"вспоротый живот кубанской креолки."
Шрифт:
Кошмарный шторм! Волны таких размеров, что захлестывают наши двухэтажные башни. Я никогда ранее не видел таких огромных волн! Кажется, они раздавят наш корабль, и он лопнет, как куриное яйцо. Сегодня за борт были смыты Карпентер и Блэксмит! Шлюпки закреплены по-штормовому и мы не стали их спускать, да и бесполезно это - потеряем и шлюпки и тех, кто в них. Снова пожары в угольных бункерах. Жар такой, как будто мы находимся в чистилище!
(Из газеты "New York Times". 1898 г.)
"В апреле 1898 года "Орегон" на переходе из Кальяо в Магелланов пролив выдержал сильный шторм, во время которого выявилась низкая надёжность устройств крепления башен "по-походному". Невысокий надводный борт, отсутствие полубака, большой вес артиллерии и брони, а главное, несбалансированные 203-мм и 330-мм башни, не способствовали хорошей мореходности корабля. Как замечал по этому поводу журнал "Scientific American", броненосец, который спокойно стоит на якоре, в закрытом месте, и броненосец, которого в шторм кидает в обе стороны на 36 градусов, это совершенно различные вещи.
В
Командир броненосца капитан 1 ранга Чарльз Эдгар Кларк рассказал о произошедшем корреспонденту газеты "New York Times", находящемуся в Рио-де-Жанейро. Подробности о ночной борьбе экипажа "Орегона" с раскрепившимися орудиями и башнями выглядели следующим образом: "Вскоре после того как мы ушли с рейда Кальяо, раскрепились сразу все четыре 8-дюймовые башни. Это произошло около 2 ч пополудни. Мы скрепили обе передние башни вместе, снайтовив 5-дюймовыми перлинями их орудия и взяв потом перлиня за битенги. Подобным же образом были закреплены и задние башни. Это было далеко не лёгким делом. Около 2 часов ночи порвались перлиня, связывающие передние башни, и они снова раскрепились. Шторм в то время был весьма силён, и броненосец имел такую боковую качку, что размахи её доходили до 36 градусов. Палубы были залиты водою, что, вместе с качкою, делало работу весьма опасною. Было темно, как в чернилах, и мы не могли видеть, как следует править, чтобы держаться против волны, а действовали только по догадке.
К довершению беды, раскрепилась ещё передняя башня 13-дюймовых орудий, и последняя начала перекатываться и колотиться, сделав вскоре большие выбоины в шпигатной трубе, поломав пиллерсы и угрожая снести всю надстройку. Работа в такой шторм была сопряжена с большою опасностью, и я боялся, что потеряю два или три десятка людей; и вообще, если бы только у меня не было лучшей в мире команды, то я не знаю, как бы мы и выпутались из этой беды. Мы закрепили 13-дюймовую пушку 5-дюймовым перлинем, но он порвался, как шнур. Наконец, мы захватили огромные пушки 8-дюймовым кабельтовом и надёжно прикрутили их к надстройке. Это была серьёзная "игра", и мы каждую минуту подвергались опасности быть смытыми за борт. Во всё время работы верхняя палуба была совершенно залита водою."
16 апреля 1898 года.
Корабль Соединенных Штатов (USS) "Орегон".
Дневник кочегара 2-й смены 1-го котельного отделения
Джорджа У. Робинсона
Достигли западного входа в Магелланов пролив. В полдень, в воскресенье, миновали остров Дирекшн (Direction Island) и встали на ночь на якорь в бухте. С момента выхода из Кальяо, у нас практически не было свободного времени - сплошной шторм и бурное море всю дорогу. Мы провели практически все время под верхней палубой. Кубрики и каюты пылали жаром. На одной из палуб зафиксировали температуру в 130 градусов по Фаренгейту. Угольные ямы и бункера все время горели. Один раз вспыхнуло сразу четыре пожара. В другой раз, пожар был один, но сигнализация о пожаре не сработала, и пожар был обнаружен только тогда, когда от жара стала обугливаться краска на переборках. Это был очень страшный момент, так как пожар граничил с погребом, в котором хранились сотни тонн пороха. Но все обошлось, и мы не разлетелись на атомы. Я уже не помню, какие из бункеров и сколько раз горели, складывается впечатление, что некоторые бункера горят постоянно, словно помогая нам расходовать уголь. Применяемый обычно в таких ситуациях пар, оказался совершенно бесполезным. Приходится шаг за шагом, лопатами разгребать угольные бункера, перекидывая уголь из одного конца в другой в поисках источника пожара. Каждую переброшенную лопаты мы поливаем водой. Температура в котельных обычно 150 градусов по Фаренгейту, в бункерах 170 градусов. Из-за плохой вентиляции, свежего воздуха практически нет, и нам приходиться всю эту дрянь - газ, пыль, дым и жар пропускать через свои легкие. Теперь мы понимаем и жалеем чертей, которые в аду подкидывают уголь, под котлы в которых варятся грешники. Это жестокая и дьявольская игра, но мы не сдаемся. Мы входим в эти чертовы ямы, и перебираем уголь, пока не падаем от потери сознания, и наше место не занимают следующие. Часто приходится работать 24 часа подряд. Один раз, я имел всего 5 часов отдыха за 48 часов. Другой раз мы все аврально работали 19 часов подряд, пытаясь выжать на этом омерзительном угле, требуемые 13 узлов. Мы мечтаем о том, чтобы поскорее встретиться с испанцами, и закончить все это - их смертью, или своей, - это лучше, чем этот непрерывный ад.
Четырнадцатое письмо адмирала Серверы. Апрель 1898 года.
"Я очень сожалею, что мне приходится отправляться в море, не сговорившись заранее относительно какого-нибудь плана, хотя бы в общих чертах; об этом я несколько раз хлопотал, прося разрешения съездить в Мадрид. Из массы телеграмм, полученных мною, я усматриваю, что правительство отстаивает мысль об отправке на Кубу небольшой флотилии миноносцев. Это мне представляется слишком рискованным предприятием, могущим стоить нам очень дорого, ибо гибель нашей флотилии и поражение нашей эскадры в Карибском море повлечет за собой большую опасность для Канарских островов, а, может быть, кончится и бомбардированном наших приморских городов. Я уже и не упоминаю об участи Кубы, потому что я это предвидел уже давно. Поражение наше на море может окончиться немедленною потерею Кубы, тогда как если остров будет предоставлен своей собственной защите при имеемых у него средствах, то он может причинить американцам немало хлопот и затруднений. Мы не должны обманывать себя относительно силы нашего флота. Нам не следует предаваться иллюзиям".
17 апреля 1898 года.
Корабль Соединенных Штатов (USS) "Орегон".
Дневник кочегара 2-й смены 1-го котельного отделения
Джорджа У. Робинсона
Мы были готовы продолжить плавание уже в 3 часа ночи, но якорь подняли, только в 8 утра. Пять часов были использованы для проверки корабля, подготовки орудий, проверки компаса и других механизмов. Причина задержки - опасения нашего командира подвергнуться ночной минной атаке испанцев. Еще в Кальяо нас предупредили, что испанский миноносец "Темерарио" (Temerario) попытается перехватить нас и атаковать в узком проливе, где мы не сможем уклониться от его торпед. Я видел этот миноносец в 1892 году в Монтевидео, на военно-морской выставке, и он не произвел на меня опасного впечатления - обычный миноносец "девятнадцатиузлового типа". Командир провел наш "Орегон" через проливы днем, со скоростью 15,3 узла, это был очень рискованный шаг из-за малых, практически предельных глубин. Причина риска заключалась в том, что командиру требовались свежие новости от нашей канонерки "Мариетта", которая должна была ждать нас здесь, в Вальпараисо.
17 апреля 1898 года. Чили. Пунта Аренан. (Punta Arean (Sand Point))
Корабль Соединенных Штатов (USS) "Орегон".
Дневник кочегара 2-й смены 1-го котельного отделения
Джорджа У. Робинсона
Мы пришли в Пунта Ареан в 20.30, пройдя 153 мили за 10 часов. Корабль в готовности к бою, якорь не брошен, орудия заряжены, на верхней палубе морская пехота с оружием. На берег отправлена лодка за последними новостями. Перемещения всех паровых кораблей по бухте внимательно отслеживаются во избежание внезапной атаки. Даже аргентинской канонерке, пришедшей через час после нас, было приказано держаться подальше от нас. Тем более, что она вела себя подозрительно - слишком долго реагировала на наши вопросы - пришлось направлять на нее прожекторы, чтобы прочесть ее название и разглядеть флаг. Она называлась "Олд Глори", и бросила в итоге якорь, на расстоянии трех миль от нас. Около 22-00 наш паровой катер вернулся. Достоверно известно, что до 10 апреля война не была объявлена - последний почтовый пароход, прибывший сюда из Монтевидео, вышел 10 апреля. Кабельного сообщения с Монтевидео здесь нет. В 23-30 прибыла "Мариетта". Она, оказывается, ждала нас в другом проливе, с более подходящими для нашего "Орегона" глубинами. Они увидели верхушки наших мачт, но не смогли нас в итоге догнать.
Письмо помощника механика Корабля Соединенных Штатов (USS) "Орегон" Джозефа Мэйсона Ривза (Joseph Mason Reeves)
Сэнди Пойнт (Sandy Point), Пимта Аренас (Pimta Arenas), Чили. 18 апреля 1898 года.
"Дорогая мама!
Это наша стоянка на половине пути из Кальяо в Рио-де-Жанейро. Это самый южный город в мире, примерно на половине пути через Магелланов пролив. Принадлежит Чили. Больше, чем я не могу сказать вам много. Я не был на берегу с тех пор, как мы покинули Сан-Франциско. Прошлой ночью я нес вахту не в свою очередь, до 5:30 утра. Я занимался сломанным насосом и его клапанами в механической мастерской и сумел исправить поломку. Канлодка "Мариетта", задача которой заключалась в том, чтобы идти впереди нас, пришла прошлой ночью, после того, как мы бросили якорь. Ночь перед последним переходом, мы стояли у Тамар-айленда (Tamar Island) внутри бухты в 165 милях отсюда. Мы прошли сегодня 155 миль за 10 часов со скоростью 15,5 узлов. Никакой другой боевой корабль нашего ВМФ не может это сделать. Капитан отдал приказ идти с форсированным дутьем котлов, хотя наш механик поначалу возражал, ссылаясь на свой опыт, но командир отдал приказ и мы пошли с форсированным дутьем котлов. Я стоял на вахте с 8 утра до 12 и осуществлял и контролировал выполнение этого приказа. Командир потом похвалил главного механика и меня за отлично проделанную работу.
Курсанта Дженсона (Jenson), я попросил удвоить вахты наших кочегаров, и мы, несмотря на плохой уголь, смогли развить большую мощность нашими машинами. Похоже, что главный механик не ожидал того, что командир проигнорирует его рекомендации. По крайней мере, он был очень удивлен, спустившись в машинное отделение и узнав о том, что мы идем с форсированным дутьем котлов. Он смирился с этим, но попенял мне на слишком горячие подшипники. Мы прошли без остановок пролив Стрэйтс, в полной готовности к бою, с заряженными орудиями, в ожидании атаки испанского миноносца. Стоим в порту. И в порту нет ничего, кроме работы! Машины работают, мы держим ход, и готовимся к переходу в 5000 миль, у нас есть два дня на погрузку угля и ремонт из 20 или 30, которые остались до начала войны.
Почту пока еще не отправляли, и я заканчиваю это письмо, когда уже должен спать.
Доброй ночи и любви всем!"
Глава. "Хелена" прекрасная.
Канонерская лодка "Хелена". Атлантика.
Хотя командиром канлодки N 9 "Хелена" * числился коммодор Вильям Свинберн, главным на ней был лейтенант Чарли Вриланд. Лейтенант даже не значился в списках экипажа, но он был, и именно он осуществлял руководство всей операцией. Операцией, но не процессом кораблевождения. А с кораблевождением были серьезные проблемы. И коммодор Свинберн, стоя на мостике, развлекался тем, что посылал к известной матери всех членов Сената и Конгресса САСШ в алфавитном порядке согласно списка. Ему вторил старший офицер - лейтенант голубоглазый Чарли Лайд из Миннесоты, не забывая при этом, "засовывать" всем упомянутым некоторое количество якорей в известное место.