Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Врата смерти. Том 2
Шрифт:

Ксар был почти так же поражен этим внезапным явлением, как и менши. Он никогда не видел змеедракона в его подлинном облике. Правда, ему приходилось читать в сообщениях Эпло об этих тварях с Челестры, но теперь Ксар в полной мере понял отвращение, ненависть и даже страх Эпло перед ними. Ксар, Повелитель Нексуса, которому в Лабиринте приходилось сражаться с бесчисленными чудовищными врагами, был потрясен и обескуражен.

Дракон разинул гигантскую пасть и сомкнул челюсти на шее змея чуть ниже беззубой головы. Змей хлестнул хвостом и обвил кольцами дракона, с чудовищной силой стиснул его, пытаясь задушить

своего врага. Извиваясь и яростно рыча, оба чудовища бились насмерть, грозя разрушить при этом цитадель. Ее стены покачнулись, ворота дрогнули от ударов об них гигантских тел. Если стены рухнут, титаны смогут прорваться в город.

Менши не бросились спасаться бегством, как им было сказано, а, оцепенев от ужаса, остались стоять на месте как вкопанные. Ксар не мог применить свою магию – не то опасаясь повредить Санг-драксу, не то опасаясь самого Санг-дракса. Эта неразбериха в самом себе распаляла его гнев и мешала перейти к решительным действиям.

И вдруг оба чудовища пропали из виду. Дракон и змей, сцепившиеся в смертельной схватке, исчезли.

Менши глупо пялились на пустое место. Ксар попытался упорядочить разбегающиеся мысли. Из тени вышел старик в одежде мышиного цвета.

– Береги себя, бедная моя рептилия! – крикнул Зифнеб, печально помахав на прощание рукой.

Глава 26. ЦИТАДЕЛЬ. Приан

Ксар застыл в изумлении. Оба чудовища исчезли, исчезли без следа. Он мысленно обшарил все возможные места их теперешнего пребывания – искал их во Вратах Смерти, искал в других мирах – ни малейшего следа. Они просто-напросто исчезли. И он понятия не имел, куда.

Если верить Эпло…

Но Ксар больше не верил ему. И выбросил мелькнувшую догадку из головы.

Он был озадачен, разгневан… заинтригован. Если дракон и его противник исчезли из этого мира, из этой вселенной, значит, они нашли из нее выход. Из чего следует, что этот выход есть.

– Ну, конечно же, есть! – кто-то звонко шлепнул Ксара по спине. – Есть выход. Выход в бессмертие. Ксар быстро обернулся.

– Ты! – сурово нахмурил он брови.

– А кто я? – радостно разулыбался старик.

– Зифнеб! – бросил Ксар.

– Ну-у, – старик устало сгорбился. – Может, кто-нибудь другой? Ты не ждал кого-нибудь другого, мистера Бонда, например? А?

Ксар вспомнил предостережение Санг-дракса: “Остерегайся старика!” Какая нелепость! И все же, этот старик каким-то образом сбежал из тюрьмы Абарраха.

– О чем это ты говоришь? – спросил Ксар, разглядывая старика с несколько большим интересом.

– Ишь, как заинтересовался, – оживился Зифнеб. – О чем, значит, я говорил? Я это редко запоминаю. Сказать по правде, я даже стараюсь не помнить.

Его лицо вдруг посерело. Взгляд, потеряв рассеянно-туманное выражение, стал осмысленным, страдающим.

– Это слишком тяжело – помнить. Я этого не делаю. Со своими воспоминаниями. С чужими – легче… Ксар был настойчив.

– Ты сказал “выход”, выход в бессмертие. Глаза Зифнеба сузились.

– Последний ответ Джеопарди [92] . У меня есть тридцать секунд, чтобы записать вопрос. Пам-па-рам-пам, пам-па-рам-пам. Готово! Кажется, я знаю, – он победоносно

посмотрел на Ксара. – Что такое Седьмые Врата?

– И что же такое Седьмые Врата? – как бы между прочим спросил Ксар.

92

Джеопарди – популярная телеигра – Прим. пер.

– Вот в чем вопрос! – сказал Зифнеб.

– Но каков на него ответ? – Ксар начинал терять терпение.

– Таков ответ! Таков ответ на вопрос! Ну что, я выиграл? – с надеждой в голосе спросил Зифнеб. – У меня есть шанс прийти завтра?

– Я могу дать тебе шанс остаться в живых сегодня! – рявкнул Ксар. Протянув руку, он схватил колдуна за запястье и сильно сжал его. – Хватит валять дурака, старик. Отвечай, где находятся Седьмые Врата? Твой спутник, конечно, знал…

– Так ведь и твой тоже знал. Разве он тебе не говорил? Осторожно, не помни мне рукав…

– Мой спутник? Санг-дракс? Вздор! Он знает лишь то, что я их ищу. Если бы он знал, то отвел бы меня туда.

Зифнеб выглядел чрезвычайно мудрым и проницательным – или, по крайней мере, пытался выглядеть таковым. Приблизив голову к уху Ксара, он прошептал:

– Как раз наоборот, он уводит тебя от них. Ксар больно вывернул руку старика.

– Ты знаешь, где находятся Седьмые Врата!

– Я знаю, где их нет, – смиренно проговорил Зифнеб, – если тебе это интересно.

– Оставьте его!

Занявшись стариком, Ксар забыл о присутствии меншей. Он обернулся, чтобы узнать, кто из них посмел вмешаться.

– Вы делаете ему больно! – женщина-эльф (имени ее Ксар не помнил) вознамерилась оторвать его руку от запястья Зифнеба. – Он всего лишь полоумный старик. Оставьте его в покое. Пайтан! Помоги!

Ксар снова напомнил себе, что эти менши еще понадобятся ему, хотя бы для того, чтобы показать секреты цитадели. Ксар отпустил руку Зифнеба и собирался дать какие-то объяснения, когда подал голос еще один менш. Он с возмущением обратился к женщине-эльфу:

– Алеата! Как ты себя ведешь? Это совершенно не наше дело. Сударь, я приношу извинения за свою сестру. Она у нас несколько… э-э… – эльф замялся.

– Глупа и упряма как ослица, – подсказал мужчина-человек, подходя сзади к женщине-эльфу.

Кажется, ее звали Алеата. Она развернулась и влепила мужчине-человеку пощечину.

Тут в дело вступила женщина-человек.

– За что ты ударила Роланда? Он ничего такого не сделал!

– Рега права, – сказал мужчина по имени Роланд, потирая покрасневшую щеку. – Я ничего такого не сделал.

– Ты сказал, я прямо ослица! – горячилась Алеата.

– Он сказал, что ты упряма, как ослица, – попытался объяснить Пайтан. – Это не одно и то же, на человеческом языке.

– Нечего перед ней лебезить, Пайтан! – бросила Рега. – Она отлично знает, что он имел в виду. Она же только прикидывается, а на самом деле прекрасно говорит на человеческом языке.

– Извини, Рега, но это касается меня и моей сестры…

– Да, Рега, – с готовностью поддержала его Алеата, выгнув дугой брови. – Мы не хотим, чтобы какие-то чужаки вмешивались в наши семейные дела.

Поделиться с друзьями: