Всё было совсем не так
Шрифт:
— Хм. Бывает всякое, — с сомнением протянул старик, шагая дальше к храму. — Но ты скажи, если почувствуешь что–то необычное или кого–то, и дай знать.
— Хорошо, — я улыбнулся. Это было довольно опасно, но прокатило. Хотя иногда у меня возникает ощущение свободы, как будто в этом путешествии я сбегаю не только от «Акацуки», но и от своих «кукловодов».
— Рад приветствовать Вас в нашем храме, Джирайя–сама, мы получили ястреба от Хокаге, — поздоровался со стариком настоятель, который представился, как Чирику. Я помнил, что у
— Это мой ученик, Наруто, — представил меня Извращенец. Чирику, взглянув на меня мельком, кивнул и предложил:
— Можешь погулять по храму, посмотреть, что тут у нас и как, — откровенно сплавил он меня, желая поговорить с Извращенцем наедине.
— Хорошо. А у вас тут есть дети моего возраста? — невинно поинтересовался я. Чирику чуть нахмурился и помрачнел, словно вспомнил о какой–то проблеме.
— Да… там идёт тренировка на заднем дворе, можешь посмотреть и познакомиться с кем–нибудь.
Сора был младше, чем я его помню, но в целом вполне узнаваем, те же серые волосы до скул, карие глаза, перебинтованная правая рука. Он тренировался в стороне, временами краснея из–за взглядов, которые на него бросали монахи. Неприятные взгляды. По сравнению с таким замкнутым анклавом, как монастырь в горах, Коноха довольно большой город. У меня всегда было своё место, свой дом, я мог уйти и побыть наедине с самим собой, без шепотков и взглядов. Потом появился Саске, остальные ребята, да и, пожалуй, то, что я знал, что всё равно, рано или поздно, отношение ко мне изменится, поддерживало.
Но Соре тяжелее, у него ситуация сложнее. К тому же, он, как мне помнится, из монастыря вообще никуда не выходил за свою жизнь, только в какой–то пещере неподалёку тренируется, когда его не видят.
Сезон дождей продлится ещё месяц, прежде, потом наступит весна, хотя если мы двигаемся на юг, то погода будет более тёплой. Хотя в такую погоду, когда по полдня может идти дождь, я не против, когда мы с Джирайей останавливаемся на горячих источниках…
После этого подъёма к храму ноги чуток гудели, к тому же, нас слегка припорошило внезапно выпавшим снегом, который таял, превращаясь в слякоть. Мой костюм слегка запрел и лип к спине. Интересно, у них в храме есть горячая вода?
— Эй, ты кто такой и что здесь делаешь? — окликнул меня недовольный мальчишеский голос.
Как всегда, Сора нарывался. Я лениво приоткрыл глаза, оторвавшись от мыслей о горячей ванной, интересно, как они моются в этом своём храме? Саске с детства приучил меня держать тело в чистоте, поэтому я при первой же возможности мылся.
— Я Узумаки Наруто, — показал на свой протектор с символом Листа, не обращая внимания на недовольство окружающих, которые они молчаливо высказали подошедшему пареньку. — Мы с учителем пришли из Конохи.
— Ясно, — немного растерялся Сора и даже чуть покраснел, нервно оглянувшись, нахмурился и поджал губы. И всё же представился. — Меня зовут Сора, я послушник в этом храме.
— Приятно познакомиться, Сора. Слушай, — без обиняков спросил я, — у вас тут есть душевые, ванная или баня какая? Мы, похоже, тут на пару дней задержимся, так что я хочу освежиться,
и костюм бы высушить не мешало.Наш разговор прервал окрик одного из монахов.
— Сора! Тебя зовёт Чирику–сама, живо к нему!
— Да. Сейчас, — немного удивился Сора, но потом припустил бежать.
— Я с тобой, — поднялся я и последовал за ним.
Джирайя встретил меня немного удивлённым взглядом. Они с настоятелем сидели на циновках.
— Сора, покажи Джирайя–сама свою руку, — сказал Чирику.
— Но… — Сора покосился на меня и пожевал нижнюю губу. — Я…
— Не волнуйся о Наруто. Он поймёт тебя лучше всех остальных, — хмыкнул Джирайя.
Сора с обречённым видом размотал бинты на правой руке. Странная красная кожа с короткой шерстью.
— Рука монстра, — горько прошептал Сора.
— Похоже, твой сон и правда был вещим, Наруто, — с интересом посмотрел на представленную конечность Джирайя.
Часть 2. Глава 2. Путешествие в Страну Чая
— Мы отправимся на остров Таро, который находится в Стране Моря, — спускаясь по лестницам, объяснял нам с Сорой Джирайя. — Там есть храм монахов фуин, храм Воды, в нём специализируются в техниках запечатывания и распечатывания.
Он покосился на притихшего Сору, которого Чирику отдал в распоряжение Извращенца.
— Твоя печать нестабильна, а тело не может выдерживать такое количество чакры, из–за этого у тебя такая рука. Официально мы идём в храм Воды, чтобы передать свиток с твоей техникой запечатывания.
— А на самом деле? — осипшим голосом спросил Сора, растерявший весь свой запал.
— А неофициально… — хмыкнул Джирайя. — Пока я не буду ничего говорить. Когда доберёмся туда, там и посмотрим.
— Ты же никогда не был в других странах? — решил я сменить тему и немного растормошить Сору. Тот и правда чуть оживился.
— Нет, я только в ближайшем селе бывал вместе с монахами. А где это, Страна Моря?
Я не преминул и перед Сорой похвастать своими познаниями в географии.
— Сейчас мы должны двинуться на восток вдоль морского побережья и добраться до перешейка полуострова Хангэцу, часть его принадлежит нашей стране, а потом идёт Страна Чая. Мы доберёмся до портового города… Эм, Извращённый отшельник, а мы… — я хотел уточнить про портовый город, но он неожиданно заорал на меня.
— Эй, я же просил тебя не называть меня так!!!
— Ну, прости, Извращённый учитель, я не хотел, — я состроил невинную физиономию. Сора, открыв рот, смотрел на нас.
— Ты опять?!
— Прости, Извращенец… — я откровенно издевался. Злой Джирайя пыхнул паром из ноздрей, но, успокоившись, фыркнул.
— Раз так, буду ждать вас в Хохокай, — с этими словами он сложил печать и исчез.
— Вот, сволочь! — восхитился я, узнав технику обратного призыва. — Чёрт! Нам до Хохокай идти целый день, да ещё и под проливным дождём.
— А чакра на что тебе? — уже пришёл в себя и вернулся к своему обычной нагловатой манере общения Сора. — Не сахарный, не растаешь, к тому же, можно побежать.