Шрифт:
Джеффри осоловело смотрел в монитор ноутбука. Перед его взглядом проносились строчки из новостей, которые уставший за день мозг уже отказывался воспринимать и анализировать. Мужчина на автомате крутил колёсико мышки, упорно пытаясь не заснуть прямо на стуле под звук тихого шипения, доносящегося из ноута. Он тупо прочитал известие об автомобильной аварии в Чикаго, убрал руку с мышки, откинулся на спинку стула и потянулся. Поднёс к губам кружку с давно остывшим чаем, и принялся опустошать её большими глотками. Снимки
Резкий звонок мобильника оборвал параноидальный сон Джеффри. Мелодичный голос Мэрайи Кэри, донёсшийся из динамика, весело пропел песенку про Рождество. Мужчина приподнялся на кровати, взял телефон и отключил будильник. Рождественская песня прекратилась и уступила место звенящей
тишине. Джеффри постучал пальцами по деревянному подлокотнику дивана, и посмотрел на экран – часы возвестили о том, что на данный момент в Филадельфии пробило 9 утра. Джеффри свесил с кровати ноги и ловким движением опустил их в тапочки. Он направился в ванную, открыл воду, и с наслаждением встал под бодрящую струю, хлынувшую из душевого шланга. Шум воды подействовал на слух мужчины успокаивающе. Джеффри прикрыл глаза и начал обтираться жёсткой мочалкой. Как следует намылив тело, он принялся напевать что-то себе под нос. Внезапно он затих и принюхался – вместо привычного запаха лайма, гель для душа источал терпкий аромат тмина. Джеффри непонимающе уставился на флакончик с гелем: несомненно, ещё вчера на этом самом месте стояла практически полная бутыль лаймового геля. Тем не менее, он чётко вспомнил, как покупал гель с тминовым ароматом. В тот день продавец как раз предложил ему попробовать новинку и сказал, что такой гель только сегодня появился в продаже. Джеффри быстро смыл с себя мыльную пену и выключил воду. Оставшись в тишине, он явственно различил звуки музыки, доносившиеся из комнаты. Прислушавшись, Джеффри разобрал в них знакомую мелодию, стоявшую у него на будильнике. Ворвавшись в комнату, мужчина схватил мобильник и дрожащим пальцем остановил проигрывание рождественской песенки. Часы на дисплее опять показывали девять утра. Джеффри распахнул шторы и медленно повернул голову в сторону будильника – маленькие жёлтые часы невозмутимо возвестили о том, что в штате всего 6 утра. Джеффри глупо усмехнулся и побрёл на кухню. Готовя себе омлет, он старался изо всех сил не смотреть на часы. Кто знает, что ещё они могут выкинуть? Выложив на тарелку бледно-жёлтую массу, он уже было собирался отправить в рот её внушительный кусок, как тут налетевшее воспоминание мигом отбило у него всякий аппетит. Перед глазами Джеффри возник окровавленный кусок мяса, очевидно, некогда бывший человеком – красное месиво лежало на железном столе, накрытом белоснежной простынкой. "Мистер Уэйн, можете ли Вы опознать в этом человеке своего брата?" – безучастно спросил у него сотрудник морга. Джеффри с трудом подавил резкий приступ тошноты, и попытался прогнать из памяти невесть откуда взявшееся видение. Но разум не желал поддаваться ему, и настойчиво продолжал воскрешать в памяти мрачную обстановку зала в морге, морщинистое лицо работника морга и изуродованное тело брата. "Он попал в аварию, в Чикаго", – всё тем же безразличным тоном продолжал санитар. Джеффри зажмурился, включил телевизор и сделал звук в нём как можно громче. На первом же канале диктор взволнованным голосом сообщил о только что произошедшей в Чикаго масштабной автокатастрофе. "Двенадцать машин столкнулись между собой, есть жертвы".Конец ознакомительного фрагмента.