Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Это всё, — ответил он. — Я не совсем понимаю, что должно произойти, но ты прошла весь курс терапии. Ты испытываешь какие-нибудь побочные эффекты?

Я покачала головой.

— Ничего такого, с чем я не могу справиться.

Он поискал что-то в сумке.

— Мне надо проверить твои показатели, если ты не против.

— Проверяйте.

Доктор засуетился вокруг меня — послушал моё сердце, измерил температуру и кровяное давление, а также осмотрел мои уши, нос и горло. Мы с Мильтоном ждали его заключения.

— Ты здорова, но тебе надо отдохнуть, — сказал он. — У тебя несколько учащенное

сердцебиение, но это было ожидаемо. У тебя точно ничего не болит?

«Сердце», — хотела ответить я. Но эта боль была другого рода.

— Неа, — ответила я.

— У тебя тёмные круги под глазами, — сказал он, подняв голову и посветив мне в глаза фонариком. Судя по его выражению лица, мои глаза переливались из-за воздействия сыворотки.

Я закрыла глаза и заставила их вернуться к обычному цвету, и когда я снова открыла их, доктор Бэнкс моргнул несколько раз и помотал головой.

— Даже не знаю, как это оценить.

— Не думаю, что кто-то на этой планете знает, — захихикала я, стараясь обратить свою аномалию в шутку.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, убрав свои инструменты обратно в сумку.

— Устала. У меня небольшие проблемы со сном.

Я не хотела лгать. Мои бессонные ночи начали по-настоящему волновать меня.

Доктор Бэнкс повернулся ко мне и положил руки мне на плечи.

— Я дам тебе кое-что, чтобы ты успокоилась и расслабилась. Тебе надо принять это прямо сейчас. Ты почувствуешь эффект после завтрака. Чем больше ты будешь отдыхать, тем лучше ты себя будешь чувствовать.

Я не хотела, чтобы доктор Бэнкс тратил на меня свои лекарства, особенно, когда были и другие люди, кому он мог помочь. Я знала, что его запас ограничен, а я всё равно собиралась сбежать.

— Не надо, со мной всё будет в порядке.

— Тут я доктор, и я собираюсь проследить, чтобы ты приняла лекарство, — сказал он отеческим тоном, приподняв одну бровь.

Я глубоко вздохнула.

— Ладно.

Мне надо было немного поспать перед предстоящим путешествием.

Через некоторое время вошли мои родители. Они знали, что сегодня у меня была последняя инъекция, и по их нахмуренным лицам, я могла легко понять, что они переживали.

Мама кинулась ко мне и, словно мама-медведица, заключила меня в одно из своих материнских объятий.

— Как ты себя чувствуешь, дорогая? Ты выглядишь уставшей.

Я знала, что меня с потрохами выдали тёмные круги под глазами.

— Я в порядке, — ответила я и нацепила свою лучшую улыбку.

— Ты высыпаешься? — спросил папа.

— Насколько мне позволяет мозг.

— Ты настоящий борец.

Папа поцеловал меня в лоб, а я обхватила руками его за талию.

— Как она?

Он повернулся к доктору Бэнксу, чтобы тот подтвердил мои слова.

— Она здорова, но я наказал ей отдохнуть.

Он достал из медицинской сумки баночку, вытряхнул из нее маленькую таблетку и протянул мне.

— Тебе надо принять это во время еды.

Мама обхватила меня рукой за плечи.

— Завтрак готов. Я думаю, нам надо пойти и что-нибудь поесть.

— Звучит неплохо, — сказала я, обнимая родителей.

Мы пошли завтракать.

Как в старые добрые времена. Мои родители улыбались

и болтали, и, казалось, что у нас не было никаких проблем или забот. Я сделала мысленный снимок и спрятала его в своём сердце на хранение, как напоминание о том, что могло бы быть, если я смогу покончить с этим кошмаром.

* * *

Завтрак был насыщен событиями. Все, казалось, были счастливы прожить ещё один день, и их позитивная энергия вызвала у меня улыбку. Несколько мужчин из группы Билли развлекали нас музыкой, что стало дополнительным плюсом.

Дядя Фрэнк и его семья сидели за соседним столиком с Томом и Мей Хэтч. Лили и Чарли сидели в сторонке и смеялись.

Мои бабушка и дедушка сидели прямо напротив нас, с несколькими старейшинами из группы Билли. Они делились своими обязанностями и зоной ответственности, а также обменивались идеями о том, как они поддерживали бесперебойную работу своих убежищ.

Было очевидно, что доктор Бэнкс и Мартеус были рады снова оказаться вместе. Улыбки на их лицах были широкими, поскольку они продолжали наверстывать упущенное за годы, проведённые врозь.

Финн прибыл как светский щеголь, опоздав, и подвел свою маму к столу. Он выглядел таким же красивым, как всегда, в облегающей чёрной майке и джинсах. Его глаза были уставшими, когда он наклонился и поцеловал меня.

— Привет, — прошептал Финн, садясь рядом со мной.

— Привет, — выдохнула я. Я взглянула на его маму. — Привет, Аня.

Я помахала ей рукой.

— Привет, дорогая.

Она улыбнулась и помахала в ответ, а затем села рядом с Мей.

Я обратила внимание на замысловатую татуировку на левой руке Финна.

— Когда ты успел её сделать? — спросила я, обводя рисунок пальцами.

— За несколько дней до нашего побега, — сообщил он. — Меня выбрали в состав специальной оперативной группы, и каждому из нас сделали эту татуировку.

— Серьёзно? — с гордостью произнесла я.

Финн, вероятно, был первым в их списке, и меня бы не удивило, если бы он стал их солдатом номер один.

Я провела пальцами по его мягкой коже, обводя контуры рисунка.

В центре круга был череп. Из черепа торчала пара крыльев, раскинутых по бокам. За черепом был символ биологической опасности, который выглядел как рога, выходящие из черепа. По кругу были написаны слова: «ОПЕРАТИВНАЯ ГРУППА ЛИКВИДАЦИИ ВСПЫШКИ АРВИ». Внизу были изображены два пистолета, нацеленные вверх, а между этими пистолетами был баннер с фразой — Выживают только сильнейшие.

— Да, хотя это было чертовски больно, — усмехнулся он и положил еду в рот.

— Сколько человек было отобрано в команду? — поинтересовалась я.

— Пятьдесят, — сказал он, положив ложку еды в рот. — Мы прошли строгие тренировочные учения, и нас собирались отправить группами на уничтожение Арви, окруживших бункер.

— Они потеряли своего лучшего солдата, — я усмехнулась, толкнув его локтем.

Он закинул руку мне на плечо и притянул меня ближе, прошептав мне на ухо:

— Так и есть. И я рад, что свалил и смог защитить тебя.

Он поцеловал меня в висок, а затем снова переключил внимание на свою тарелку.

Поделиться с друзьями: