Все под контролем
Шрифт:
Я пристальнее вгляделся в экран. На парне были очки в тонкой оправе.
— Ладно, ну а там кольца или еще что-нибудь на них было?
— Не знаю.
Я попробовал выспросить насчет цвета их машин, ботинок, пальто. Они разговаривали, обращаясь друг к другу по именам? Они американцы?
Келли встревожилась, но мне надо было знать.
— Келли, ты уверена, что именно этот дядя приходил к папе в тот день, когда я тебя нашел? — спросил я.
На глаза у нее навернулись слезы. Я зашел слишком далеко.
— Не плачь. — Я обнял ее за плечи. — Все в порядке. Этот дядя приходил с другими, да?
Я почувствовал, как она кивнула.
—
Келли посмотрела на меня снизу вверх. Сквозь слезы проступила бледная улыбка.
Если она была права, мы вышли на след одного из убийц Кева, причем он был в офисе, работающем на ВИРА.
Оставалась еще пленка. Я старался выглядеть радостно оживленным.
— Ладно, давай еще взглянем, может, увидим и других. Они тоже были негры, да?
— Нет, белые.
— Ну да, конечно.
Мы продолжали смотреть пленку. Я узнал Нельсона Манделу, а Келли увидела Майкла Джексона. Остальные ни к черту не годились.
— Можно сейчас поехать домой и показать это папе? Ему, наверное, уже лучше. Ты обещал, если мы увидим кого-нибудь.
— Нет, нет, пока подождем, — ответил я, надо было довести дело до конца. — Я должен быть уверен, что это тот самый дядя, который приходил к папе. Но теперь уже недолго, недолго.
Я лег на кровать, сделав вид, что читаю рыболовный журнал. Сердце билось медленно и громко. Я старался придерживаться своего плана на игру, состоявшего в том, чтобы опираться только на неоспоримые факты, но ничего не получалось. Почему Кева убили его знакомые? Входил ли Лютер и компания в ту же группу? По идее, да. Что было известно Кеву или в чем он был замешан? Зачем он хотел рассказать мне о своих проблемах, если его успели подкупить? Вело ли управление расследование деятельности ВИРА в связи с торговлей наркотиками? Возможно, именно Кев и вел такое расследование, а стало быть, ВИРА или наркоторговцы подослали к нему убийц из-за того, что он сделал или собирался сделать. Но как они могли знать его лично?
Подозрения и предположения завели бы меня в тупик. Это была пустая трата сил и времени. Келли пристроилась ко мне и заглядывала в журнал. Странное это было чувство, когда ее голова лежала у меня на груди. Я просунул под нее руку, чтобы посмотреть на часы; она решила, что я хочу ее обнять.
Скоро должен был позвонить Пат. Я встал и включил мобильник, затем подошел к окну, приоткрыл занавески и стал смотреть на магистраль сквозь дождь, обдумывая свой следующий шаг. Прежде всего я попытался представить будущую встречу. Снова встречаться в торговом центре было небезопасно.
Телефон зазвонил точно в назначенное время.
— Привет.
— Привет, дружище.
Я слышал, как транспорт проносится мимо телефонной будки.
— Кое-что изменилось, — сказал я. — Надо встретиться.
— Через два часа, хорошо?
— Через два часа. «Юнион стейшн» подойдет?
— Э… «Юнион»… да… годится…
Под кайфом он, что ли?
Я несколько раз проезжал через эту станцию и помнил ее план.
— Зайди с главного входа, — сказал я, — поднимись на верхний этаж, в кафешку, которая выходит на лестницу. Закажи чашку кофе, сиди и жди. А я зайду чуть позже, договорились?
Последовала долгая пауза, и мне стало не по себе.
— Все в порядке, Пат?
— Я буду. Увидимся.
Телефон отрубился.
«Юнион стейшн» — главная станция Вашингтона, округ Колумбия. Она такая большая
и элегантная, что ей бы место в Париже, а не здесь, в царстве темного шпона. На большинстве станций в мире обычно ожидаешь увидеть какое-нибудь убожество, но не такова «Юнион». Кассы, турникеты и транспортировка багажа напоминают современный аэропорт. Есть даже помещение для первого класса. Поездов за раздвижными стенами не видно, да и в любом случае все ваше внимание было бы поглощено торговыми центрами, закусочными, кафе, даже пятью кинозалами. Впрочем, для меня самое главное состояло в том, что это большое, оживленное место, да к тому же пасхальные праздники, и я надеялся на большой приток приезжих, которым ничего не известно о событиях на Медвежьей тропе.Такси привезло нас на станцию рано. Оставалось убить еще час, поэтому я докупил практически все необходимое для более близкого знакомства с офисом ВИРА, не считая уже купленного в «Уолмарте». После того как Келли опознала чернокожего парня, не оставалось иного выбора, кроме как забраться туда и оглядеться.
Я купил фотоаппарат «Поляроид», шесть упаковок пленки, пару дешевых и уродливых фибровых комбинезонов, еще несколько рулонов клейкой ленты и «селлотейп» — огромные ножницы, которыми, казалось, можно разрезать новенький блестящий пенни. Еще я приобрел «лезерман» — нечто вроде швейцарского армейского ножа, кроссовки, резиновые перчатки, батарейки, пластиковую бутылку апельсинового сока с большим горлышком, коробку длинных кнопок, упаковку из двенадцати яиц и кварцевые кухонные часы девяти дюймов в диаметре. Увидев все это, Келли подняла брови, но ничего не спросила.
К без двадцати два я набил два полных мешка разной амуницией, не забыв приобрести несколько книжонок, которые положил в корзину Келли, чтобы и она была причастна к делу.
Я помнил красивый, выложенный разноцветной плиткой пол станции, но совершенно позабыл о высоком, как в соборе, потолке. В центре высилось нечто наподобие ротонды с газетными киосками; несколько столиков стояли снаружи. Над ними многопролетная лестница вела в ресторан. Лучшего и желать было нельзя.
Наверху нас приветствовала официантка.
— Столик на двоих, пожалуйста, — улыбнулся я.
— Для курящих или для некурящих?
Я указал на столик справа, в глубине:
— Можно этот?
Мы сели, и я сложил мешки под стол. С этого места мне не было видно главного входа, но зато я уж точно увижу, как Пат идет в кафе, помещавшееся дальше и выше этажом.
Официантка подошла взять заказ на напитки.
— Две кока-колы, пожалуйста, — сказал я, — и, если можно, я бы хотел сделать заказ прямо сейчас. Принесите нам, пожалуйста, девятидюймовую пиццу.
Келли посмотрела на официантку:
— И побольше грибов, можно?
Я кивнул, и официантка удалилась.
Келли улыбнулась:
— Я точь-в-точь как мама. Мы обе любим побольше грибов. Папа говорит, что мы, наверно, лесовики!
Она снова улыбнулась, ожидая реакции.
— Вот как здорово, — ответил я.
Этот разговор требовалось пресечь в самом начале.
Келли присосалась к своей коле, явно наслаждаясь зрелищем живых людей.
Пат появился рано; на нем была одежда, которую нельзя было не заметить. Либо это было преднамеренно, либо подонок совсем не изменился. Когда он проходил мимо, подо мной, что-то в нем показалась мне не так. Он шел, слегка пошатываясь, и я понимал, что это не потому, что он перебрал пива. Я опасался худшего.