Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
— Что? Что значит "всех"?! — Бран попытался вскочить, но Вирона, легонько нажав на плечо, его удержала. — Послушай. Я тебе друг и не посоветую плохого. Ты мне веришь?
Бран скривился.
— Рона, это похоже на примитивное манипулирование. — Он горестно вздохнул. — Но я тебе верю.
— Тогда слушай. Ты не должен выносить этот сор на всеобщее обозрение. Ты граф, владетель земель, на которых стоит город. Тихо, без шума посети планету, встреться с женой и поговори с ней. Скажи, что знаешь о том, что она тебе изменяет…
— С кем? — прервал ее Бран.
— Бран, Гаринда изменяла тебе с каждым смазливым
— Ты думаешь, снимет? — Бран с надеждой посмотрел на девушку.
— Снимет, Бран. Обязательно снимет. Гаринда не справилась с ношей, что на нее наложила власть, она стала ею злоупотреблять. Я проработала достаточно долго рядом его милостью, чтобы знать, как он поступит в такой ситуации. Только делай все тихо, не надо прилюдно скандалить. Хорошо?
Бран, задумчиво слушавший Вирону, согласно кивнул:
— Я постараюсь, Рона. Спасибо тебе.
— Вот и правильно, Бран. — Вирона одобрительно потрепала его по плечу. — Только поездку не откладывай. Я забронирую тебе место на сегодняшний рейс на планету. Через два часа будь готов к вылету.
— Я уже готов. — Бран поднялся.
Планета Суровая.
— Ты вообще кто? — Бран удивленно смотрел на розовощекого молодого парня с ясными глазами.
Тот нимало не смущаясь, с наглой и высокомерной усмешкой в ответ смотрел на Брана.
— Я секретарь мидэры губернатора. И еще раз вам говорю: запишитесь на прием. — Он заглянул в планшет. — Можно организовать вашу встречу через шесть дней. В остальное время госпожа Гаринда занята. У нее плотный график.
Бран оторопел от наглости молодчика.
— Ты что, не понимаешь, кто я такой?
— Конечно, понимаю. — Пухлый секретарь был невозмутим. — Вы граф Швырник Проворный, владетель земель, на которых стоит наш город. Но мидэра не только ваша жена, она государственный деятель и очень занята. Вы должны это понимать, у нее плотный график. Вам надо было сначала сообщить о своем приезде, и тогда мы бы выкроили время для вас, граф.
У Брана закончилось терпение. Какой-то мелкий клерк указывает ему, когда он может встретиться со своей женой. Это немыслимо!
— Так занята, что находит время на любовников! — вскричал он.
Секретарь прищурился и посуровел:
— Не понимаю, о чем вы. Но предупреждаю: за нарушение общественного порядка вас могут арестовать.
Бран выпучил глаза. Такой наглости он не ожидал. Его хотят арестовать!
— Ты в своем уме, парень? Ты кто такой, чтобы указывать мне, что делать? И как ты осмелился мне угрожать? — Бран выхватил кинжал чести. — Говори, где моя жена, или я вызову тебя на дуэль.
Секретарь, увидев в руках Брана нож, струхнул. Он быстро нажал тревожную кнопку, вызывая охрану, и спрятался под стол. Вбежавшие бойцы увидели человека с кинжалом и тут же применили парализующий станер.
— Корбан, это кто такой? — спросил старший
смены, заглядывая под стол, где сидел секретарь.— Какой-то полоумный, — уклончиво ответил секретарь. Он был рад, что охранники, молодые ребята, недавно доставленные на планету, не знали местных реалий. Чем меньше они знают, тем лучше. — Возьмите его и спрячьте в вашем подвале. Пусть с ним разберется Листиан Корданье.
Когда бесчувственного Брана унесли, Корбан связался с Корданье.
— Листиан, у нас проблема, — тихо произнес он. — Срочно приезжай!
— Не могу, я сейчас с Гариндой. Что случилось? Что за проблема, которая не может подождать?
— Проблема называется Бран Швырник, муж Гаринды. Он прилетел разбираться с ее любовником. Напал на меня и угрожал ножом. Ты знаешь, какой у него нож? С локоть длиной.
— Что ты ему сказал?
— Ничего не успел сказать, пришлось вызвать охрану, и они его парализовали. Сейчас он в твоем подвале.
— Ты с ума сошел! Ты полоумный чурбан! Что, не мог сказать ему, что его жена сейчас занята, и попросить подождать?
— Не кричи. Я так и сделал. Но он не хотел слушать меня и ждать. Обещал убить. Что мне оставалось делать?
— Ладно, что-нибудь придумаем, сотри запись с камер наблюдения и поставь новую запись, у тебя она есть. Если будут проверять, то Швырника у тебя не было. Ребят я уберу с планеты. Жди, я скоро.
— Кто связывался с тобой, Листиан? — Из бассейна вышла обнаженная Гаринда. Она подошла к любовнику и прижалась к его спине мокрым телом.
Парень от отвращения скривился, но, изобразив радость на лице, повернулся и ответил:
— По работе. Мне нужно в город. — Он поцеловал Гаринду в губы. — Не скучай.
— Возвращайся быстрее, — капризно проворковала женщина.
Любовник ушел, а Гаринда включила канал новостей. Вот уже месяц она получала известия только по новостному каналу. Она забросила дела и предавалась ненасытной любви.
На этот раз показывали репортаж популярного блогера. Гаринда тоже любила смотреть его передачи, они всегда были с юмором и довольно познавательные.
— Сегодня, друзья, я вам сообщу сногсшибательную новость! Вы представляете, я летел одним рейсом с самим графом Швырником, владетелем этих земель! Для тех, кто не знает и недавно прибыл на планету, я спешу сообщить, что это живая легенда нашего княжества. Первый подданный княжества Новороссийского. Первый барон и первый — и пока единственный — граф. Вот обрадуется его жена, наша госпожа губернатор. А главное, ребята, он летел обычным классом, как и ваш покорный слуга. Не загордился, не стал высокомерным аристократом. Я думаю, что буду освещать его пребывание на планете. В следующий раз расскажу, как он сражался за планету. Всем пока! С вами был Просто Дядя.
Гаринда похолодела от ужаса. Бран без предупреждения прибыл на планету. Он начнет искать ее и может узнать про Листиана. Как любая женщина, обманывающая мужа, она боялась быть пойманной на измене.
Гаринда вскочила и бросилась к пульту правительственной связи.
— Листиан! Листиан, отзовись! — Ее накрывала паника. Что будет, если муж узнает про Листиана?
— Да, дорогая. Что случилось?
— Листиан, на планету прибыл мой муж. Не дай космос, он узнает про нас. Найди его и привези сюда, в охотничий домик. Я хочу поговорить с ним.