Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время решать
Шрифт:

Эвар немного помолчал, сдерживая бешенство, а затем ответил:

— Если так, зачем меня спрашиваете? Что записали, то и используйте.

— Вы что — саботируете?

— Чего вы от меня хотите, майор? — стараясь говорить спокойно, возразил Эвар. — Чтобы я привёз вас в некую страну, которая существует в моём воображении? Да, были у меня такие видения. Судя по всему, их вызвали нагуали. Однако я контролирую себя и в состоянии отличить реальность от галлюцинаций. Именно из-за них я оставил армейскую службу. А вы полагаете, я должен был поступить иначе?

— Так куда лететь-то? — робко поинтересовался Рене. Майор обернулся к нему:

— А давай

облетим те места, где вы нашли своего друга Жерара!

Рене вздохнул и включил мотор. Через две минуты они уже смотрели на землю с высоты птичьего полёта.

— А зачем мы летим? — поинтересовался Эвар. — Тут пешком дойти — несколько минут. Только на холмы лазить не надо.

— Всё-таки посмотрим сверху, что могло вызвать ваши странные галлюцинации, господин Ларм.

Все замолчали. Эвар без труда узнал те места, где погиб Жерар. Вот и холмы — интересно, хоть один из них настоящий или все со змеями внутри?

— Узнаёшь? — подмигнул приятелю Рене и укахал пальцем вниз, к северу от холмов. Эвар увидел нечто вроде шевелящейся коричневой лужи.

— Узнаю. Это с ними мы с тобой дрались в последний раз, — вздохнул Эвар.

— Точно. Мы их теперь называем 'коричневые зубы'.

— Подходящее название. Господин майор, как видите, ничего интересного здесь нет, только разная гадость, с которой мы втроём не справимся, если придётся совершить аварийную посадку. Может, вернёмся?

— Зачем? Спешить нам некуда, — голосом, не предвещающим ничего хорошего, возразил Луазье. — Полетаем ещё.

Наступило тягостное молчание. Рене бросил на приятеля виноватый взгляд, словно извиняясь за придурка-майора.

— Генерал-майор Колюш говорил мне, что причина экспедиции — обнаружение каких-то странных сооружений, — заговорил снова Эвар. — Это не так? Никаких причин, кроме того, что ваши сотрудники вычитали в моих мозгах?

— А вы сами как думаете, Жерар? Нам нужна эта ваша Амазония. И вы нас туда приведёте, если дорожите женой и детьми.

— Вот как! — отозвался Эвар. — Я должен считать это угрозой?

— Вроде того. Говорите, Амазония — всего лишь ваша выдумка? Очень хорошо. Но в вашей выдумке она где-то находится, верно? И не очень далеко отсюда, раз вас оттуда доставили за несколько минут, пока звено сражалось с разной дрянью. Вот и говорите, куда лететь.

— То есть если я вам предъявлю свои галлюцинации и выяснится, что за ними ничто не кроется, вы будете удовлетворены?

— Нет! Не валяйте дурака! Я вам сказал: мне нужна Амазония. Машина времени. Оружие, которое срабатывает при осознании опасности. Позаботьтесь, чтобы у меня были такие же 'галлюцинации', тогда и вернётесь домой спокойно.

Эвар раздумывал, как быть. Привести самолёт к Амазонии, а там попробовать утихомирить майора? А как поведёт себя при этом Рене? Кроме того, маршрут наверняка отслеживается с базы, и по нему смогут добраться другие. Ладно, пока это, а там видно будет.

— Курс на северо-запад, — коротко сообщил он.

— Вот и отлично, Жерар! — оживился Луазье. — Надеюсь, вы не наделаете глупостей. Это в ваших же интересах. Не забывайте, вас ждут жена и дети.

Минут двадцать летели молча. Затем Эвар с удивлением обнаружил, что горизонт словно раздваивается: то ли зелёные джунгли, то ли продолжение бурой пустыни. Судя по всему, второе виделось Жерару. Но что будет, когда самолёт доберётся туда? В какой-то момент все увидят внизу море деревьев. Неужели и тогда будет работать искажение сознания? Однако он ничего не сказал, продолжал смотреть на приближение

джунглей. Неожиданно — когда впереди не было ничего, кроме зелени — самолёт повернул направо, сохраняя курс на пустыню. Эвар не сдержал радостное восклицание. Майор мигом обернулся к нему:

— Что такое? Вам знакомы здешние места?

Прежде чем Эвар успел ответить, самолёт тряхнуло, и все трое вцепились в поручни кресел.

— Что это? — истерически закричал майор. — Авария?

— Не знаю, птица, наверное, — сдавленным голосом ответил Рене. Самолёт круто пошёл вниз. В последний момент Фонтана успел вывести машину носом вверх, и миг спустя колёса шасси врезались в каменную поверхность. Луазье громко выругался.

— Приехали! — мрачно заявил Рене. — Вылезаем, господин майор.

Все трое выбрались наружу, держа наготове оружие. Рене прихватил с собой также рюкзак с едой.

— Как видите, господин майор, мой саботаж ни при чём! — с мрачной насмешкой в голосе произнёс Эвар. — Надеюсь, вы не думаете, что я в сговоре с птицами?

Он осмотрелся. Стена деревьев поднималась метрах в ста левее. Попробовать убежать, спрятаться там? Что проку? Всё равно добраться до базы можно только вместе со злосчастным майором.

— Поменьше острите, Ларм! — прошипел Луазье.

— Господин майор, чем на меня кидаться, не лучше ли вызвать подмогу? Или вы намереваетесь идти пешком обратно к базе?

— Нет, Ларм! Мы прогуляемся немного с вами! Говорите — курс на северо-запад? Вот и ведите нас! Могу поспорить, что тут не далеко!

Если майор рассчитывал переиграть Эвара в выносливости, то он оказался прав. При желании, можно было бы положиться на сознание Жерара и увести спутников в обход джунглей, но солнце шпарило, а ненужные комбинезон и шлем успели невыносимо надоесть. Эвар сдался обстоятельствам и решительно направился к деревьям. Сзади доносились шаги двух пар ног. Рене, которому приходилось тащить, кроме автомата, ещё и рюкзак, тяжело и шумно дышал, майор негромко ругался. Вот и свод деревьев надвинулся сверху. Ах, как хороша и приятна тень! Запах свежести зелени! А что сзади?

— Эй, Ларм! Вы где?

— Жерар, куда ты подевался?

Ах, они меня не видят, отлично. Значит, можно, наконец, снять злосчастную амуницию. Только по сторонам придётся смотреть чаще — угроза первого уровня по тренажёру Яна.

— Ларм! Вы меня слышите? Куда вы исчезли?

Эвар тихо засмеялся, но тут же спохватился: это джунгли, здесь надо быть начеку. Он поднял левую руку с приросшим к ней автоматом, обернулся и всмотрелся в лесную чащу. Вслушался. Взглянул под ноги. Кажется, опасности пока нет никакой. Можно передохнуть, продумать дальнейшие действия. А как там эти двое? Стоят в пяти шагах сзади, растерянно оглядываются, смотрят прямо на меня — и не видят… Да, великая сила — вера в невозможность… Эй, что это — вихрь?! Они смотрят сюда, а 'торнадо' тихо приближается к ним с тыла…

— Осторожно — сзади! — закричал Эвар, позабыв о своём намерении оставить с носом майора.

Луазье и Фонтана одновременно обернулись и испуганно вскрикнули. Не теряя времени, Эвар выскочил из своего убежища, схватил за плечи сначала Рене, затем майора и резко втащил их обоих под спасительный свод древесной кроны. Вихрь нерешительно покачался в трёх метрах от своей добычи и двинулся обратно.

— Что… что это?

Оба галлийца, спасённые от смертельной опасности, оторопело смотрели по сторонам с таким видом, словно вдруг перенеслись на другую планету. В сущности, для них так и было.

Поделиться с друзьями: