Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Всходы Власти
Шрифт:

Я поморщился и потёр рёбра, которые до сих пор ныли. К целителям я ещё не заглядывал.

— С этим я разберусь. — отмахнулся я. — Неделя у целителей и всё пройдёт. Куда больше меня волнует ваш настрой.

— Не поймите нас неправильно, милорд. — осторожно взял слово генерал Голис. — Мы все готовы идти в бой, и здесь нет трусов. Но вы слишком много требуете от простых солдат.

— Слишком много? — взвился я, тяжело смотря на генерала. — Мы потеряли всего три сотни, когда нас здесь больше тридцати тысяч! И вы уже готовы отказаться от штурма?

Командующий армейским корпусом глаза вниз, и тяжело вздохнул.

— Быть может, общие потери невелики на фоне размера армии,

ты прав. — спокойно взял слово герцог Шеридан. — Но важно как они погибли, и насколько быстро. Бой был скоротечным, и едва гвардия взошла на стены, их оттуда просто смели. Большинство солдат в нашей армии никогда не видели лука, нацеленного на них другим человеком, не говоря уже о тяжёлых стрелометах и камнемётах. Многие простые солдаты всю жизнь мечтают стать гвардейцами, и на их глазах элиту Ганатры уничтожали за считаные минуты, не оставляя шансов. Думаешь, после такого они охотно пойдут на штурм?

Мой соратник по восхождению на трон пристально и серьёзно посмотрел мне в глаза, пытаясь донести серьёзность проблемы.

— Гвардия готова идти на штурм. Многие хотят отомстить — заметил граф Роланд. — Но общее настроение… Подавленное.

— Хорошо, оставим пока этот вопрос. — поджал губы я. — Будем решать проблемы по очереди. Пока мы даже не знаем, почему король Арса вообще решился на такое жёсткое начало. Мы даже не пробились в город…

— Дело в нас. — ответил Халдон, бросая странный взгляд на генерала Голиса, как бы говоривший: добро пожаловать на реальную войну. Потомственный аристократ с досадой дёрнул щекой, как бы признавая правоту своего соперника в каком-то невысказанном споре. — Наша война с людьми Арса никогда не имела никаких правил, и каждый всегда делал что хотел. И теперь, когда вы присоединились к ней, в их глаза вы такие же, как мы. А значит, никаких правил, что приняты у вас, людей, между собой, не осталось.

— Хорошо. — кивнул я.

— Хорошо? — хором переспросило меня сразу несколько человек.

Я скрестил руки за спиной и отвернулся.

— Когда мы воевали по принятым в королевствах правилам, у короля Арса были шансы выстоять. Слишком много нюансов, что ограничивали меня. Но если правил нет… Значит, и шансов у него не осталось.

На мгновение повисла тишина, которую быстро прервал скрипучий, странный смех Элдриха. Закованный в латы скелет демонстративно стал мне хлопать лязгающим звуком своих перчаток.

— Ты нравишься мне всё больше. — довольно проскрежетал командир бирюзовой гвардии. — Тебе стоило бы поучиться, Шеридан.

Для остальных, возможно, этот диалог был слегка непонятным, но герцог, безусловно, всё понял и недовольно скривился от осознания намёков своего предка.

— Вернёмся к делу. — прервал зубоскальство я. — На чём мы остановились? Прежде всего, нам нужен новый, хорошо защищённый от огня таран…

В этот момент в шатёр вбежал раскрасневшийся, слегка вспотевший генерал Дион.

— Помяни осадные орудия и гляди ка, тут как тут. — хмыкнул я. — Вы опоздали, генерал.

— Прошу прощения за опоздание, милорд. — поклонился инженер. — Я опрашивал гвардейцев, что участвовали в битве.

— И много выяснили? — скептически прищурился я. — Можете добавить то, чего мы не знаем?

— Да. — твёрдо кивнул он мне, не приняв скепсиса. — Нас ждали.

После такого заявления взгляды всех присутствующих скрестились на инженере.

— Поясните. — коротко приказал я.

— Это была ловушка, и мы в неё попали. — тяжело вздохнул инженер. — Возможно, со стороны это может выглядеть, как просто хорошая защита Арса… Но я не зря потратил время сегодня. Непосвящённому в особенности осадной техники это может не прийти

в голову, но то, что произошло, просто невозможно без предварительной подготовки. Я могу представить, что расчёты на башнях и барбакане сумели развернуть орудия и начать стрелять по собственным стенам, что, вообще-то, само по себе весьма сложная задача, требующая отдельных расчётов: не каждая башня может вести огонь по собственной стене. Но вот количество орудия, направленных на стены ИЗНУТРИ города, их точность и плотность выстрелов, что буквально смели нас со стены, невозможно объяснить грамотной обороной. Ни один, даже самый лучший инженер не смог бы подготовить орудия к столь точной стрельбе по собственным стенам в те сроки, что прошли от объявления войны королю Арса до нашего штурма. Они заранее разместили стрелометы и камнемёты в городе, и пристреляли их так, чтобы попасть по собственным стенам. Совершенно бессмысленное занятие, если ты не ожидаешь, что противник возьмёт твои стены. Учитывая, что кроме нашей, других потенциально враждебных армий рядом нет… Это значит, что инженеры Септентриона заранее знали, что мы будем брать стены. Возможно, им не было ясно, как именно мы это сделаем: отдаю должное вашему плану, но к такому исходу воины Арса были готовы. А значит, откуда-то знали о том, что мы идём сюда с войной.

Закончив свой длинный монолог, немолодой мужчина шумно вдохнул и выдохнул, грузно отходя в неприметный угол шатра. К таким выступления он явно был непривычен.

— Шеридан, Халдон? — обернулся я вождю и герцогу. — Вы отвечали за секретность.

— Мои точно не проболтались. — скрестил руки на груди вождь серых топоров. — Сын льда, который докладывает что-то людям Арса… Так не бывает даже в сказках. Но я бы не удивился, узнав, что этот ублюдок Дюранд держит пару соглядатаев в твоей войске. Просто на всякий случай.

Герцог грустно вздохнул, всем видом став похожим на побитую собаку. Всё же это был его провал…

— Большинство простых солдат не знали истинной цели похода. — вымученно ответил он, не смотря мне в глаза. — В курсе были только офицеры и самые надёжные из десятников. Однако многие видели, что изначально лагерь детей льда стоял рядом с нашим и никто не был пленником. Это изменилось, но кто-то из солдат мог сделать верные выводы. И донести в Арс.

— Но они пропустили нас к столице. — задумчиво забарабанил по столу пальцами я. — И даже в таком случае, у них были всего лишь слухи и непроверенные выводы, если никто из офицеров не был предателем.

— Король Арса тот ещё параноик. — хмыкнул Халдон. — от него можно ожидать разных подлостей. Так что ничего удивительного, что эта тварь решила подготовиться на случай худшего.

— Ладно, опустим этот вопрос. Провал есть провал, лучше от того, что мы будем искать здесь виновных никому не станет. — утомлённо помассировал веки я.

Во всём надо видеть свои плюсы. После того как армия прошла по королевству, не встречая сопротивления, я всегда смогу свалить на короля Арса дальнейшее кровопролитие. А это определённо успокоит Ренегон на какое-то время. Вслух, впрочем, я сказал другое:

— Генерал Дион, сможете сделать таран, защищённый от огня, и рассчитанный на детей льда в качестве движущей силы? — посмотрел я в угол инженера.

Тот на пару мгновений задумался, а потом утвердительно кивнул.

— Сделаем в лучшем виде, милорд. Обошьём его кожей и намочим перед штурмом. Но это займёт некоторое время — пару недель или месяц. И мне потребуется помощь тех, кто будет ломать им ворота, чтобы оценить их силу.

— Халдон, выдели на это воинов. — приказал я.

Гигант молча кивнул, показывая, что принял к сведению приказ.

Поделиться с друзьями: