Возвращение
Шрифт:
– Что случилось?
Обернувшись, я увидела Каса с фонариком: припухшее от сна лицо, измятая одежда, однако сна ни в одном глазу – будто всю ночь ждал хендлеров. Загорелась лампочка, и в сердце вернулась надежда: в комнате никого нет, кровать пуста. Лейси ушла.
Кас протолкался мимо меня в комнату, откинул одеяло, будто Лейси могла там спрятаться, и повернулся к Джеймсу.
– Где она? – обвиняюще спросил он.
Джеймс подавленно ответил:
– Не знаю.
Кас резко выдернул ящики комода, чертыхнувшись, когда увидел, что они пусты. Я стояла в дверях. Всякий эффект от выпитого в Клубе самоубийц пропал, сменившись недоверием
– Джеймс? – еле слышно сказала я. Он оглянулся, и меня поразила знакомая картина, которую я не знала, как трактовать: глаза у него покраснели, на коже выступили пятна, будто он еле сдерживал слезы. Значит, Лейси исчезла; тут же пришла мысль, что этот Миллер тоже ушел, причем навсегда. Выражение лица Джеймса странно совпадало с моими мыслями, будто и он переживал сейчас нечто подобное.
Джеймс закашлялся, скрывая рыдания, обнял меня и крепко поцеловал в лоб. Мышцы у него напряглись, когда я вцепилась ему в руку.
– Даллас, тебе нужно срочно вернуться, – говорил Кас в трубку, продолжая нервно ходить по комнате. – Мне наплевать! – рявкнул он. – Лейси пропала, мы под угрозой! – Мы с Джеймсом переглянулись. Под ложечкой разливался холодный страх. – Уже еду, – сказал он и нажал отбой.
– Что происходит? – спросил Джеймс.
– Собирайтесь, быстро, – бросил Кас на ходу. – Уезжаем. – В дверях он оглянулся на меня: – Сочувствую насчет твоей подруги, но побывавшие в Программе всегда риск. Теперь лишь вопрос времени, когда Программа накроет этот склад.
– По-твоему, они схватили Лейси? – в ужасе спросила я.
– Да, – тихо произнес Кас. – Я думаю, Лейси в Программе. Собирайтесь и идите в фургон.
Кас вышел. Я повернулась к Джеймсу, ожидая услышать – Кас ошибается, но Джеймс молча смотрел ему вслед.
– Я же пытался, – прошептал он и опустил глаза, встретившись со мной взглядом. – Пытался, но не настоял на своем.
– Ее надо вернуть, – сказала я, кивнув, чтобы Джеймс очнулся. – Найти и вернуть.
Джеймс вяло промямлил что-то в знак согласия, но думал о другом – взгляд у него был отсутствующий. Я шла за ним по коридору, ощущая холодный пол под босыми ногами, и соображала, куда могла деться Лейси. Может, она все же решила прокатиться в Клуб самоубийц или… да куда угодно. Не может быть, чтобы все кончено.
Я мучилась чувством вины, вспоминая, как вела себя Лейси перед нашим отъездом в Клуб. Надо было что-то сделать, но я рассчитывала увидеться завтра, думала, время еще есть. Я сглупила. Лейси вспомнила что-то запретное, а я ее бросила в такой момент.
Когда я вошла в комнату, Джеймс уже заталкивал вещи в спортивную сумку. Я натянула джинсы, подошла к комоду и взяла из ящика таблетку. В этот момент Джеймс обернулся.
– Если найдем Лейси, – сказала я, дрожа, – можно дать ей таблетку. Может, это ее вылечит.
Джеймс опустил взгляд.
– Она сбежала именно из-за воспоминаний, Слоун. Вряд ли стоит возвращать ей остальные.
Я взглянула на таблетку, готовая заспорить, но из другой комнаты Кас крикнул нам поторапливаться. Я сунула таблетку в карман и побросала в сумку оставшиеся вещи. Надо сначала найти Лейси, а там посмотрим.
Мы направились к дверям, но Джеймс остановился и поднял с пола записку.
– А кто такой Миллер? – спросил он.
– Не знаю, – ответила я, заходя
ему за спину и глядя на листок. – Но от этого имени мне больно.– И мне. – Джеймс скомкал листок в кулаке. – Это как горе, боль вот здесь. – Он постучал себя по груди слева. – Скорбь по тому, кого я не знаю.
Но я поняла, что он хочет сказать: мы наверняка знали этого Миллера.
Через двадцать минут Джеймс вел «Эскалейд», на котором мы бежали из Орегона, а Кас ехал следом на белом фургоне. Мы направлялись к клубу за Даллас и остальными. По пути я напряженно глядела по сторонам, надеясь увидеть Лейси, гуляющую или заблудившуюся. Не хочу верить, что ее нет.
Лейси, светлая блондинка, красившаяся в ярко-красный цвет просто потому, что ей так хотелось. Лейси, евшая на ленч мини-кексы и подвергавшая сомнению абсолютно все. Я могла сделать больше, чтобы ей помочь, могла сегодня остаться. Она сбежала с вещами; куда она направилась? Что такого ужасного вспомнила? Я невольно коснулась груди – от упорно возвращавшейся мысли о Миллере становилось больно.
Когда мы подъехали, вышибала у входа встревоженно выпрямился, достал телефон и прижал к уху. Кас побежал к нему, а мы с Джеймсом молча ждали во внедорожнике. От волнения и тревоги сжималось под ложечкой. Сейчас я, пожалуй, не отказалась бы от второго «Кровоподтека».
– Мне надоело терять, – тихо произнес Джеймс. – И надоело бегать. – Он повернулся ко мне. Его глаза горели, печаль сменилась гневом. – Мы уничтожим Программу, Слоун, и вернем Лейси.
– Обещаешь? – Я всей душой желала верить, хотя и понимала, что Джеймсу не под силу сдержать слово. Но если он скажет, я поверю. У меня нет выбора.
– Да, – ответил он, глядя мимо меня на Клуб. – Обещаю.
Я заморгала, прогоняя слезы. Из Клуба выбежали Даллас и Кас, за ними вылетели остальные, включая красноволосого парня. Вышибала кивнул им на прощание. Я удивилась при виде Адама, маячившего у дверей, будто вышел покурить: он пристально следил за выходящими. Адам чем-то отличался от прочих посетителей клуба. Когда Даллас прыгнула в автомобиль и заорала: «Поехали, поехали!», Адам повернулся ко мне.
Он улыбнулся – не зловеще, а почти с сожалением – и помахал на прощание, когда мы вылетели с парковки. Стало быть, Программа идет за нами по пятам.
Глава 7
– Ты ее видел? – спросила Даллас в телефон. Речь у нее немного плыла, но выглядела она трезвой. Более того, она так взяла все под контроль, что я ее зауважала. – Это точно? – с нажимом спросила она. – Где?
Джеймс так сжал руль, что побелели костяшки пальцев. Как только мы отъехали от клуба, Даллас начала звонить, пока Кас еще загонял остальных в фургон. Даллас сказала, что у нее есть контакты в Программе и ей скажут, если Лейси у них. Даллас опустила телефон и уставилась на меня квадратными глазами.
– Ее нет, – произнесла она.
– В смысле? – переспросила я треснувшим голосом.
– Лейси жива, – сказала Даллас так, будто это была плохая новость, – но ее снова забрали в Программу. Сказали, у нее психическое расстройство, и госпитализировали в стационар. Ее взяли на автобусной остановке – в Орегон собралась. – Даллас недоверчиво покачала головой. – Помешалась, не иначе. Такое бывает. Извини, Слоун, но она никогда не станет прежней. Даже если ей голову заново по частям соберут, из Программы ее не выпустят. Они нас уже вычислили, на складе идет обыск.