Возвращение: Полночь
Шрифт:
Но Коул не отвечал, а лишь бормотал что-то бессвязно. Мэтт заставил себя сильнее сжать костлявые плечи мальчика.
"Коул, говори громче! Что такое Последняя Полночь? "
– Именно тогда… все дети… Они дождутся и в полночь… они возьмут ножи или пистолеты. И мы пойдем в комнаты наших родителей, пока они спят, и… - Коул снова умолк сломленный, но Мэтт заметил, как он запинался, произнося слова "мы" и "наших".
Мередит произнесла своим спокойным, ровным голосом. "Дети убьют своих родителей, не так ли?"
–
Но Мэтт услышал достаточно.
– Ты можешь остаться… в подвале, - сказал он. – Вот, возьми амулеты и воспользуйся ими, если почувствуешь, что тебе угрожает опасность.
– Он дал Коулу упаковку стикеров-амулетов.
– Только не бойся, - добавила Мередит, когда миссис Флауэрс вошла комнату с тарелкой жареного картофеля с сосисками для Коула. В любое другое время этот аромат заставил бы Мэтта почувствовать себя голодным.
– Здесь творится то же самое, что и на островке в Японии, - сказал он.
– Шиничи и Мисао сделали это однажды, и они собираются проделать это снова.
– Время уходит. Фактически уже наступили сутки Последней Полночи, сейчас почти половина второго, - сказала Мередит, - и у нас осталось меньше, чем двадцать четыре часа. Мы должны либо покинуть Феллс Черч, либо что-то сделать, чтобы противостоять этому.
– Противостоять? Без Елены, Дамона или Стефана? – спросил Мэтт.
– Нас убьют. Вспомни об участи шерифа Моссберга.
– Но у него не было этого, – сказала Мередит, она подбросила вверх боевой посох, и, ловко поймав его, отложила в сторону.
Мэтт покачал головой. "Шиничи все равно убьет тебя. Или какой-нибудь малыш, с полуавтоматом из папиного шкафа."
"Мы должны что-то сделать."
Мэтт серьезно задумался. Мысли мельтешили в мозгу, в поисках решения. Наконец он сказал, опустив голову, - Из пансиона я принес не только травы, но и звездный шар Мисао.
– Ты шутишь. Неужели Шиничи не нашел его?
– Нет. И, возможно, мы сможем как-то использовать его.
Мэтт посмотрел на Мередит, а она - на миссис Флауэрс. И миссис Флауэрс сказала, - Как насчет того, чтобы разлить содержимое шара в различных районах Феллс Черч? Немного здесь, немного там? Это может стать приглашением для Могущественных Сил, предотвратив уничтожение города. И, может быть, привлечет внимание.
Мередит ответила, "Это точная причина, по которой мы хотим заполучить звездные шары Шиничи и Мисао в первую очередь. По легенде звездные шары могут контролировать их владельцев."
– Это могут быть старые способы мышления, но я согласен, - сказал Мэтт.
"Тогда давайте сделаем это прямо сейчас. " - сказала Мередит.
Мередит и миссис Флауэрс ожидали возвращения Мэтта. Он вернулся со звездным шаром Мисао, которой был почти пуст, всего лишь немного жидкости на дне.
"После Последней Полуночи она собирается наполнить его до краев энергией новых жизней, которые она заберет" - сказала Мередит.
– Ну, у нее не будет такой возможности, -
решительно сказал Мэтт.– Когда мы закончим, мы уничтожим его.
– Нужно спешить, - добавила Мередит, - Нам понадобится оружие: что-нибудь серебрянное, длинное и тяжелое, как кочерга. Маленьким зомби Шиничи мало не покажется, и кто знает, кто еще на его стороне?”
Глава 31
Елена проснулась, чувствуя тяжесть и тесноту. Но это было не удивительно.Казалось трое других людей были сверху на ней.
Елена? Ты слышишь меня?
Стефан?
"Да! Ты очнулась?"
"У меня все тело затекло… и мне жарко."
Еще один голос вмешался в ментальный диалог. "Просто дай нам немного времени." Елена почувствовала, что Дамон отодвинулся от нее и на его место скатилась Бонни.
Но Стефан напротив, прижался к ней еще сильнее. "Елена, мне очень жаль. Я даже не понял, что ты была на волосок от смерти. Спасибо господу за Дамона. Сможешь ли ты простить меня?"
Несмотря на жару, Елена придвинулась ближе к Стефану. "Если ты сможешь простить меня за то, что я подвергла опасности всю группу. Это ведь так?"
Я не знаю. Мне все равно. Все что я знаю - это то, что я люблю тебя.
Спустя несколько минут проснулась Бонни и невнятно воскликнула, - Эй! Что ты делаешь в моей постели?
– Пытаюсь выбраться из нее, - ответила Елена, приложив усилия, она перевернулась и встала. Мир раскачивало. Елена шла вихляющей походкой, задевая все вокруг. Но Стефан всегда был поблизости, поддерживая ее, когда она начинала падать. Он помог ей одеться, не заставляя чувствовать себя ребенком. Он просмотрел содержимое ее рюкзака, который, к счастью, не утонул, и переложил все тяжелые вещи в свой рюкзак.
Перекусив, Елена почувствовала себя намного лучше, и наблюдала за носильщиками, двумя носильщиками, добывающими себе пропитание. Как они, вытягивая свои большие двойные хоботы, срывают кору с бесплодных деревьев, или зарываются хоботами глубоко в снег в поисках сухой травы. Они явно не собирались умирать в ближайщее время.
Елена осознавала, что все наблюдают за ней, пытаясь оценить, способна ли она сегодня отправиться в путь. Она торопливо допила чай, стараясь, чтобы окружающие не заметили, как сильно дрожат ее руки. Когда дрожь в руках немного унялась, она спросила своим самым веселым голосом, - Итак, что теперь?
Как ты себя чувствуешь?
– спросил ее Стефан.
– Небольшая слабость, но скоро все пройдет. Полагаю, все ожидают, что у меня разовьется пневмония, но я даже не кашляю.
Дамон, бросив на Стефана тяжелый мимолетный взгляд из-под полуопущенных век, взял ее руки в свои, и уставился на нее. Она не смогла, она не посмела посмотреть ему в глаза. Поэтому она сосредоточила свой взгляд на Стефане, чей взгляд был утешающим.
Наконец Дамон резко уронил руки Елены.
– Я чуть не опоздал. Ты должен знать, как близка она была к смерти, - добавил он, обращаясь Стефану.
– Она издавала неясные звуки, из носа текло так, что куртка блестела.