Все, чего он хочет
Шрифт:
Ты имеешь в виду поражающую красоту, фигуру в виде песочных часов и звучный голос? Не говоря уже о богатстве?
— Может, вы и очень красивы, мисс Локвуд… но вы одна из самых уродливых женщин, которых я знаю.
— Я бы сказала то же самое о вас, мисс Росс… только заменила бы «красивая» на «дешевая и безвкусная».
«Сучка», — сердито подумал я.
Она указала на бар.
— Напиток? Для вас или ваших наемников?
По крайней мере, она думала, что Хавьер был наемным убийцей, а не геем-парикмахером.
— Боюсь, вы могли подсыпать туда яд, — мило улыбнулась я.
— Если твой новый кавалер не удовлетворит наши требования, тебе захочется, чтобы так и было, — сказала она, затем развернулась и поплыла к Коннору и его родителям.
Я медленно закипала.
— Не позволяй ей добраться до тебя, Лили, — прошептал Джонни мне на ухо.
Я оглянулась и благодарно улыбнулась ему, а затем, сопровождаемая моими «наемниками», подошла к остальным.
17
Мистер Темплтон потребовал, чтобы все сели и поскорее покончили с любезностями.
— У меня есть дела поважнее, — проворчал он.
— Что-то, лучше шантажа и разрушения человеческих жизней? Да ладно, папа, для тебя это идеальный вечер вторника, — пошутил Коннор, отодвигая для меня стул. Затем он сел рядом со мной, а Джонни слева от него. Хавьер был справа от меня, сложив руки на коленях. Он выглядел достаточно мрачным в солнцезащитных очках.
Очевидно, это работало, потому что Винсент иногда бросал на него нервный взгляд.
Винсент сидел напротив Хавьера, Миранда — напротив меня (о, радость), мистер Темплтон — напротив Коннора, а миссис Темплтон сидела рядом с ним, напротив Джонни. Четверо телохранителей стояли на заднем плане, угрожающе вырисовываясь на фоне стеклянного окна и горизонта Лас-Вегаса.
— Нам не пришлось бы прибегать к подобным мерам, если бы ты не был таким плохим сыном, — надменно сказала миссис Темплтон.
— Я учился у лучших, мама.
— Хватит, — рявкнул мистер Темплтон. — Чего ты хочешь?
— Гарантии, — сказал Коннор.
— Я уже дал тебе свое слово.
— Я сказал гарантии, а не деньги Монополии.
Я задавалась вопросом, понял ли мистер Темплтон колкость о Монополии.
— Никаких гарантий нет, тебе просто придется нам довериться, — сказала Миранда.
— Или ты могла бы прислать мне пару фотографий обнаженной натуры, — лукаво предложил Коннор.
Мне это слышать было неприятно.
Миранда посмотрела на меня.
— Не думаю, что твоя нынешняя подружка это оценит.
Я пожала плечами.
— Люди постоянно получают письма от спама.
— Мм, — улыбнулась Миранда, а потом: — нет.
— Да ладно, вы с Винсентом могли бы состряпать какое-нибудь секс-видео, — предложил Коннор. — Хотя я не думаю, что рынку действительно нужен еще один вид снотворного.
— Следи за языком, ты говоришь о моей будущей жене, — сердито сказал Винсент.
Впервые в жизни я увидела, как
маска Миранды соскользнула, совсем чуть-чуть. Намек на неудовольствие? Раздражение? Отвращение? Что-то мелькнуло на ее лице, когда она краем глаза посмотрела на Винсента.Я поняла, что Коннор не единственный Темплтон, которого она обвела вокруг пальца.
Коннор ничего не заметил. Он был слишком занят, глядя на своего брата.
— Во-первых, возможно, ирония этого комментария дойдет до тебя позже. Ты слишком глуп, чтобы сразу понять. Во-вторых, я сомневаюсь не столько в ее мастерстве, сколько в твоем.
— Да пошел ты, Коннор, — прорычал Винсент.
— Твоя «будущая жена» точно знает, — парировал Коннор. — Каково это — прийти к финишу после тебя, Винсент?
Фуууу.
Я действительно, действительно не наслаждалась происходящим.
Как и Винсент, который покрылся красными пятнами.
— На самом деле, я бы сказала, что он всегда был на первом месте, — проворковала Миранда, похлопав его по щеке.
Судя по тому, как ты выглядела секунду назад, нет.
Винсент, кажется, смягчился.
Так было до тех пор, пока Коннор не сказал:
— Ты лгала мне раньше и делаешь это снова, Миранда. Винсенту ты тоже рассказываешь сказки. — Он поцокал языком.
— Ради бога, прекратите эти разговоры ниже пояса, — отрезала миссис Темплтон.
Если бы я что-то пила, напиток бы пошел у меня из носа.
Если это разговоры ниже пояса, то предназначенные только для представителей высшего класса. Миссис Темплтон явно никогда не наблюдала за Джерри Спрингером.
Словосочетание «ниже пояса», скорее всего, вставало в один ряд с «борделем» и «блудницами».
— Согласен, — сказал мистер Темплтон с явным отвращением. — Скажи нам уже, чего ты хочешь, без всей этой грязи.
— Хорошо, мне нужно что-то, подтверждающее, что вы не пустите меня по миру позже — сказал Коннор.
— Взаимно гарантированное уничтожение? Думаю, не выйдет.
— Мы еще вернемся к этому. Следующее на повестке дня, — я хочу что-то в уплату неприятностям, которые меня ждут. Акции в ваших компаниях. Во всех ваших компаниях.
Винсент насмешливо рассмеялся.
— С какой стати?
— В уплату за доставленные проблемы. За расходы, связанные с запуском сделки в Неваде. За то, как жестоко вы разрушили мои надежды и мечты, — насмешливо сказал Коннор.
— Ты можешь получить долю в моей компании, — скучающим голосом сказала Миранда. — Я дам тебе две.
— Два миллиона?
— Две акции.
— Забавно. Знаешь, акции твоей компаний как ты в постели, Миранда: разрекламированные и совершенно безжизненные.
— О, ради бога, — прошипела миссис Темплтон.
Должна признаться, я была с ней согласна.
Фуууу. Фу, фу.
Хотя, по крайней мере, было забавно услышать, что я вне конкуренции.
Но мысль о них вместе…
Эхххххх.