Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Все о непослушных принцессах и коварных драконах
Шрифт:

Менданбар с некоторой опаской последовал за принцессой.

— Ох, чуть не забыла! — спохватилась Баллимор. — Подождите-ка. Симорен, дорогая, я мигом!

— Что будем делать? Подождем? — спросил Менданбар, когда великанша скрылась в замке.

— Может, она вспомнила, где лежит инструкция к ковру? — предположила Симорен.

— Что-то я сомневаюсь, — сказал Менданбар.

Через мгновение появилась запыхавшаяся Баллимор. В руке она держала большую сумку.

— Я собрала вам немного еды на дорожку, — объяснила она, протягивая сумку Симорен. — Мало ли что приключится в горах.

Симорен горячо поблагодарила великаншу, поставила сумку между собой и Менданбаром и произнесла:

Лети,
ковер, под небеса
Через горы и леса!

Ковер задрожал, углы его загнулись вверх, и он медленно поднялся в воздух. Широко улыбаясь, Симорен помахала Баллимор и резко наклонилась вперед. Ковер снова затрясся и полетел прямо. Он проплыл над оградой великаньего замка и устремился в небо над горами, быстро набирая скорость.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ, в которой взятый взаймы ковер грозит непредвиденными опасностями

Поначалу полет на волшебном ковре казался необыкновенно приятным. Воздух был свежим и бодрящим. В небе среди молчаливых облаков стояла полная тишина. Утренние Горы серо-голубой зубчатой стеной проплывали внизу, и каждая трещина, валун или ущелье были очерчены четкой черной тенью. У подножия Гор среди серых россыпей камней и зеленых пятен травы шевелились темными точками овцы и горные козлы. Скакали на словно бы игрушечных лошадках крошечные фигурки странствующих рыцарей. То и дело между пиками скалистых вершин проглядывали сочные кроны высоких деревьев Заколдованного Леса. Менданбар с тоской провожал глазами эти лоскутки своего родного королевства.

— Перестань вытягивать шею и вертеться, — одернула его Симорен. — Ты путаешь ковер, и он мотается туда-сюда.

— Извини. — Менданбар украдкой бросил последний взгляд назад и, когда за каменистым склоном скрылся последний зеленый кусочек Заколдованного Леса, тяжко вздохнул. Как там Виллин управляется без него?

— Менданбар, не выскользнул ли твой меч из ножен? — спросила вдруг Симорен. — Я почувствовала на мгновение словно бы дуновение волшебства.

— Нет, все в порядке, — откликнулся Менданбар, трогая рукоять меча. — Я и не трогал его. А ты уверена, что волшебство шло от меча?

— Не-ет, — протянула Симорен. — Может быть, мы летели над чем-нибудь волшебным и именно это я почувствовала? Но теперь все исчезло.

— Ну и прекрасно, — успокоился Менданбар. — Ты...

Ковер вдруг накренился в сторону, затем снизился метра на три.

— Менданбар! — закричала Симорен. — Я же просила тебя не крутиться!

— Я не двигался! — оправдывался Менданбар, пытаясь за что-нибудь ухватиться.

— Но и не я! — отрезала Симорен. — А нас здесь всего только двое!

Ковер заходил волнами, потом успокоился и продолжал плыть по воздуху как ни в чем не бывало. Менданбар осторожно повернул голову и покосился на Симорен. Локоны черных волос выбились у нее из косы и развевались на ветру. Разгоряченное лицо принцессы от этого только похорошело, хотя она и хмурилась, глядя на непослушный ковер и на испуганно замершего Менданбара.

— Я и в самом деле ничего не... — начал он.

Ковер стал дергаться, извиваться и принялся медленно кружить на одном месте. Менданбар почувствовал, как к горлу подкатывает обильный великаний завтрак. Он закрыл глаза, но тут же в страхе открыл их, потому что ковер дважды подпрыгнул, остановился и тут же стал вертеться в два раза быстрее, но в обратном направлении.

— Ковер! — завопил Менданбар. — Стой!

Кружение прекратилось. Ковер на долгое время неподвижно завис в воздухе, а потом вдруг ухнул вниз, как дно у разваливающейся картонной

коробки. У Симорен перехватило дыхание, она всхлипнула и, когда ковер опять замер тремя метрами ниже, хрипло выкрикнула что-то невнятное, вроде «у-ух!». Менданбар попытался подняться на ноги, но ковер коварно дернулся и упал еще на три метра.

Теперь Менданбар не решался пошевелиться и прижался всем телом к розовым медвежатам. Через две секунды ковер снова рухнул вниз и опять замер. И вновь. И еще раз. Менданбар уже потерял счет падениям, остановкам и ударам. Внезапно ковер сделал резкий поворот и начал быстрый крутой подъем.

— Тпр-р-ру! — закричала Симорен. — Тпр-ру, глупый ковер, стой!

Ковер вновь застыл. А затем упал снова, но на этот раз он падал без остановок, просто камнем летел вниз. Менданбар в ужасе увидел быстро приближающуюся землю, и его рука непроизвольно легла на рукоять меча. Он даже не стал вытягивать меч из ножен, а просто вытянул нить волшебства из клинка и мгновенным мысленным движением обернул этой нитью себя и Симорен.

Скорость их падения резко замедлилась. Ковер падал, весь сморщившись, как старая тряпка, а они парили над ним. Наконец волшебный ковер беспомощно шлепнулся на каменистую площадку у подножия горы. Менданбар и Симорен мягко приземлились в самом центре ковра. Они полежали мгновение, обретая дыхание и приходя в себя.

Наконец Менданбар поднял голову и осторожно огляделся. Они оказались посреди небольшой впадины, окруженной высокими соснами.

— Приехали! — сказал Менданбар, садясь.

— Целые? — неуверенно спросила Симорен. Она тоже села, отвела пряди волос от лица и слабо улыбнулась. — Кажется, мне следовало задать Баллимор еще парочку вопросов об этом гадком ковре.

— Возможно. Но сейчас уже слишком поздно. — Менданбар скатился с ковра и встал. — Сколько мы пролетели?

— Думаю, чуть больше половины пути. Слишком далеко, чтобы возвращаться, и достаточно много, чтобы остальную часть пути одолеть пешком. — Она показала язык розовым медвежатам, которые даже не моргнули своими глазками-клюковками. — Ну что, попробуем испытать ковер еще раз?

— Подождем пока. Вон там, видишь, стоит дом? Крыша видна сквозь деревья, — указал Менданбар.— Может, хозяин скажет, где мы находимся, и укажет дорогу покороче и получше.

— Ладно, — согласилась Симорен так быстро, что Менданбар подумал будто и она не очень-то стремится снова оказаться в воздухе на ковре. — Но ковер придется взять с собой. Не годится разбрасывать волшебные вещи где попало.

Менданбару пришлось согласиться, хотя он не слишком этому обрадовался. Они завернули в ковер великанью сумку с едой, аккуратно заправили редкую бахрому. Затем Симорен взялась за передний конец тяжелого рулона, Менданбар поднял другой его конец, и они пошли в сторону дома.

Петляя между тремя рядами сосен, нагибаясь под низкими ветвями, путники углубились в рощу и вскоре остановились перед домом. Наверное, с усмешкой подумал Менданбар, этот домик соорудил тот же строитель, что возводил замок в Заколдованном Лесу. Отличался он только тем, что, кроме бесконечного числа башен, башенок, пристроек и лестниц, здесь все стены были просто усеяны окошками: квадратными, треугольными, круглыми, широкими, узкими, ромбиком и звездочкой, крохотными окошечками с молочно-белым непрозрачным стеклом, огромными окнами с витражами, изображающими дам в широких платьях и птиц с золотыми перьями. Некоторые окна были открыты, и в них развевались полотняные, шелковые, ситцевые, тюлевые занавески. Крыша была крыта красной черепицей, и в ней тоже проглядывали плоские застекленные оконца. И даже одна сторона кирпичной трубы имела длинное задымленное окошко. И конечно же, в двери тоже мерцало круглое смотровое окошечко. Двухэтажный этот домик был совсем невысоким, и просто удивительно, как могло на нем уместиться такое бесчисленное множество окон!

Поделиться с друзьями: