Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вселенная файа. Трилогия
Шрифт:

Инсу промолчал. Через минуту в комнату вошел Айэт, за ним, - рослый, широкоглазый юноша, неожиданно похожий на Нэйса. Непонятно отчего, но именно он показался Инсу правителем.

* * *

К удивлению Вэру, правитель Акталы оказался совсем молодым файа - лет, может, двадцати пяти. Когда он повернулся к нему, Анмай невольно отступил. Ухоженную гриву черных волос правителя стягивал массивный серебряный обруч. Он расширялся на лбу и там сверкала инкрустация, - глаз, неотличимо похожий на настоящий, только больше, с бездонно-черным зрачком и длинными, тоже сиявшими серебром ресницами, расходившимися над ним кинжальными остриями.

Сочетание двух ясных, чистых, светившихся жизнью глаз с третьим, мертвым, горевшим неподвижным, неистово яростным взглядом, производило почти пугающее впечатление. Вэру потребовалось усилие, чтобы рассмотреть остальное.

Правитель был одет в ременные сандалии на босу ногу, свободные черные штаны и куртку удивительной радужной окраски. Косо перетянутая на узкой талии ярко-зеленым поясом, она едва достигала середины бедер. Её владелец гулял от стены к стене, - ему было явно трудно сидеть на месте. Он широко улыбнулся вошедшим, показав ослепительную белизну зубов. Его дерзкое лицо казалось достаточно красивым и мужественным для идеального вождя, и только в изгибе его губ Вэру померещилось что-то, глубоко порочное. Он едва заметно поклонился, вежливо прижав к груди скрещенные руки. Нэйс продолжал пристально рассматривать его.

У приведенного Айэтом юноши был сумрачный вид. Его лицо казалось маской из гладкого смуглого камня, - ничего тонкого, хрупкого. Характерная для многих юных файа литая точность черт создавала впечатление внимательной, звериной силы. Ослепительно-чистые белки длинных, темно-серых глаз придавали им ореол жутковатого свечения, какого Нэйс ещё не встречал. Теперь они тоже смотрели на него с упрямым любопытством, хмуро поблескивая из-под лохматой массы черных, спутанных волос. Безмолвный поединок продолжался с минуту. Нэйс уступил первым. Он опустил взгляд, затем вновь остро взглянул на пришельца.

– Вас зовут Анмай Вэру? Я Нэйс Анкус. Садитесь. Итак?

Юноша начал говорить. Нэйс то и дело прерывал его нетерпеливыми вопросами. Хотя Анмай решил ограничиться историей и описанием Фамайа, правителем которой он когда-то был, рассказ вышел... продолжительным. Даже Инсу забыл про свою подозрительность.

– Значит, у файа есть свои государства, даже на других Плоскостях?
– наконец спросил Нэйс.

Анмай кивнул.

– И ты руководил научными исследованиями в таком государстве?

– Да.

– Ты знаешь, как победить в войне и знаешь секреты могучего оружия?

– Да.

– Ты не хотел бы помочь нам?

Анмай фыркнул.

– Смотря в чем. Я очень мало знаю об этом мире. Если бы ты объяснил мне, в чем ждешь от меня помощи...

Нэйс начал рассказывать. Вэру удивило, что даже правитель не знает основателей своей страны, не говоря уж о соседних. Похоже, все его предки видели в их народах только жалких попрошаек, и пресекали все контакты с ними. Когда он сказал об этом Нэйсу, тот нахмурился, а потом признал, что так оно и есть. Его познания в древнейшей истории оказались ничтожны. Никто не знал, кто основал Акталу, - но, согласно легендам, она достигла зенита могущества много тысяч лет назад. Её народ слыл самым богатым, многочисленным и мирным - он даже не имел армии. Но с её врагами случались страшные и необъяснимые вещи, - они внезапно сходили с ума, умирали в мучениях, их армии поражала чума, а города рушились от землетрясений. Тогда файа боялись куда больше, чем нынешних Опустошителей.

С течением лет могущество Акталы истаяло, хотя её знания оставались ещё велики, -

много больше, чем у Фамайа. Но термоядерные реакторы и генераторы силовых полей странным образом уживались с примитивным гужевым транспортом и древним ручным трудом на полях. В древности Актала была очень велика, - никто не знал, насколько, - но она давно распалась. Дальнейший упадок страны вызвало нашествие ару, начавшееся всего пятьдесят лет назад.

Нэйс подробно рассказал, как быстро растущее число покидающих свои земли ару превратило почти всё население страны в своих бесправных кормильцев, и почему Организация решилась на революцию.

– И геноцид, - спокойно добавил Анмай.
– Интересно, за кого вы приметесь потом, - после того, как перебьете всех ару?

Нэйс нахмурился, но снес дерзость.

– Все пошло не совсем так, как мы ожидали, точнее - совсем не так...

Анмай молча выслушал рассказ об революции и вызванной ей войне, - об этом ему по дороге уже кратко говорил Айэт.

– И что же ты нам посоветуешь?
– спросил Нэйс, закончив перечислять свалившиеся на его голову проблемы.

Анмай подумал.

– Знаешь, мне нужно время, - возможно, несколько дней, чтобы понять, как и что делать. Но сначала я хочу вернуться в эту тюрьму. Там остались мои вещи и оружие, - если они сохранились, то в любой ситуации будут очень нам полезны.
– Вообще-то, он мог теперь напрямую связаться с Астрофайрой, - у Акталы имелись мощные радиостанции, - но стоит ли менять едва ли не впервые обретенную свободу на бессмертие?

Нэйс явно был доволен столь деловым подходом.

– Я сам хотел бы посмотреть на них. Когда ты хочешь это сделать?

– Немедленно.

Нэйс вновь усмехнулся.

– Ару ошиблись, не убив тебя сразу. Они пытали тебя?

– Да.

Анмай взглянул на свои перевязанные большие пальцы.

– И пока жив хоть один участник пытки, - мне не будет покоя. Где они могут быть?

Нэйс подошел к карте.

– Судя по твоему описанию, в Котре. Но авиаразведка видела эту колонну. Они все перебрались в Ас-Акру, в двухстах милях отсюда к северу. Это большой город, - полмиллиона жителей. Но сейчас ару там ещё в несколько раз больше.

– Где должны находиться их правители?

Во дворце губернатора. Там есть всё, необходимое для управления. Но мы не сможем послать туда большой отряд, - все наши вертолеты разосланы по другим городам. Они непрерывно совершают налеты на ару, но у тех есть ручные зенитные ракеты, - две сотни машин уже сбиты, и ещё больше повреждено. А нападать на Ас-Акру с малыми силами очень опасно.

– Сколько людей ты можешь мне дать?

Нэйс взглянул ему в глаза.

– Десять вертолетов из моего личного резерва. Все они вооружены ракетами и поднимают по десятку бойцов, итого - сто. Это всё. Ты рискуешь не вернуться.

Анмай не опустил взгляда.

– Один из моих предков сказал, - чем гуще трава, тем легче её косить.

Затем он повернулся и вышел. Айэт, весело взглянув на Нэйса, последовал за ним.

* * *

Через полчаса Анмай смотрел на собравшийся, на взлетной площадке отряд, состоявший из особо отличившихся бойцов - файа. Это ничуть его не удивило. Он знал, что файа обычно сильнее, гибче и выносливее людей... хотя ничуть не умнее. Но, если дело доходило до крайности, файа могли проявить невероятную храбрость, соединяя её с дикой природной яростью в совершенно убойную смесь. И они могли быть фанатически беспощадны.

Поделиться с друзьями: