Время любви
Шрифт:
Несложно догадаться, кто посоветовал назначить встречу с клиентом в китайском ресторане рядом с его местом работы.
Мистер Хаммер появился в «Терра Котте» без двух минут час. Он заметил меня – а я упомянула, что буду в жёлтом платье, чтобы он меня узнал – и двинулся к моему столику. Меня обдало волной жара. Такого волнения я не испытывала уже давно. Отпив воды из стакана, я понадеялась, что на ткани под мышками не выступили мокрые пятна, и попыталась надеть на себя маску профессионала.
– Мисс Холлбрук? – Уточнил мужчина, останавливаясь у моего столика.
Я вежливо поднялась, будто
– А вы, должно быть, мистер Хаммер. – Но в этом не было сомнений – он выглядел точно так, как на фото в папке.
– Зовите меня просто Джейкоб.
– Тогда я просто Холли.
Он улыбнулся, и я поняла, что пока что всё идёт, как надо. Мы перебрасывались бесполезными фразами, пока выбирали, что заказать. Напоминание о лимите в триста долларов, который Лидия выделяла на обед с клиентом, грозовой тучей висел надо мной. Я шерстила меню не в поисках какого-нибудь деликатеса, а чего-нибудь, что впишется в рамки цены.
Когда Джейкоб диктовал свой заказ официанту, я лихорадочно сверялась со строчками. Слава богу, он не планировал набивать пузо крабами – триста сорок долларов за крохотную порцию. Или морскими ушками – двести двадцать долларов. Было бы неуместно перебить мистера Хаммера на полуслове с криками «триста сорок долларов за краба, а ничего подешевле не могли заказать?» или завуалированно «я слышала, что крабы здесь на вкус, как подошва».
Но я выдохнула, когда нам принесли курицу в кисло-сладком соусе и жареные баклажаны с кешью. За всё про всё – двести одиннадцать долларов на двоих. Фух. Камень сорвался с души и с грохотом упал на мраморный пол.
Мистер Хаммер тут же приступил к трапезе, но я не могла давиться едой, когда пустой желудок просился обратно. Пришло время начинать работать.
– Мистер Хаммер… – Начала я, но тут же исправилась. – Джейкоб. Мне нужно уточнить пару деталей перед тем, как организовывать ваше свидание.
Я достала маленькую записную книжечку, которую мне подарила Дейзи и которая «со свистом» вмещалась в малюсенький клатч.
– Спрашивайте, о чём угодно. – Наслаждаясь курицей, ответил клиент.
– Прежде всего. Кто ваша избранница?
– Её зовут Сабрина Дюран. – Я тут же чиркнула это имя в блокноте, чтобы позже найти её в Instagram и на Linkedin. – Она начинающая модель. Мы познакомились в баре «Кастро». Она мне сразу понравилась. – Он вытер губы тканевой салфеткой и смутился. – Не знаю, как она вообще согласилась дать мне свой номер.
– Не прибедняйтесь, – единственное, что я нашла среди достойных ответов.
– Я простой банкир с заурядной внешностью и скучной работой, а она… ну она безумно красива. – Вот оно, главное мерило всех мужчин. – Это будет наше первое свидание, поэтому я не хочу облажаться.
– Поэтому вы и обратились к нам. – Как можно более профессионально заявила я. – Мы позаботимся о том, чтобы это свидание запомнилось ей на всю жизнь.
Мои слова подействовали на Джейкоба Хаммера, как расслабляющая пилюля. Он с благодарностью заглотнул её и сразу повеселел.
– Не хотелось бы звать её в обычный ресторан. Сабрина наверняка побывала во всех модных местах Сан-Франциско, а мне хочется её удивить.
«Никаких ресторанов», пометила я в блокноте.
– А
чем она увлекается?– Ну… – замялся Джейкоб. – У нас было мало времени узнать друг друга так хорошо. Она что-то говорила о том, как скучает по простому общению. Она из маленького городка, вроде Вудвиля или Вакервиля. Ещё она любит собак и хотела бы завести пушистого… как там называется эта порода…
– Может, шпица?
– Да, точно! Но её арендодатель категорически против животных в квартире. В доме её родителей остались два лабрадора, по которым она очень тоскует.
Я всё записала, как на важной лекции по экономике, хотя пока понятия не имела, как любовь к собакам может мне помочь. Но Джессика Мэйсон говорила, что каждая деталь может оказаться важной, так что, как примерная ученица, я следовала её указаниям.
– Ещё она вегетарианка.
Ну, естественно.
– Занимается йогой.
Как без этого?
– И любит путешествовать.
Как и все они.
– Вот вроде бы и всё.
Да, негусто. Из этого вкусный суп не сваришь.
Следующие двадцать минут Джейкоб Хаммер подчищал последние куриные кусочки с тарелки, а я так и не притронулась к своей. Он рассказывал о своей работе – он прав, это очень скучно. О своей семье – не знаю, как теперь жить со знанием того, что его дедушка переживает первую стадию Альцгеймера. И о своей аллергии на кунжут – никаких свиданий в булочной, где он может превратиться в раздутый пончик.
– Вы ведь свяжетесь со мной, когда всё будет готово? – Взволнованно спросил мистер Хаммер, собираясь закончить нашу встречу.
– Конечно. Как только я подберу подходящий вариант, я вам позвоню.
– Супер! Вы просто моя спасительница. Обед за мой счёт.
– Нет, мистер Хаммер, не стоит…
– Я настаиваю.
Он попрощался и поспешил вернуться к своей скучной работе. Две минуты я сидела, не замечая ничего вокруг. Первой мыслью было: я это сделала! Провела встречу с клиентом и, судя по всему, всё прошло хорошо. А второй: как сделать так, чтобы шикарная модель заинтересовалась скучным банкиром всего за одно свидание?
Заказанная порция курицы в кисло-сладком соусе поглядывала на меня с белой тарелки. Решать проблемы нужно по мере их поступления, так? Поэтому я занялась этой вкусной курочкой и отложила блокнот в сторонку. Обед за чужой счёт всегда кажется ещё вкуснее.
***
– Это всё, что он знает о своей девушке?
Дейзи вперилась в мои записи, устроившись на диване с коробкой печенья.
– Но это же безумие!
– Мне ли не знать. – Грустно ответила я, шерстя интернет в поисках… хоть чего-нибудь, что натолкнёт меня хоть на какую-то идею. – Предполагается, что эти «знания» могут мне помочь.
– А я-то думала, что это весело.
Но это совсем невесело – знать, что у тебя ни одной зацепки и первая же твоя попытка окажется полным провалом.
Я уже связалась с Джессикой, уповая на её опыт и воображение, но всё, что она мне смогла посоветовать, это:
– Не веди их в ресторан и не корми её мясом.
Спасибо большое, Джессика. А я-то собиралась заказать стейк с кровью для вегетарианки Сабрины и накормить кунжутом аллергика Джейкоба. Такое свидание запомнилось бы надолго.