Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вытянулся во весь рост и осмотрел себя. Вдруг в горячке схватки пропустил еще один укус. Но кроме уже известной раны ничего больше не обнаружил.

В этот раз на локацию я взял все вещи, которые собрал за время пребывания на Арене. Сам облачился в ту немногочисленную и отчасти потрепанную броню, которую отыскал на уровнях: защитный нагрудник, боевой шлем, легкие бронештаны и ботинки участника турнира. Опоясался ремнем с крепежами, на который прицепил боевой нож, излучатель энергощита, флягу с водой, моток веревки и шумовую гранату. Был еще фонарь, но его пришлось отдать Лайсону. В ранец сложил все, что не поместилось на ремне или попросту

было не нужно: инфракрасный визор, три фальшфейера, кислородную маску, старый маленький рюкзак и походный обогреватель. Закинул даже фигурку с посланием от бывшего участника игр и самодельный хитиновый наплечник. Еду и медикаменты тоже взял в полном объеме — и того, и другого, впрочем, было немного. На левое плечо закинул гарпуномет. Груз теперь пришлось таскать на себе немаленький, но как показывала практика, лучше взять с собой лишнее, чем потом остро нуждаться в чем-то, что нигде невозможно достать.

Перк все же не послушал Ролдана и срезал несколько ломтей мяса со спины двух волков. Обильно посыпал их бактерицидным порошком, замотал в какую-то белую материю и сунул в рюкзак.

Двинулись дальше. Теперь шли еще медленнее, прислушиваясь к каждому шороху и присматриваясь к каждой мелочи. К улучшенному зрению я уже привык и относился к нему как чему-то само собой разумеющемуся. Впрочем, как и ко всем приобретенным усовершенствованиям и способностям. К хорошему, как известно, привыкаешь быстро.

Я решил еще раз оглядеть местность при помощи «пси-обзора» и обнаружил неподалеку скопление темных пятен. Возможно, это снова были волки, а может, и кто-то пострашнее. Проверять не хотелось, однако, нужно было помнить о нашей главной цели — поиске выхода из локации. А так как она могла находиться где угодно, то в наших интересах было прочесать как можно больше местности. Я сообщил о потенциальных противниках спутникам. Первым ответил Виллис:

— Сомневаюсь, что есть необходимость встречи с новыми врагами. Локсийцы не стали бы прятать выход так близко к точке входа.

— Ну я бы не сказал, что они руководствовались логикой при конструировании других локаций. У них одна задача — поиздеваться над нами. И пока что они всегда с ней справлялись, — произнес Ролдан.

— Согласен, — кивнул Перк. — Я бы даже поставил на то, что они как раз спрятали этот чертов выход специально поближе к входу. И при этом сделали так, что узнать мы сможем об этом только в случае, если прочешем весь уровень.

— Дверь в одном конце, а ключ от нее — в другом, — добавил я. — Есть в этом определенный смысл. Ну а что?.. Участникам турнира нужна же мотивация.

— Сомневаюсь, — покачал головой Виллис. — Ведь это же чересчур нелепо. И совершенно нелогично.

— А эта подсказка, которую нам дал самый главный локс, она ведь и не подсказка совсем, а еще одна загадка, — сказал Перк, сделал ухмыляющееся выражение лица и, подражая голосу Кроноса, процитировал: — «Чтобы найти выход из локации, вы должны вспомнить основное свойство Земли».

— К слову, о подсказке… Шой, Ролдан, вы что-нибудь надумали по этому поводу? — поинтересовался Виллис.

— Да что тут надумаешь?! Гребаная срань это, а не подсказка! — воскликнул Ролдан. — Я вообще думаю, что это он так пошутил. Ну или специально сказал, чтобы окончательно сбить нас с толку. В любом случае, я понятия не имею, что все это значит.

— А ты что скажешь, Шой? — Виллис посмотрел на меня.

— Нечего сказать, — покачал головой я. На самом деле я еще даже не задумывался об этом. — Дойдем до

города, а там посмотрим.

Среди елей стали встречаться сосны и кедры. А через метров пятьдесят пошел покатый спуск. Впереди я заметил движение, сразу же пригляделся и увидел косулю. Животное, учуяв нас, само испугалось и бросилось куда глаза глядят. Никто из спутников животное, похоже, не заметил, поэтому я не стал заострять на нем внимания.

Спустились еще ниже. Лучи солнца теперь до нас доходили с большим трудом. Даже ветер, который и до этого не сказать, чтобы был сильным, теперь вообще перестал ощущаться. Стало темнее, а вместе с тем жутковато. Создавалось впечатление, что мы попали в какой-то затерянный во времени и пространстве мир.

— Что-то мне не по себе, мужики, — озвучил всеобщие чувства Ролдан.

— Да?.. А я вполне счастлив, — усмехнулся Перк. — Не по себе ему… А ничего, что мы заперты в гигантской клетке, как лабораторные мыши?

— Усмири пыл, Перк. Ты чего? — осадил его Виллис.

— Да, заткнулся бы ты лучше, а то не охота мне детей обижать, — огрызнулся Ролдан.

— Ой, да, что-то я… — Перк нахмурил брови и покачал головой. — Со мной что-то тоже не так.

Я тоже почувствовал легкое головокружение, а еще вдруг мне почему-то стало все как-то безразлично.

— Возможно, мы все просто переутомились. Все же заявление распорядителя турнира о планах на Землю губительно подействовало на нашу психику, — вывел предположение Виллис.

— Зато Гигеону хоть бы что. Шагает за нами, как верный пес и не жалуется, — заметил Ролдан.

— Потому что сознания в нем нет. Пустой он, — тихо проговорил Перк.

И тут в нейроинтерфейсе всплыло сообщение:

Внимание! В воздухе обнаружено низкое содержание ПАГа

— А вот к нам и клоуны приехали, — прокомментировал уведомление Ролдан. — И что эта хрень собачья значит?

И я все понял. Как это часто со мной случалось, особенно после того, как я взял второй ранг «Ускоренного мышления», понимание ситуации внезапно свалилось мне на голову.

— ПАГ. Это его влияние, — сказал я.

— Самый главный локс говорил, что он убивает разумных существ. Но мы-то еще живы, — развел руками Перк и как-то недобро посмотрел на меня, как будто я смолол сущую глупость, а он вынужден меня поправлять.

— Наверное, ты прав, Шой, — кивнул Виллис. — Сейчас, как и сообщил нейроинтерфейс, его концентрация слаба, поэтому мы и не погибли. Но уже начали чувствовать недомогание и побочные эффекты, — скосил взгляд на Перка и чуть улыбнулся.

— Ты на что намекаешь, белобрысая крыса? — злобно бросил тот, подозрительно прищурившись.

Виллис в ответ… улыбнулся, а потом вообще рассмеялся. Ролдан охнул, сморщился и потер виски. Я же, глядя на них, никак не отреагировал. Мне просто не было до всего этого дела. А между тем, я понимал, что ситуация выходила из-под контроля.

— И чего ты ржешь, придурок? — насупился азиат, лицо его напряглось, глаза злобно сверкнули. Виллис рассмеялся еще больше. И смех этот уже попахивал безумием.

Я снова заметил движение вдалеке между деревьями. Это была та самая косуля, но теперь она бежала не от нас, а словно от какого-то другого и более опасного хищника. Да и передвигалась как-то дергано, словно была не живым существом, а каким-то механизмом, при этом направлялась вверх — в ту сторону, откуда мы спускались. Не от ПАГа ли она спасалась?

Поделиться с друзьями: