки по плечам. Ки теперь перерос его на полголовы, хотя в те дни, когда Аренгила отослали домой из Скалы, они были одного роста. — Как ты вырос, да еще бороду отпустил! —
Аренгил покачал головой, потом заметил среди компаньонов Уну. — Великий Свет, неужели это та самая девушка?Уна усмехнулась.
— Привет, друг. Прости за тот день. Надеюсь, твой отец не слишком бушевал.
Тетушка Аренгила выгнула бровь и произнесла:
— Как видишь, он разгневался, но Аренгил уцелел.
Тамир неуверенно шагнула вперед, не представляя, как отнесется Аренгил к переменам в ее внешности. Но тот лишь еще шире улыбнулся, шагнул ей навстречу и крепко обнял.
— Великий Свет! Я, конечно, не сомневался в предсказании, но такого я не ожидал увидеть! — Он отодвинул ее от себя на расстояние вытянутых рук и кивнул. — Да, из тебя получилась славная девушка!
Мужчина из Катме был явно возмущен такой бесцеремонностью Аренгила, но все остальные только рассмеялись.
— Мой племянник усердно хлопотал о том, чтобы мы отправились сюда, ни за что не хотел оставаться дома, — сказала тетушка Аренгила. На скаланском она говорила прекрасно, с едва заметным акцентом. — Приветствую тебя, Тамир, дочь Ариани. Я — Силмаи-а-Арлана Маинири, сестра кирнари из Гедре.
— Большая честь для меня, леди, — ответила Тамир, не зная, как к ним обращаться. Ауренфэйе не имели титулов, кроме кирнари, главы клана.
— Приветствую и вас, друзья мои, — сказала Силмаи, обращаясь к Айе и Аркониэлю. — Немало времени прошло с тех пор, как я видела вас в наших краях.
— Так вы знакомы? — спросила Тамир.
Айя хлопнула по ладони Силмаи, а потом расцеловала ее в обе щеки.
— Как она и сказала, это было много лет назад, да и встречались мы лишь однажды. Но ты запомнила нас, и мы тебе благодарны. Аркониэль был еще ребенком.
Силмаи засмеялась.
— Да, теперь ты заметно подрос. И даже это? — Она коснулась своего подбородка, как будто поглаживая бороду, и состроила веселую гримасу. — Но я всегда узнала бы тебя по глазам. В них видна кровь нашего народа. Вижу, и другие наши родственники с тобой, — добавила она, кивая в сторону Тириена и Витнира.
Тамир протянула руку суровому мужчине из Катме.
— Добро пожаловать в мою страну.
— Благодарю, Тамир, королева Скалы. Большая честь для меня. Я — Кайр-и-Малин Секирон Мигил, муж нашей кирнари. — Голос у него был низким, а акцент гораздо более заметным. — Я вижу рядом с тобой женщину нашего клана.
Саруэль поклонилась:
— Для меня великая честь встретиться с тобой, Кайр-и-Малин. Я уже много лет не была дома.
Последними вперед шагнули двое мужчин в темно-зеленых сенгаи. Старшему из них на вид было не больше тридцати, а второй казался и вовсе юношей, но не внешность определяла возраст ауренфэйе. Тамир знала, что им вполне могло быть и по двести лет. Это были самые красивые мужчины, которых Тамир встречала в жизни, и сердце ее чуть дрогнуло, когда один из них, более высокий, улыбнулся и поклонился ей на скаланский манер.
— Я Солун-и-Мерингил Серегил Метари, второй сын кирнари из Боктерса. А это мой двоюродный брат, Коррут-и-Гламиен.
Коррут коснулся ее руки и поклонился, застенчиво улыбаясь.
— Великая честь для меня встретиться с королевой Скалы. Мой клан вместе с твоими предками сражался с Пленимаром в Великой войне.
— Для меня это тоже большая честь, — ответила Тамир, тоже слегка смутившись. Красота этих мужчин, волшебное звучание их голосов как будто плели чары вокруг нее, заставляя сердце биться быстрее. — Я… Я так понимаю, вы оказались здесь не случайно?