Все лучшие повести о больших приключениях
Шрифт:
— Уже прошло почти двое суток, а мы не имеем никаких вестей от Тристана. Я очень беспокоюсь о нем.
— Я тоже очень обеспокоен, — поддержал его подполковник Рэд. — Если нам позвонят из генерального штаба, я не знаю что и сказать. Что же будем делать?
Вместо ответа Еллоу нажал кнопку на столе и прорычал в настольный микрофон:
— Внимание, морские службы! Генри на выход!
— Нет, они определенно идиоты! — заявил технолог Юджин Старский, когда услышал это. — Ведь я же им говорил, что надо выпускать дельфинов парой. Не слушали. Теперь все равно посылают второго дельфина.
Однако долговременная служба в рядах приучила его исполнять даже самые дурацкие приказы военного начальства. И он со своей бригадой старательно и спешно начал снаряжать Генри в полет.
Через два часа Генри был полностью экипирован. И выглядел как картинка с плаката «Подводные береты на защите родины». Он весь так и сверкал оборудованием.
— Ну что, — спросил Генри у матросов-технологов, — будем фотографироваться на память?
Матросы помалкивали.
— Насколько я знаю, — настаивал Генри, — есть такой обычай.
— Я тебе сфотографируюсь! — закричал Старский. — Вон видишь на берегу веревочный склад в два этажа?
— Не вижу, — ответил Генри.
— Правильно, не видишь. Потому что твой дружок Тристан его еще в прошлый раз сфотографировал. — Он продолжал подтягивать ремни на Генри: — Не забудь, что у тебя радиомаяк на спине. Длинный сигнал — «Все в порядке», два коротких — «Я возвращаюсь», серия коротких — «Я в опасности».
— И все ко мне прибегут? — спросил Генри.
— Смотря какая опасность, — проворчал один из матросов-ассистентов. — Может быть, наоборот, убегут.
В результате всех этих событий получилось, что в одно и то же время стартовали дельфин Тристан с советской базы в сторону Америки и дельфин Генри с базы ШСА в сторону России. Генри в теплой ванночке на самолете, Тристан пешком в холодной воде.
В ночном тумане Тристана никто не тревожил и не доставал. Несколько миль он плыл в полной тишине и комфорте. Его издерганные нервы постепенно приходили в порядок.
Вдруг он услышал за спиной жуткий вой военной сирены.
Постепенно нарастал шум прогреваемых моторов. По воде и по небу зашарили прожектора. «Все ясно, — подумал Тристан, — хватились». Теперь надо было резко увеличить скорость и прорываться сквозь луч. Либо, наоборот, следовало затыриться в береговых камнях и сидеть там пару недель.
Тристан правильно понял — хватились. И хватился заместитель по кадрам подполковник Стукач С. С. Он был чрезвычайно доволен тем, что сумел обнаружить иностранного дельфина. Он ожидал всяческих похвал от начальства и никак не мог заснуть от возбуждения. Уже ночью он решил еще раз пойти и полюбоваться на пленника.
И на тебе! Ванна опрокинута, а клетка пуста. Тревога!
И снова прозвучал сигнал боевой тревоги. И снова один за другим вышли в море катера. В этот раз все матросы были в противогазах, чтобы в сонном виде не уплыть в Турцию.
И снова поднялась на гидравлических столбах березовая роща с тренированными воронами. И вылетели в небо самолеты, переходящие в подводные лодки.
Да только
найти в море дельфина — это все равно, что найти иголку в стоге сена, особенно ночью.«Только бы они не поменяли синий луч на красный или какой-нибудь другой», — с тревогой думал Тристан.
Но все оказалось в порядке. Слегка бликанула в темноте его фосфоресцирующая жилетка, и он понял, что луч уже позади.
— Теперь строго на запад. Двести километров, и все. Там нейтральные воды.
Напрасно бороздили воду в бухте катера. Напрасно посыпали море порошком гидропланы. Ушел Тристан.
Долго стучал кулаком по столу полковник Моржов. Долго сдерживал слезы в ночи героический Стукач. Только Павлова и Сидоров радовались и всю ночь улыбались кончиками клювов.
На исходе двухсотого километра Тристан услышал в небе рокот мотора. Звук был знакомый. Именно в этом самолете Тристана доставили в эту точку.
«Во, наши работают! — подумал Тристан. — Не успел я от русских вырваться, за мной уже самолет прислали».
Однако самолет не стал снижаться, чтобы подобрать Тристана. Наоборот, он выбросил какой-то продолговатый предмет, весь в рогах, и, не торопясь, направился к линии горизонта.
Как ни прыгал Тристан, как ни вставал на хвост, как ни кричал ультразвуковым криком, ничего не помогло.
«Ладно, посмотрим, что они мне сбросили».
И вдруг он услышал:
— Руки вверх!
Какое-то очкастое чудовище направляло на него кончик ракеты. И вдруг чудовище прыгнуло к Тристану и стало обниматься.
— Тристанчик, дорогой! Тристанище!
— Генри! Это ты?!!
Тристан рассказал Генри о своих приключениях. О Павловой, о синем луче, о самолетах, переходящих в подводную лодку, о сонном порошке, о своем первом и втором побеге.
— Что же нам теперь остается делать? — спросил Генри.
— Ничего. Мы отправляемся домой.
— Как домой? — закричал Генри. — В этом снаряжении?! Это же пять тонн!
— Снаряжение мы оставим здесь. Здесь получится небольшой склад. Следующие дельфины могут прилетать сюда уже налегке.
— Это идея, — согласился Генри. — А ну помоги мне отстегнуть эти проклятые ремни. Ага, спасибо. И нажми, пожалуйста, еще эту кнопочку два раза.
— О’кей! — согласился Тристан.
На американский континент, к полковнику Еллоу, понеслись два коротких радиосигнала: «Ту-ту-ту» и «З-з-з-з». Это означало: «Полковнику Еллоу доложить срочно. В ближайшее время я возвращаюсь с задания. Прошу встретить самолетом в условленном месте. Обнимаю. Дельфин Генри».
Глава 6
Большая океанская помойка
Пожалуй, это началось в Бротердаме. В начале июня желающие и гуляющие могли видеть такую картину. В огромном порту у причала стоял не военный, но сильно военизированный корабль с мигающей желтой фарой наверху. Очевидно, он ожидал погрузки. Все было как обычно, вот только вокруг, пожалуй, было чуть-чуть больше полицейских, чем всегда.
Под кваканье полицейских сирен и сверкание фиолетовых ламп в ворота въехала огромная тревожно окрашенная спецмашина с таким же тревожно окрашенным прицепом.