Вторая попытка для попаданки 2
Шрифт:
За дверью находилась новенькая мастерская, полная оборудования и горы компонентов, включая самые дорогие, которые могли быть использованы для создания артефактов. Проходя туда, я заметила взгляд отца Макса — он смотрел на меня с гневом и одержимостью, как будто я была тем, что он одновременно желал и ненавидел.
Возможно, он действительно верил, что является Люцианом.
— Мне нужен артефакт перемещения во времени, Айви. Рабочий. Без глупостей. Здесь сильнейшие артефакторы, и каждая фаза сборки будет проверяться, — Фуллагар указал на рабочий стол, а
Через открытую дверь я заметила, что дознаватель Валериус Вэйл усадил моего отца на стул, привязал его и отошел поговорить со знакомыми из культа. Я слышала отголоски слов, они обсуждали точки давления на прессу и на следствие. Меня явно привезли сюда во время какой-то встречи; возможно, речь принцессы послужила катализатором.
Я осмотрелась — сейчас или никогда.
Схватив первый попавшийся металлический предмет со стола, я бросилась к Теду Фуллагару, но, как только я коснулась его, меня резко отбросило, я ударилась спиной о дверной косяк.
Почему-то мое поведение развеселило Фуллагара.
— Значит, Лоренсо не рассказал вам о защите «Круга»? Идиоты…
А вот Валериус Вэйл не смеялся. Напротив, он быстро подошел и ударил моего отца кулаком в грудь так сильно, что тот закашлялся. Из-за кляпа во рту, я на мгновение подумала, что он задохнется.
— Не трогайте его! Это же я на вас напала, не он!
— Тогда делай, что тебе сказали, Айви, — спокойно сказал Тед Фуллагар. — Возвращайся в мастерскую и построй артефакт.
— Каждый раз, когда вы принесете не тот артефакт я буду отрезать по пальцу вашему отцу, — ледяной голос Валериуса Вэйла пугал меня сейчас сильнее Теда Фуллагара. — Или, если вы попытаетесь навредить себе. Не забывайте, ваша мать тоже у нас.
***
В первую секунду, оказавшись за рабочим столом под пристальным взглядом профессора Лазаруса, я растерялась. Угроза, озвученная моему отцу, была реальной, и я не могла поверить, что главный дознаватель способен на такие поступки. Но затем я вспомнила отвратительную репутацию, которая его окружала, и осознала: да, он способен.
Мозг лихорадочно перебирал возможные варианты. Что бы я могла собрать, чтобы это помогло нам в данной ситуации? Я знала схемы, которые могли привести к взрыву, но профессор Лазарус, скорее всего, знал их даже лучше меня и сразу бы понял, что я делаю. Я могла бы попытаться создать артефакт из будущего, тот, который ещё не был известен бывшему главе школы артефакторики. Но какой? Как назло, на ум не приходило ничего стоящего, тем более что многие схемы взрывных артефактов, даже самых современных, были похожи.
К тому же я не понимала, почему Фуллагар не потребовал у меня просто схему артефакта — так было бы намного быстрее. Если здесь было много артефакторов, мы могли бы собрать схему за считанные часы.
А потом я поняла...
Он не доверял своему кругу. Не хотел делиться с ними такими знаниями. Хотел контролировать всё.
— Мы ждём, мисс Браун, — с намёком, глядя на моего отца, сказал главный дознаватель.
Начала
с создания каркаса — обычного, квадратного, и установила «скелет» внутри, на который будут крепиться все остальные элементы. Руки работали автоматически — я уже сотни раз собирала такой каркас.В голове всё время стучала одна и та же мысль.
Я не могла отдать настоящий артефакт Фуллагару.
Если я позволю ему отправиться в прошлое, то, скорее всего, окажусь в мире, где в Колвилле были тысячи жертв, а Макс мёртв или вовсе не родился. Если, конечно, я сохраню хоть какие-то воспоминания, ведь я сама до конца не понимала, как это работает.
Я знала, что меня будут искать, но считала, что здесь найти меня будет почти невозможно. И понятия не имела, была ли у руководства информация о других потенциальных местах, где скрывается Фуллагар. Если да, мне нужно было тянуть время.
А если нет...
Работая над этим заданием, я поняла, что рассчитывать нужно в первую очередь на себя. Я была всего лишь пешкой, а структура короля была удивительно пассивной в борьбе с главным врагом.
В голову пришла идея — начать со сборки кольцевого механизма и ресивера, не собирая остальную комбинацию, и не замкнуть круг передачи и ускорения энергии, чтобы вся конструкция взорвалась. Это нормально, именно для этого существуют испытательные комнаты, и ошибки при сборке не редкость. Тем более, что у меня не было схемы перед глазами.
Это купит мне почти час времени.
Теоретически, если снаружи будет находиться артефактор, он может уловить эманации энергии взрыва на таком расстоянии. Но вероятность этого была мала — я не знала, где мы находимся: возможно, в другой стране, возможно, где-нибудь в пустыне.
Собирала задуманное медленно, тщательно выверяя каждый камень, каждый элемент, каждый провод. Минута тянулась как час. Я смотрела на настенные часы почти каждые пять минут, не веря, что время движется так медленно.
— Почему так долго? — Валериус Вэйл не выдержал, вытащил меня наружу и приказал профессору Лазарусу проверить мою работу.
— Полусобранный ресивер и кольцевой механизм передачи энергии, — отозвался профессор Лазарус после осмотра. Он внимательно изучил каркас со всех сторон, проверяя, не добавила ли я что-то лишнее.
— Есть ли что-нибудь сигнальное? — спросил Валериус Вэйл.
Профессор Лазарус отрицательно покачал головой:
— Нет, да и ни один сигнал не пройдет через эти стены.
— Я собираюсь отрезать вашему отцу первый палец, мисс Браун, просто чтобы поторопить вас, — Валериус Вэйл направился к моему отцу, и я вскочила.
— Что? Вы не можете этого сделать, я же собираю артефакт, как вы и сказали, правильно! — судорожно произнесла я, глядя на испуганные глаза своего отца. — Если вы это сделаете, я не смогу сосредоточиться. Спросите у Теда Фуллагара, как важна концентрация для артефакторов!
Услышав имя своего начальника, Валериус Вэйл остановился и перевел взгляд на отца Макса.