Все твои тайны
Шрифт:
Виконт встрепенулся от ее прикосновений и неистово замахал руками, отбиваясь от нее. Глядя на нее круглыми от тревоги глазами, он пытался вытолкнуть ее обратно на поверхность.
Отпихнув руки мужа, Оливия обхватила ладонями его лицо, сердито посмотрев на него сквозь мутную воду.
Приблизив к нему лицо, она крепко прижалась губами к его
Оливия зависла над ним, перебирая руками и ногами, чтобы только удержаться на месте. Увидев, что он наконец-то высвободил зацепившуюся брючину, ринулась наверх.
Дейн вынырнул сразу следом за ней, поднявшись из глубины, точно норманнский бог. Оливия ловила ртом воздух и улыбалась, глядя, как ее муж трясет головой, будто отряхивающийся пес. Мокрые пряди волос хлестали его по лицу и снова падали на глаза.
Прямо посередине речного потока Гринли заключил жену в объятия, припав к ее губам в глубоком поцелуе. Когда Дейн выпустил ее, Оливия нахмурилась.
– Мне надо тебе столько всего рассказать! – начала она. – Тот тип, Химера, – это все его происки. Я ничего не знала…
Гринли притянул ее к себе и снова поцеловал. Оливия смутно сознавала, что течение проносит их мимо распростертого на берегу Уолтера. Дейн начал двигаться к берегу, увлекая за собой жену.
– Ты замерзла. По губам вижу.
– Но я должна тебе объяснить… – Дейн тянул ее за собой.
– Ничего ты не должна. Знаю, ты здесь совершенно ни при чем.
Оливия покорилась ему, чувствуя прилив невыразимого восторга.
– Знаешь? Но откуда?
Он уже стоял в воде, хотя Оливия еще не доставала до дна. Бережно, чтобы не растревожить больные ребра, Дейн подхватил жену на руки и зашагал к берегу.
– Я знал, что ты меня спасешь, – ответил он. – Точно так же знаю, что ты меня любишь и ни за что не предашь.
– Но откуда? – удивилась она, не в силах до конца поверить в столь резкую перемену. – Как можно знать это
наверняка?Ухмыльнувшись, Дейн поднял ее над водой, словно пушинку, и вынес на берег.
– Секрет в одном пустячке. Он называется «доверие».
Эпилог
Прижавшись друг к дружке, Оливия с Дейном сидели перед камином в почти обезлюдевшем Керколл-Холле. Все гости разъехались, кроме принца-регента, который приятно проводил время в компании герцогини Холсуик.
Оливия положила голову Дейну на грудь.
– Знаешь, странно, но тело Химеры так и не нашли. – Дейн погладил ее по волосам.
– Не тревожься, родная. Если он и выжил, ему не дадут далеко уйти. Для этого есть особые люди.
Оливия подняла голову и лукаво глянула на мужа:
– Тоже твои «друзья», дорогой?
– Я парень компанейский, – улыбнулся он. Оливия снова положила голову ему на грудь.
– Самнер сегодня пошел сам. Петти на седьмом небе. – Дейн хмыкнул:
– Вот и славно. А то я уж решил, что мне вечно придется таскать этого шельмеца по дому.
– Спасибо, что заступился за него, иначе бы принц-регент его не пощадил.
Дейн кивнул:
– На здоровье. Пока Самнер работает на нас, он в безопасности. Но если он переметнется к другим хозяевам, я не смогу ему помочь.
Оливия кивнула:
– Если он переметнется к другим хозяевам после того, что натворил, то я сама выслежу его и прикончу.
– Кровожадная девчонка! – В дверь спальни постучали.
Заворчав, Дейн неохотно разжал руки. Оливия слезла с его колен и пошла открывать. На пороге стоял принц-регент.
– Какой недоумок положил мне на подушку эту дрянь?! – Он поднял вверх давно утерянный пятый жезл раджи.
Прыснув, Оливия прихлопнула ладошкой рот. Дейн подошел к ней и обнял ее сзади за талию.
– Хотите – оставьте его себе, ваше высочество. Нам он больше не нужен.