Вторая жена. Книга вторая
Шрифт:
Внутри у принцессы что-то дрогнуло, и она едва сдержалась, чтобы не ответить повелительнице, а лишь опустила голову, думая над услышанным.
«А если бы Ширин мешала я?» – мелькнула мысль в ее голове и Тахира вздохнула.
Очередной выпад мне почти удался. Аббас увернулся от моего удара в последний момент и теперь стоял в шаге слева. Я резко повернулась к нему, взмахивая коротким деревянным мечом. Нанесла рубящий удар и встретила ответный блок, выставленный моим учителем и одновременно противником.
– Еще! – жестко приказал мужчина.
Я подобралась, а затем шагнула вперед, замахнувшись для новой атаки.
Аббас отбил ее слишком легко и отпрыгнул
Моей подготовкой он занялся с усердием. Каждый день, без пропусков, я спускалась после обеда, когда солнце начинало клониться к закату, и занималась тем, что метала ножи, дралась с турником и стреляла из лука по мишени. Все это время Аббас был рядом. Стоял в шаге и изредка помогал, наставлял, поправлял мою руку и даже ноги, уверяя меня, что стойка для лучника не самое последнее дело. Я молча соглашалась со всем и ждала лишь, когда смогу наконец освоить хотя бы начальные навыки самозащиты. О большем я пока и не мечтала.
Сегодня я третий раз за все время вышла против своего учителя. Взяв в руки деревянный меч, встала в стойку и по кивку Аббаса, напала первой.
Мои удары он отбивал с легкостью, подобно которой человек отмахивается от назойливой мошкары, этим распаляя мой гнев. Тренировочный столб, на котором я отрабатывала удары, не убегал, в отличие от варвара и не мог бы дать сдачи.
– Еще! – снова прозвучал голос мужчины. Я собрала все свои силы и напала, атакуя учителя. Аббас проделал какое-то едва уловимое движение рукой и мой меч вылетел из руки, чтобы упасть на песок в нескольких шагах от тренировочного поля.
– Пока плохо, – произнес Аббас и направился к оружию, чтобы поднять его и вернуть мне. – С луком у повелительницы Майрам дела обстоят намного лучше! – добавил и это было правдой. Как оказалось, у меня был точный глаз и вполне твердая рука.
– Тебе не хватает силы, повелительница, – заметил мужчина. Он направился к столу, пока я отдыхала в тени, а затем вернулся и в руках у него были два длинных камня. На мой вопросительный взгляд ответил спокойно:
– Будешь поднимать камни, по одному в каждой руке, три раза в день, – пояснил мне. – Сперва по пять раз, затем станешь добавлять еще по одному, – и протянул мне один из камней. Странный, черный и гладкий, словно не камень, а кусок металла. Достаточно тяжелый.
– Только не переусердствуй, – Аббас сложил руки на груди. – Твои руки не должны дрожать, когда ты держишь лук, повелительница.
Я взвесила камень на ладони и улыбнулась.
– Хорошо, учитель, – поклонилась шутливо, вызвав улыбку мужчины, а затем невольно бросила взгляд на балкон, куда иногда приходил Шаккар, чтобы понаблюдать за моими успехами. Бывало, что он спускался к нам и заменял Аббаса, но чаще всего, постояв недолго, просто уходил, махнув мне рукой на прощание. И я не обижалась, понимая, что принц сейчас и сам занят. В город постоянно прибывали новые молодые воины, пополнение для войска варваров.
Шаккар следил за отбором, а затем присутствовал на тренировках и лично сам занимался с некоторыми из новичков, а вечером, после ужина, приходил ко мне, соблюдая свой долг – одна ночь моя, вторая – первой жены. И именно о тех ночах, которые Шаккар проводил с Сарнай, я пыталась изо всех сил не думать и не могла.– Камни отнесут в твои покои, – сказал Аббас, отвлекая меня от серых мыслей.
Я кивнула, опустив руки.
– А теперь, бери лук, моя госпожа, – поклонился мужчина и поспешил подать мне оружие и колчан, который я повесила за спину. Стрельба из лука давалась мне легче всего и даже нравилась. Только вот, натягивая тетиву, я и представить себе не могла, что когда-то смогу убить какое-то живое существо, не говоря уже про человека.
– Сегодня мы увеличим расстояние, – предупредил Аббас и отвел меня на несколько шагов дальше от мишени, а затем указал рукой на круг, сплетенный из трав.
– Начнем, – и я, вложив стрелу на тетиву, натянула ее и прицелилась.
Сарнай стояла в тени, рассматривая пополнение и размышляя, пока ее муж и повелитель Шаккар отбирал из числа молодых мужчин, пришедших только этим утром вместе с данью от рода Серого Волка, воинов для своего войска. Некоторых он просил продемонстрировать свои навыки, кого-то заставлял даже биться друг против друга, а затем кивал, одобряя, или махал рукой, показывая, что мужчина им не подходит. Сарнай прекрасно знала, что тогда ожидало того, кто не прошел проверку и не был избран в войско принца. Этот человек становился рабом, а потому каждый из ново пришедших старался показать себя так, чтобы его заметили и приняли в ряды армии варваров. Это забавляло женщину. Она с усмешкой смотрела на новичков, пока не заметила одного из них.
Высокий рослый молодой мужчина с длинными тёмно-серыми волосами и синими, словно само небо, глазами. Мускулистый, ловкий… Сарнай впилась взглядом в мужчину, а затем шагнула вперед, направляясь к мужу.
– Мой повелитель, – она поклонилась принцу и дождалась, пока он повернётся к ней, лишь после этого распрямила спину.
Шаккар посмотрел на первую жену, вскинув брови.
– Что ты хотела, Сарнай? – спросил он.
– Удели мне немного своего времени, – сказала рыжеволосая воительница и глазами попросила отойти в сторону. В другой раз Шаккар бы просто поставил ее на место, но в свете последних событий, решил выслушать.
Шагая по скрипучему свежему песку, который рабы насыпали еще на рассвете, почистив поле для тренировок, Сарнай дошла до тенистого дерева, раскинувшего широкие ветви, почти напрочь лишенные зелени листвы. Она остановилась у ствола и облокотилась на него спиной, с ожиданием глядя на мужа.
– Чего ты хочешь? – спросил он, приблизившись к воительнице.
– В последнее время ты перестал спать со мной, – спокойной сказала женщина, скрестив руки на груди.
Шаккар встретил ее взгляд не менее спокойным взором, но отвечать не спешил, давая возможность повелительнице высказаться. Они находились достаточно далеко от тренирующихся, и никто не мог услышать разговор принца и его первой жены.
– Я понимаю, что это из-за Вазира, – продолжила Сарнай, – Повелитель хочет внуков…
– Это не из-за отца, – произнес Шаккар.
Сарнай вскинула брови.
– Я не хочу слышать того, что ты сейчас хочешь мне сказать, – проговорила она, – да и не из-за этого я попросила тебя отойти со мной.
– Что тогда? – внутренне принц порадовался тому, что первая жена не намерена заводить разговор о второй, хотя ее недовольство можно было понять. Шаккар сам не знал почему, но его больше не тянуло к Сарнай. Он надеялся, что это временное явление и при этом догадывался, что просто обманывает себя.