Всемирная история в изречениях и цитатах
Шрифт:
Высказывание приводилось со ссылкой на письмо Вольтера к Франсуа Леришу от 6 фев. 1770 г. Markiewicz, s. 430. Цитируется также в форме: «Мне ненавистны ваши убеждения, но я готов отдать жизнь за ваше право высказывать их».
На самом деле это изречение появилось лишь в книге Эвлин Беатрис Хилл «Друзья Вольтера» (1906), опубликованной под псевд. С. Г. Таллентайр (S. G. Tallentyre), в следующей форме: «„Я не одобряю того, что вы говорите, но я ценой собственной жизни буду защищать ваше право говорить это“ – такой была теперь его позиция». Речь шла об отношении Вольтера к книге
78
Свет с Севера приходит в наши дни.
«Послание к императрице России Екатерине II» (1771)
Guerlac, p. 103; Бабкин, 1:213
Еще раньше – в письме к Екатерине II от 27 фев. 1767 г.: «Придет время <…>, когда всякий свет будет исходить к нам с Севера». Вольтер и Екатерина II. – СПб., 1882, с. 16.
78а
Аруэ? Вольтер? Да есть ли у вас имя? – Мое имя мною начинается, а ваше – вами заканчивается! // <…> Mon nom, je le commence, et vous finissez le votre!
Ответ Вольтера графу Ги Огюсту Роган-Шабо (обычно именуемому «шевалье Роган-Шабо») 16 апр. 1726 г. в театре Комеди Франсез, в ложе актрисы Адриены де Лекуврер. Результатом ссоры стало двухнедельное заточение Вольтера в Бастилию и вынужденный отъезд из Франции. fr.wikipedia.org/wiki/Altercation_Voltaire-Rohan.
• «Мой род на мне начинается…» (И-23).
79
Контрабандный товар здесь только я.
Ответ таможенным досмотрщикам, которые на городской заставе Парижа спросили, не везут ли пассажиры кареты контрабандных товаров (10 фев. 1778 г., при возвращении Вольтера на родину). Державин К. Н. Вольтер. – М., 1946, с. 463.
80
Люби Бога и свободу.
Этими словами в фев. 1778 г. вернувшийся в Париж Вольтер благословил внука Бенджамина Франклина. Иванов Р. Ф. Франклин. – М., 1972, с. 214.
Девиз «Бог и свобода» приведен в письме Вольтера к его исповеднику аббату Готье, написанном в конце фев. 1778 г., за три месяца до смерти. Акимова А. Вольтер. – М., 1970, с. 435.
81
Сейчас не время наживать себе новых врагов.
Апокрифический ответ на предложение примириться с церковью перед смертью (май 1778 г.). Knowles, p. 798.
ВЫБИЦКИЙ, Юзеф
(Wybicki, J'ozef, 1747–1822), польский публицист и политик
82
* Не погибла еще Польша, / Пока мы живем. // Jeszcze Polska nie zgin^ea, / P'oki my yjemy.
«Песнь польских легионов в Италии» (июль 1797 г.)
Первоначальный текст несколько отличался от позднейшего, появившегося в анонимной листовке 1806 г. В 1831 г. «Песнь польских легионов» получила название «Мазурка Домбровского»; в 1926 г. стала государственным гимном Польши. Markiewicz, s. 451.
• «Конец Польше» (К-174); «Ще не вмерла Украiна» (Ч-57).
ВЬЕННЕ, Жан
(Vienn'et, Jean Pons, 1777–1868), французский поэт и политик
83
Строгая законность нас убивает. // La l'egalit'e actuelle nous tue.
Речь в Палате депутатов 23 марта 1833 г.
Guerlac, p. 278
Часто цитировалось: «Законность нас убивает».
Г
ГАБРИЭЛЛИ, Катарина
(Gabrielli, Catarina, 1730–1796),
итальянская
оперная певица;в 1768–1777 гг. пела в Петербурге
1
Пусть ваши фельдмаршалы вам и поют.
Апокрифический ответ на замечание Екатерины II, что у нее фельдмаршалы получают меньше, чем просит Габриэлли за свои выступления. Приведено в «Характерах и анекдотах» Никола Шамфора (1795). Шамфор Н. Максимы и мысли. Характеры и анекдоты. – М., 1966, с. 212.
Подобного рода фразы приписывались впоследствии и другим певицам.
ГАЛИЛЕЙ, Галилео
(Galilei, Galileo, 1564–1642),
итальянский физик и астроном
2
А все-таки она вертится! // Eppur si muove! (E pur si muove!) (ит.).
Так будто бы сказал Галилей 22 июня 1633 г., после вынужденного отречения от своего астрономического учения.
Эта фраза приведена в биографическом лексиконе Джузеппе Баретти «Итальянская библиотека» («The Italian Library», Лондон, 1757). Boudet, p. 1177. В наиболее популярной версии аббата Огюстена Симона Трэля (A. S. Trailh): «Уверяют, что в ту минуту, когда он снова обрел свободу, его охватили угрызения совести. Он потупил глаза и, топнув ногой, воскликнул: „А все-таки она вертится!“» («Литературные распри», III, 49) (Париж, 1761). Gefl. Worte-01, S. 391.
В 1911 г. надпись «Eppur si muove» была обнаружена на картине, приписывавшейся Мурильо и датированной десятилетием спустя после смерти Галилея. Shapiro, p. 298.
ГАЛЬДЕР (Хальдер), Франц
(Halder, Franz, 1884–1972), в 1938–1942 гг. начальник Генштаба сухопутных войск Германии
3
Кампания против России выиграна в течение 14 дней.
«Военный дневник», запись 3 июля 1941 г.
Отд. изд. – М., 1968, т. 3, с. 79
ГАМБЕТТА, Леон
(Gambetta, L'eon, 1838–1882), французский политик, лидер левых республиканцев,
член «Правительства национальной обороны» (1870–1871), в 1881–1882 гг. премьер-министр
4
Социального вопроса не существует.
Речь в г. Бельвиль 26 мая 1870 г. (в полемике с социалистами)
Markiewicz, s. 146
5
* Всегда думать об этом, но никогда об этом не говорить! // Pensons-y toujours, n’en parlons jamais.
Речь на политическом банкете в г. Сен-Кантен 16 нояб. 1871 г.
Гамбетта намеренно выразился обиняками: «Не будем никогда говорить о загранице, но следует понимать, что мы всегда о ней думаем». Boudet, p. 889.
Формула «Всегда думать об этом…» стала лозунгом реванша за проигранную войну с Германией.
6
Работать, работать и еще раз работать. // Du travail, toujours travail et encore du travail.
Приписывается. Согласно одной из версий – фраза из речи Гамбетты 1872 г. Das Grosse Kr"uger Zitatenschatz. – Frankfurt a/M., 1977, S. 117.
Это – перефразировка лозунга Ж. Дантона «Смелость, смелость и еще раз смелость» (Д-13).
7
Я не признаю другой политики, кроме политики умеренности, политики результатов и, коль скоро уже произнесено это слово, – политики оппортунизма.