Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В конце улицы Джейсон снова замедлил шаг, наблюдая за публикой в открытом дворике ресторана «Ла Селект», приобретшего популярность не благодаря своей кухне, а как место для приятных встреч. Если верить слухам, именно здешний вариант американского джанк-фуда вдохновил Джимми Баффета на создание «Чизбургера в раю» [5] . В данный момент из динамиков акустической системы доносился голос именно этого музыканта и бренчание «Коралл Рифер бэнд», но звучали они негромко, ненавязчиво и не старались перекрывать всплески разговоров за пластиковыми столиками и реплики дожидающихся свободного

места.

5

Джимми Баффет — популярный американский музыкант, певец, автор песен и бизнесмен; «Чизбургер в раю» ( англ.Cheeseburger in Paradise) — название одной из самых известных его песен, а также сети закусочных, основанной им же.

Джейсон свернул налево, потом направо, на рю де ла Републик, и не без труда протиснулся между тесно припаркованными вдоль улицы автомобилями перед «Ле Компуар дю Сигар», магазинчиком, торгующим не только сигарами, но и спиртными напитками, курительными принадлежностями и панамами, почти столь же дорогими, как и сумки «Эрме».

Сидевшая возле хьюмидора женщина лет двадцати с небольшим равнодушно перелистывала страницы журнала. Ее компаньон, полноватый мужчина под пятьдесят, внимательно изучал данхилловскую зажигалку, пререкаясь с владельцем на французском с заметным парижским акцентом.

Джейсон встретился взглядом с длинноногой девушкой, достоинства которой не могло скрыть хлопчатобумажное, до щиколоток платье. Роста ей добавляли сандалии на безобразной четырехдюймовой платформе, необъяснимым образом ставшие модными в этом сезоне. Поднявшись, она вслед за Джейсоном прошла в хьюмидор, отгороженное стеклянной стеной помещение размером двенадцать на двенадцать футов. Сохраняя необходимую для гаванского табака влажность, стекло также позволяло разговаривать без опасения, что тебя услышат.

Запустив руку в одну из открытых коробок, Питерс взял толстую «Ойо де Монтеррей», провел ею под носом и с наслаждением вдохнул густой аромат.

— Чем могу помочь? — спросила девушка на английском с сильным акцентом.

Он положил сигару на место и, усмехнувшись, кивнул в сторону оставшейся за стеклом пары.

— Ради этого люди и привозят своих дочерей на Сен-Бартс.

Она состроила гримаску и с поистине галльской учтивостью пожала плечами:

Cinq a sept.

С пяти до семи, промежуток между работой и домом, время, которое парижанин отводит для любовницы. Пренебрежительная французская идиома, изобретенная для характеристики такого рода отношений.

— Вы шутите. И, мне кажется, пришли сюда не за сигарой.

— Ты права. И коробка «Эпикура номер два», которую я купил у вас только вчера, еще почти полна. К тому же «двойная корона» слишком велика для моих изящных пальцев. Ты так не думаешь?

— Вечно ты со своими шуточками. Вот сейчас кто-нибудь придет, захочет посмотреть сигары, и поговорить уже не получится.

Он тут же посерьезнел:

— Ты права. Ладно, что узнала?

— Он на «Фортуне». Под флагом Каймановых островов.

Большинство стоявших в бухте роскошных яхт плавали под флагом Каймановых островов. В другой стране такая яхта обязательно привлекла бы к себе нежелательное внимание. На Кайманах анонимность соблюсти можно, зарегистрировав судно на какую-нибудь неуловимую корпорацию.

— «Фортуна». Простенькое

название. Без воображения. — Джейсон повернулся к стопке сигарных коробок, сделав вид, что рассматривает яркие фирменные этикетки. — Эта яхта размером со средней руки отель. Какой-нибудь «Холидей Инн». Где расположена главная каюта?

Девушка оглянулась через плечо.

— Кормовая на втором уровне. Почти точно под салоном. Давай… — В хьюмидор вошла пара, солидный мужчина с подружкой, и она взяла сигару из первой попавшейся под руку коробки. — Надеюсь, эта придется вам по вкусу.

Внимательно все осмотрев, француз выбрал коробку «Партагас» и, осведомившись о цене, вышел с подружкой из хьюмидора и тут же затеял спор с хозяином. Последний, как предполагал Джейсон, предусмотрительно задирал цены повыше с расчетом на неизбежные уступки. Французы почитали унизительным платить первую затребованную продавцом цену.

— Схему нарисовать можешь? — спросил Питерс.

Повернувшись спиной к стене, чтобы снаружи не было видно, девушка сунула руку под лиф, отступила и на мгновение коснулась Джейсона.

— Все, что смогла.

Он сунул в карман шортов туго скрученный бумажный шарик и похотливо ухмыльнулся:

— Все, что смогла, пока занималась чем-то еще?

Она поморщилась, словно проглотила подпорченную улитку:

— Не напрягай… э… воображение. Позавчера капитан заказал коробку сигар, и я всего лишь отнесла ее на яхту. Не более того. А теперь проваливай.

Чуть дальше по улице с окон художественной галереи с некоторым опозданием снимали солнцезащитные экраны. Джейсон вдруг остановился, да так резко, что идущая за ним парочка едва уклонилась от столкновения, сойдя с узкого тротуара. Словно зачарованный, не замечая ничего вокруг, он смотрел, не сводя глаз с написанной акриловыми красками картины, с фотографической точностью изображавшей колибри над цветком гибискуса. Яркие, словно дышащие краски создавали впечатление, что картина подсвечена изнутри. Сам того не замечая, Питерс сжал золотое колечко, висевшее на цепочке у него на шее.

Что картина делает здесь? Ее же продали пять лет назад богатому девелоперу на Багамах. Почему она снова оказалась на Сен-Бартсе?

Согласно дате над подписью, художник закончил ее за несколько недель до того, как его жизнь перевернулась с ног на голову.

Это Джейсон знал.

На картине стояло его имя.

Он потряс головой, отгоняя неуместные мысли и воспоминания. Вот только избавиться от них невозможно. Да и нужно ли? Джейсон напомнил себе, что приехал сюда работать, а не размышлять о жестокостях и неопределенностях жизни. Он повернулся и зашагал в обратном направлении, туда, откуда шел. Думать надо не о том, что сделано, а о том, что предстоит.

По пути к «зодиаку» Питерс присоединился к группе из пяти или шести человек, собравшихся у форштевня одной из яхт. В салоне, за толстой стеклянной дверью, американская кинозвезда, имя которой вылетело у него из памяти, пила чай. Джейсон смешался с толпой, но внимание его было направлено не на женщину за стеклом, а на судно, пришвартованное левее, — «Фортуну».

На пирсе, по обе стороны от трапа, замерли со сложенными на груди руками двое здоровяков. За зеркальными стеклами очков бесстрастные лица. На каждом, несмотря на жару под сорок, свободный нейлоновый жилет с логотипом какой-то команды Национальной бейсбольной лиги. Духота их, похоже, не беспокоила — ни у одного, ни у другого ни капельки пота на лбу.

Поделиться с друзьями: