Впотьмах
Шрифт:
Я переглянулась с Эжем и Лидией, и каждый из нас подумал одно и то-же: мало нам своих проблем, так умудрились еще невольно оказаться среди местных криминальных разборок…
Да, только этого нам еще и не хватало для полного счастья!
Глава 21
До небольшого залива, где находилась лодка, мы добрались за полчаса. Никакой живности на нашем пути не попалось, даже здешние птицы голос не подавали. Не знаю, что по этому поводу думали мои спутники, а для меня солнечный весенний лес без птичьих голосов (пусть даже трели здешних птиц непривычны для нашего слуха) — это что-то неправильное. Помнится, весной в Муравьевке
Кажется, этого же мнения придерживался и Лесовик. Несмотря на мои предупреждения о том, что его ноге сейчас ни в коем случае не стоит давать большие нагрузки (рана хоть и затянулась, но до полного выздоровления еще далеко), наш проводник со своим тяжелым дорожным мешком старался идти так быстро, насколько это возможно в его состоянии. На мою просьбу передохнуть хотя бы несколько минут — мол, наша спутница устала и ей тяжело идти! Лесовик лишь качнул головой, и пробурчал нечто похожее на “потерпите, отдохнете в лодке”. Ох, боюсь, как бы его рана, зажившая не до конца, вновь не стала кровоточить! Если же это произойдет, то нашего проводника пусть лечить кто-то другой — у меня для этого человека больше нет лишней крови!
Непонятно, куда он нас так гонит, да еще и постоянно оглядывается по сторонам. Не думаю, что Лесовик нервничает, хотя по его виду сложно утверждать что-то наверняка. Вроде вокруг тихо, но мужчина явно торопится покинуть это место. Впрочем, нам бы этого тоже очень хотелось. Несколько раз мужчина бросал недовольный взгляд на нас с Лидией — кажется, его выводит из себя то, что мы двое не можем передвигаться так быстро, как бы того ему хотелось, но хорошо хотя бы то, что Лесовик помалкивает. Неужели этот человек считает, что здесь могут оказаться те, кого отправили на его поиски? Очень сомневаюсь, что таковые доберутся сюда так рано…
Обеспокоенность и настороженность Лесовика передалась и нам, так что мы шли, невольно вслушиваясь в окружающие звуки, и сами невольно убыстряли шаг. Кажется, все спокойно, но близость Ведьминого Варева не дает возможности быть в чем-то полностью уверенным.
А еще мы с Лидией старались держаться поближе к Эжу. Увы, но надо признать, что на Лесовика у нас нет никакой надежды — этот человек при необходимости легко расправится с каждым, в том числе и с нами, а надобность в нашем присутствии у него может пропасть очень быстро. К тому же возле Эжа мы с Лидией невольно чувствовали себя под защитой — хорошо, когда рядом находится человек, на которого всегда можно положиться в непростой ситуации.
Заливчик оказался не очень широким, но довольно далеко уходящим вглубь леса, и к тому же поросший невысокими водными растениями, чем-то смахивающими на наш земной камыш. Найти лодку нам не составило особого труда: как видно, здешний “камыш” был очень хрупким, и лодка при движении легко ломала его, а потому было легко проследить путь от места, где лодка вчера вошла в бухту, до редкого кустарника, где на берег высадились люди. Правда, лодку на берег они вытащили на довольно значительное расстояние от края воды, что очень предусмотрительно с их стороны — в таких местах надо всегда иметь опаску, потому как не исключено, что кто-то из здешних водных обитателей может спрятаться под лодкой в ожидании добычи, а терпения хищникам не занимать.
Лодка (которую, как говорил Ухо, угнали у церковников) один в один смахивала на уже виденные нами рыбацкие лодки — похоже, святые отцы забрали ее в одном из здешних речных поселков. Все верно, лодки можно взять только у местных
жителей. Надеюсь, здешние рыбаки не очень пострадали, хотя вряд ли им понравилось то, что из-за требований святых отцов они вынуждены расстаться с лодками (пусть даже на какое-то время), но возражать храмовникам явно не решились — в итоге обойдется себе дороже.Сбросив в лодку свой дорожный мешок, Лесовик повернулся к Эжу:
— Скидывай мешок, и помоги спустить лодку. Ну, чего тянешь?
Когда Эж неохотно двинулся к лодке, стараясь держаться на расстоянии от нашего проводника, Лесовик чуть усмехнулся:
— Боишься, что я тебя ножом по горлу чиркну?
— И это тоже… — не стал отпираться Эж, скидывая с плеч тяжелый мешок. — На мой взгляд, тебе вообще попутчики, как и свидетели, не нужны — ты, судя по всему, одиночка.
— Не робей, мне без вас пока не обойтись… — чуть пожал плечами Лесовик. — Убивать тебя я не собираюсь, и твоих баб тоже. Во всяком случае, пока. Поторапливайся, остальное обсудим потом.
— Что, опасаешься в одиночку с лодкой не управиться?.. — поинтересовался Эж.
— Не без того.
— А чего ж на Ухо не понадеялся? Он-то наверняка лучше меня с лодкой управлялся.
— Он еще лучше с удавкой справлялся, да и ножи кидал хорошо — никогда не промахивался. А вот тащить тяжелый мешок он вряд ли бы стал — для этого дела другие имеются, в том числе и ты. Ну, а у реки он бы лишних стал убирать, в первую очередь меня и тебя, а ловкости в этом деле у мужика хватало. Так что я просто-напросто не стал медлить, и опередил его… Все, хватит болтовни!
Пока мужчины тянули лодку к реке, я оглядывалась по сторонам — все по-прежнему тихо. Очень надеюсь, что встречи с храмовниками на реке нам удастся избежать. Когда же лодка закачалась на воде, Лесовик повернулся к нам с Лидией.
— А вы что стоите на месте? Быстро забирайтесь в лодку! Или вас отдельно приглашать надо?
Два раза повторять не пришлось, и уже через минуту суденышко отошло от берега, а затем мужчины стали выводить лодку на середину заливчика, стараясь как можно скорее покинуть эти места. Н-да, купаться в этой заросшей травой заводи никому не стоит — я несколько раз видела в мутноватой воде снующие по дну темные силуэты, очень похожие на крупную рыбу, только со щупальцами, пару раз рядом с лодкой показывались чьи-то перепончатые лапы, а потом из кустов, растущих в воде, до нас донеслись громкие шипящие звуки… Ну, и без того понятно, что в здешних водоемах вовсю кипит жизнь, только вот знакомиться со здешней фауной у нас не было желания.
Когда же лодка, наконец, вышла из залива на речной простор, я облегченно вздохнула, но в этот момент произошло что-то странное — из прибрежных зарослей вылетел длинный канат (во всяком случае, мне так показалось), и ударил по воде рядом с лодкой, немного ее задев. Это что еще такое? В следующий миг канат снова поднялся, и вновь хлестнул по воде, но в это раз удар пришелся по борту, и был так силен, что лодка накренилась, и даже зачерпнула бортом воду. Я не успела понять, что происходит, как раздался голос Лесовика:
— Женщинам лечь! Не вставать! А ты греби по-прежнему!
За последнее время я привыкла лишний раз не задавать вопросов, и потому мы с Лидией сразу же оказались на дне лодки, и оттуда смотрели на мужчин, которые вовсю налегали на весла. Лодку еще несколько раз тряхнуло, затем Эж несколько раз ударил веслом по канату, который ухватил борт лодки и потянул ее к берегу, а в следующий миг Лесовик, выхватив длинный кинжал, едва ли не разрубил это канат, из которого брызнула бледно-розовая жидкость… Почти сразу же тряска прекратилась, мужчины налегли на весла, а чуть позже Лесовик произнес: