Все это красивое превосходство
Шрифт:
Я слышал разговоры и приглушенный смех, когда шел по затененной тропе, которая вела через густую растительность. Я узнал высокий голос Кеннеди и понял, что иду в правильном направлении. Я готовился ее увидеть, когда дошел до конца леса, но ничто не могло подготовить меня к тому, что я увидел, как она обнаженной лежала на белом песчаном пляже, купаясь в золотом солнечном свете. Ревность пронзила меня, когда я увидел мужчину рядом с ней.
Тот факт, что Брайан - гей, не имел для меня никакого значения. Я не хотел, чтобы кто-то так наслаждался Кеннеди, кроме меня.
Пока я
Прикоснуться к ней… положить свои руки на нее… погрузить пальцы внутрь нее… попробовать эту сливочную кожу… почувствовать ее ответное страстное желание, окутывающее мой член изнутри…
Я увидел, как она нахмурилась, прежде чем повернуть голову. Как будто почувствовав мой взгляд на себе, она скрестила руки на груди и приподнялась, чтобы оглядеться. Я не смог увидеть ее глаза сквозь прикрытые веки, но мне казалось, что она искала кого-то или что-то. Убедившись, что они все еще были одни, Кеннеди снова расслабилась, позволяя ее рукам опуститься, снова открывая ее грудь.
Мой рот наполнился слюной, когда я представил, как мои губы будут ласкать один из этих розовых сосков. Пока я наблюдал, ее соски сморщились, заставляя мой член подпрыгнуть в шортах.
Я сдержал стон, борясь с желанием подойти к ней, лизнуть ее горячую кожу и попробовать ее влагу между ее ног. Но сегодня этого не будет. Не сейчас, и, конечно же, не тогда, когда рядом был Брайан.
Кроме этого, я хотел, чтобы она сама умоляла меня об этом. И это произойдет достаточно скоро. Раньше, чем она думала.
Глава 22. Кеннеди
К тому времени, когда мы с Брайаном вернулись на яхту, я почувствовала приятную усталость. Начавшийся сильный шторм не смог испортить нам отдых, так что нам все равно пора было возвращаться на яхту.
Я лежала на кровати, наслаждаясь чувством бесконечной истомы, которое появилось у меня с тех пор, как я спала на пляже, когда кто-то распахнул мою дверь в каюту, это заставило меня моментально насторожиться.
Даже при тусклом свете из моего маленького высокого окна я увидела, что в дверях стояла потрясающе красивая девушка, привлекательность которой была просто очевидна. Ее длинные коричневые волосы волнами обрамляли бледный овал лица. Ее пухлые губы бантиком складывались в маленькую букву «О», и я отчетливо увидела ее силуэт в виде песочных часов на фоне освещенного коридора позади нее.
— Ты кто?
— Я Кеннеди, — ответила я, все еще пребывая в некотором шоке, вызванный неожиданным вторжением.
— Что ты здесь делаешь?
— Это моя комната.
— С каких пор?
— С прошлой недели, когда мы отплыли из Лос-Анжелеса.
— Ну, очевидно, здесь произошла
какая-то ошибка, — наконец сказала она, улыбаясь. — Ну, я это исправлю. Ничего страшного.– Какая ошибка?
— Это моя комната. И всегда была моей.
— Никто мне об этом не говорил. Кареш только сказал, что Риз хотел, чтобы я была именно здесь, так что…
Одна ее бровь изогнулась в дугу.
— Правда?
— Да, но, если это твоя комната, я уверена, что они смогут поселить меня в другом месте.
Впечатление о сегодняшнем прекрасном дне было испорчено одной мыслью о том, чтобы поселиться в одной из этих крошечных комнат без окон и с соседом. Но я не хотела занимать чье-то место. Я просто сделала так, как мне сказали.
— Не хочу тебя расстраивать, но это единственная комната с большой кроватью и… ну… Риз любит приходить ко мне в гости.
Я увидела, как она недвусмысленно подмигнула мне. У меня все внутри перевернулось.
— О! Я понимаю.
— Да…
— Ну, в таком случае, позволь мне позвать Кареша, и он найдет мне другую комнату. Я быстро соберу свои вещи, это не займет слишком много времени.
— Отлично, — обрадовалась девушка, вкатывая свой чемодан в комнату. — Кстати, я Эмбер.
— Приятно познакомиться, Эмбер, — сказала я, пытаясь придать своему голосу хоть немного искренности, потому что абсолютно ничего не почувствовала в этот момент. Я пересекла комнату в облаке ее дорогих духов и взяла телефон, чтобы позвонить Карешу.
— Чем ты занимаешься на яхте? — Поинтересовалась она, прислоняя свой чемодан к шкафу.
— Я танцую, — ответила я, слушая телефонные гудки.
Эмбер открыла шкаф, и я услышала, как она удивленно выдохнула.
— Это твое? — Спросила она в тот момент, когда Кареш поднял трубку.
— Привет, Кареш. Я понимаю, что вы сейчас заняты, но не могли бы вы мне найти другую комнату? Очевидно, что эта принадлежит Эмбер.
— Нет, Мэм. Мистер Спенсер хотел, чтобы вы были именно там.
Я почувствовала, как слезы жгли мне глаза, когда я обдумывала доводы Эмбер, почему Риз поселил ее в эту комнату. Все это было частью его плана переспать со мной. Вот и все. И больше ничего. Мне не приходило в голову, почему у меня появилось личное пространство, или почему у меня было окно, или почему эта комната была более удобной. Не было никакого особого отношения из-за того, что было между нами когда-то. Нет, это было просто так удобно ему.
Отлично, будь я проклята, если он получит то, чего добивается!
— Кареш, я не хочу создавать трудностей, но, если вы не найдете для меня место, то мне придется искать его самостоятельно.
— Я поговорю с ним еще раз и дам вам знать. А пока оставайтесь там.
Он повесил трубку, прежде чем я успела что-либо ответить. Несколько секунд я смотрела на телефон, потом положила трубку и повернулась к Эмбер. Она все еще стояла перед открытым шкафом со слегка озадаченным выражением лица.
— Так значит ты…
— Что — я?
— Ты следующая в списке его желаний. Он уже делал так однажды, но продлилось это недолго. Через неделю я снова вернулась к нему.