Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Все его желания
Шрифт:

— Полагаешь, это смешно, да? — огрызнулся он.

— Очень. Мой придурошный лорд такой умный, но пить пиво не умеет.

— Умею. Я даже не блевал вчера, — похвастался Бен.

— Возможно, именно поэтому утром так паршиво.

— Вот завелась на мою голову умная Морковка. Где ты была вчера, когда я прикончил третью пинту?

— Дома. Потому что ты меня вчера не взял с собой.

Бен улегся ко мне обратно, обнял.

— Поверь, тебе вряд ли бы понравилось.

Мне точно не нравится, что он решает за меня и ничего толком не говорит.

Уклонившись от поцелуя, я встала с постели и ушла в ванную, а потом на кухню, чтобы сварить кофе.

Минут через пять ко мне присоединился Бен.

— Яйца? — не могу не удивиться я, видя, как Торнтон достает пяток и молоко.

— Мне нужны жиры и белок, детка. На каше я сегодня протяну ноги.

Еще больше я удивляюсь, потому что он сам замешал все для омлета, натер сверху тонну сыра и кинул в тостер хлеб.

— А как же все эти синие ягоды, когда Венера в Пятом доме? — спросила я, сжимая губы, чтобы не смеяться.

— Кэти, клянусь, если ты будешь продолжать издеваться, я соберу последние силы и выпорю тебя.

— Обещаешь?

Он выдохнул, признаваясь:

— Нет, я быстрее сдохну.

— Тогда сядь уже и жди свой завтрак.

— О, да, спасибо, милая. Ты просто клад.

Он забрался на высокий стул у стойки и с благодарностью принял чашку с дымящимся кофе.

— Пока я разбиралась с едой, Бен пил кофе и смотрел на меня. Не видела это, потому что стояла спиной, но чувствовала, что он следит за каждым моим движением. Едва я закончила и села за стойку рядом, Торнтон сказал:

— Я играю в регби с ребятами. Иногда. Последнее время редко.

— С ребятами? — не сдержалась я. — Из клуба?

Разбитый фургон совсем не вязался у меня с членами Торн Юнион. Бен подтвердил эту догадку.

— Нет, с Джонни и Крисом. Ребята из города.

— Джонни — бариста? А Крис…

— Сын хозяина булочной. И Джеффри…

— Сын мясника? — предположила я.

— Нет, он бармен в пабе.

Сарказм во мне не удержался.

— Как интересно. И что же лорд Торнтон делает в компании крестьян?

— Кэти, я просил тебя не употреблять подобных слов. В моем присутствии хотя бы, — пристыдил меня Бенингтон.

— Потому что ты дружишь с простолюдинами? А в клубе знают?

— Я им не докладывал.

Бен начал огрызаться, и я невольно почувствовала, что завожусь. Мне нравилось доставать его. Видимо, как и ему нравилось, что я все время грублю и сопротивляюсь.

— А если я доложу? — продолжала я играть с огнем.

— Собралась меня шантажировать? Не выйдет.

— Почему?

— Потому что я заклею тебе рот и будешь так ходить на занятия, Морковка, — ответил Торнтон, ослепительно улыбаясь.

Он положил в рот омлет и стал невозмутимо жевать. А я ни черта не понимала, шутит он или серьезно. Но мне точно не хотелось оставлять за ним этот раунд.

— Я буду молчать, ладно. Но ты обязан взять меня на игру.

— Боже, Кэти, — рассмеялся Бенингтон, чуть не подавившись. — Ты и так будешь молчать, если я прикажу.

Все мои желания плюс кляп для верности.

Не удержалась и показала ему язык. Бен снова засмеялся. Внезапно я поддалась порыву и мягче, почти ласково, спросила.

— А если я попрошу взять меня на игру? Пожалуйста.

Бен взял меня за подбородок и быстро поцеловал в уголок рта, заодно слизывая капельку джема с губы.

— Пожалуй, я не смогу отказать такой вежливой леди, — ответил он мне в губы. — Ты любишь регби?

— Я смутно представляю, что это такое. Но кажется, это очень жесткая игра.

— Очень, — подтвердил Бен, отпуская меня.

— Интересно посмотреть, как ты будешь месить приятелей. Или тебя втопчут в грязь. Мне кажется, это будет одинаково забавно.

— Ты такая вредная, — покачал головой Бен, возвращаясь к омлету.

— Зато честная.

Я решила, что таким образом он согласился. Его расслабленное настроение показалось мне удачным моментом, чтобы спросить про праздники. Рождество уже близко. Я должна дать ответ Ви.

— Давно хотела тебя спросить про Рождество, — начала я нейтрально.

— А что с ним?

— Ты останешься в Торнвуде на каникулы?

Бен помолчал, отрезал себе еще кусок омлета, прожевал, только потом покачал головой и проговорил:

— Маловероятно. Скорее всего, уеду. А ты?

Я закусила губу.

— Разве не ты это решаешь?

— Не знаю. Если у тебя заказаны билеты домой, наверно, будет совсем уже мерзко приказывать тебе остаться. На такое дерьмо не способен даже я.

Он был слишком симпатичный, пока говорил эту пламенную речь. Я раньше не замечала, насколько он бывает привлекательным, когда сам над собой иронизирует.

— У меня нет билетов, и я не собиралась домой. Но хотела съездить к друзьям.

— Прекрасно, — хлопнул в ладоши Бен. — Я не против. Поезжай.

Он потрепал меня по спине, поблагодарил и ушел заниматься на улицу. В обед и вечером мы оба работали над проектами. Бен больше не сидел в своей спальне, а вышел ко мне в гостиную. Он устроился на полу, возле дивана, который я заняла. Торнтон запретил мне двигаться или перебираться к себе в комнату, заявил, что я ему не мешаю. Вечером вместо ужина Бен заказал пиццу, в очередной раз удивляя меня. Мы ели все там же, в гостиной на полу, отодвинув ноутбуки в сторону.

— Мне сегодня придется звонить в неотложку? — ехидно поинтересовалась я, пока он заглатывал, как удав, сырный треугольник.

— А что такое? — переспросил Торнтон с набитым ртом.

— У тебя не случится интоксикации от вредной еды? Или, может, просто пятнами пойдешь?

Он спокойно прожевал, а потом рванул ко мне на диван, перевернул на живот и стащил с моей задницы шорты вместе с трусиками. Я взвизгнула, ощутив обжигающий удар ладони.

— Ты доигралась, Морковка, — рявкнул Бен и шлепнул меня еще раз.

Теперь я застонала, потому что он сразу погладил и снова шлепнул. Не так сильно, но ощутимо.

Поделиться с друзьями: