Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Мы прибыли из степи, ты же знаешь, я был отправлен туда вместе с посольством, — не соврал я.
Она неверяще посмотрела на меня, но уличить во лжи не смогла. Прикусила нижнюю губку и задумалась.
— И где такие… в степи водятся? Перед убытием я изучала материалы по этому миру. О черных эльфарах ничего не сказано.
— Где водятся, не знаю… — и, увидев ее прищуренный взгляд, чуть набок склоненную головку, добавил: — Где точно они живут, не знаю. — И опять не соврал. Рона, кроме того, что считала себя моей девушкой, была штатным агентом АДа, а им выдавать тайну соседнего материка я очень не хотел. Не доверял я АДу. Они определили
— Почему она такая? — переспросил я. — Может быть, мутация, может быть, загорела под лучами светила, не знаю. — И это тоже было правдой, я закончил предложение без лжи. — Я не знаю, почему она черная, могу делать только предположения: может, ягод переела, — мстительно добавил я.
На мою колкость девушка обратила ноль внимания.
— А зачем ты ее сюда привез? Спасал опять бедняжку?
Тон ее был весьма язвителен, и, кроме того, в нем отчетливо слышалось "Ну надо же какой дурень!".
— Да, спасал! И обратно ей возвращаться нельзя, ее убьют.
— За что же это?
— За предательство! — Я говорил только правду и не сообщал ничего. — Большего сказать не могу, не мои тайны.
— Ты говоришь правду, но ничего не сказал о том, кто она, откуда и для чего ты ее таскаешь за собой. Ты с ней спал? — Ну вот и самый главный вопрос ревнивой женщины, остальное, так сказать, прелюдия.
— Она магесса и будет обеспечивать магическое прикрытие поместья. А откуда она — не важно. Я с ней спал в походе, но близости не имел. Допрос окончен?
— Ты не говоришь всей правды, все время ускользаешь как, как… не знаю кто, противный, самовлюбленный мужлан, и я тебе за это отмщу. — Она резко встала, одним движением сбросила платье и… отомстила. Потом еще раз. Уже уставшая и расслабленная, она лежала на моем плече и говорила мне в ухо, какой я бесчувственный чурбан и как мне повезло, что я встретился с ней.
— Какие новости в мире? — прервал я ее монолог.
— Много! — оживилась она. — Пропала эскадра рейдеров, отправленная уничтожить базу валорцев, нам поручена задача разузнать о ее судьбе. Пропал твой куратор Демон, и старшей здесь назначена я, теперь ты мне полностью подчиняешься, недостойный. — Она плотнее прижалась ко мне.
— Что, больше достойных не нашли, как только девушку впрягать и местного? — спросил я. — И как мы узнаем о судьбе космических кораблей? Искать полетим, где они сделали остановку и пьянствуют? — Мне стало смешно. Шпионы, твою дивизию, эскадру потеряли.
— Узнать нужно у валорцев, эскадра вступила с ними в соприкосновение и пропала, — ответила девушка, не смутившись от моего смеха. — Это сможешь сделать ты, а я помогу тебе спланировать операцию.
— Хорошо, обсудим вопрос по возвращении, я сейчас не могу этим заниматься. — И, глядя на возмущенную Рону, добил ее: — Мне одну девушку выручать надо, — вздохнул я, понимая, что говорю глупость, но она все равно будет пытать, что у меня за дела, и не отстанет, пока не скажу правду.
— Какой же ты все-таки гад! — прорычала она и набросилась, чтобы отомстить. И я, хотя не был таким уж мстительным, решил сдаться.
Пришло время ужина, Лия постаралась и накрыла праздничный стол, я сидел на своем месте.
Напротив, как всегда, уселись Овор, Рона и Лия. Ринада и Чернушка задерживались. Мы ждали их и сидели молча, только Овор нервно стучал пальцами по столу.— Ты надолго? — не выдержал он молчания.
— Нет, дядька, поужинаю и отправлюсь обратно, без меня посольству никак. Сами не могут управиться.
Рона широко открыла глаза, посмотрев на меня, я говорил правду. И это было странно. В ее понимании. Что я такого мог сделать для посольства? У нее проснулся профессиональный интерес.
— А девушка? — Дядька отвел глаза.
— Чернушка останется тут, она магесса и будет обеспечивать магическую защиту.
— Ага. А кто она тебе?
И этот туда же, хотя его сомнения мне понятны, я ему таскаю девушек на шею, а для чего — он не понимает. А у меня тоже нет какой-то цели: спас и не прогнал. Вот и пристроил у Дядьки.
— Она мне друг, который не предаст. А если я ее предам, обещала зарезать. Так что вы тут поосторожней с ней, — добавил я со смехом.
Но мой смех оборвался, когда я увидел вошедших "Блек энд уайт". [48] Мой смех застрял у меня в горле, и я закашлялся. Сидящие за столом тоже обернулись. На пороге столовой стояли почти две близняшки, отличал их только цвет кожи, и ушки у одной были подлиннее. Белая в черном платье. Черная в белом. Дядька тоже поперхнулся, а Рона громко бросила вилку на стол и ожгла меня взглядом.
48
"Блек энд уайт" — игра слов: в переводе означает "черный и белый", и так же называется знаменитый, прекрасно сбалансированный виски.
Чернушка спокойно прошла и села слева от меня. Немного поколебавшись, за стол прошла Ринада и села справа, с вызовом посмотрела на Рону. Видно, у девочек не сложилось, понял я, но только мысленно махнул рукой. Пройдет время, Вирона улетит к себе на место службы и забудет нас как страшный сон, успокоил я себя. Авось утрясется.
— Тана, как вас зовут? — вежливо обратился дядька к дзирде. Он рассматривал ее, как заморское чудо, но не пристально, чтобы не смущать.
— Ее зовут гресса Ильридана, но тан Ирридар назвал девушку Чернушкой, — ответила за нее берка.
— Да? За что же ты так ее? — обратился ко мне Овор.
— Он меня взял в плен, и я хотела его убить, но не смогла, — опередила меня гресса, пока я набирал воздух в грудь и придумывал, что ответить.
— А что вам помешало? — с интересом поглядывая на меня, спросила Рона.
— Наш господин Аббаи, оказывается, бессмертен, — ответила с улыбкой берка, — почти бессмертен.
Тут уж все широко раскрытыми от удивления глазами посмотрели на меня. А я удивленно посмотрел на Ринаду: с чего она стала такая бойкая?
— Надо же, я и не догадывалась, — иронично прошептала Рона. И как-то по-новому стала меня рассматривать.
— Его нельзя убить просто, как всех, — продолжила Ринада. — Расскажи нам, гресса Ильридана, подробнее, — попросила она с очень невинным видом.
За столом остывали блюда, но все с интересом уставились на Чернушку.
— У моего друга смерть находится в яйце, — ответила она, обводя глазом собравшихся.
Овор стал нервно смеяться.
— Это небось сам Дар сказал? — спросил он.