Вторжение любви
Шрифт:
– Кто этот человек? Ты знаешь? – Томас гневно стиснул зубы, оглядываясь по сторонам.
– Не знаю. Может, все дело в моем глупом воображении.
– Хочешь, чтобы кто-то остался с тобой на ночь? Я могу попросить одну из женщин.
Джасмин засмеялась, чтобы прогнать страх.
– Нет, спасибо, Цезарь. Ты так добр ко мне. Но я уверена, все дело в темноте и моем воображении.
Томас хотел было возразить, но Джасмин зажала ему рот рукой.
– Спокойной ночи и спасибо за заботу. – Потом Джасмин встала на цыпочки и запечатлела на его щеке нежный поцелуй. Скрывшись в шатре, она задрожала от переполнявших ее эмоций. Этот поцелуй значил больше,
Джасмин задула лампу, стоявшую на низком столике, и облачилась в льняную ночную сорочку. Сняв сандалии, она подошла к кровати, откинула покрывало и легла. Укрываться Джасмин не стала, поскольку было очень тепло.
Многие в этом лагере возненавидели бы ее, узнав о том, что она выжившая дочь Фарика. Ее назвали бы исчадием ада, прокляли. Точно так же заклеймило и отвергло ее английское общество. Джасмин приехала в Египет, чтобы обрести здесь дом или хотя бы найти связь с этой землей, но не преуспела в этом. Неужели для нее нигде не найдется места? Хотел ли таинственный недоброжелатель предупредить о том, какая судьба ее ожидает, или же просто намеревался запугать ее? Это письмо нельзя сбрасывать со счетов. Зловещее упоминание о Коричневом Скорпионе совсем не случайно.
Глядя на потолок, Джасмин начала погружаться в сон, когда до ее слуха донесся тихий шорох. Джасмин прислушалась, не в силах поднять голову от усталости. Наверное, это любопытный мальчишка или просто ветер.
Что-то, такое тихое, что Джасмин вновь посетовала на воображение, казалось, двигалось по ковру. Она вновь услышала шорох, а потом почувствовала, как что-то коснулось простыни. Интуиция подсказала, что нужно встать. Борясь с усталостью, Джасмин села на постели и зажгла лампу.
Золотистый свет залил шатер, прогоняя темноту и являя взору девушки копошащиеся в углах тени. Тени двигались по подножию ее кровати. Сотни скорпионов – отвратительно коричневых на фоне белой простыни – приближались к ней.
Глава 18
Парализованная страхом, Джасмин могла лишь смотреть. Скорпионы неторопливо ползли вверх по кровати к обнаженным ногам девушки. Самый быстрый коснулся ее кожи. Джасмин зажала рот кулаком, наблюдая за тем, как он карабкается по ее лодыжке. С трудом удерживаясь от желания отдернуть ногу, она заметила, что скорпион остановился, а потом вновь пополз к коленке, в то время как другой достиг ее лодыжки.
Коричневые скорпионы?
Какая злая ирония. Ее враг последовал за ней сюда, в этот уединенный лагерь, в этот рай, где она надеялась обрести свободу и спастись от окружающего мира. И теперь Джасмин больше не была в безопасности.
Остальные скорпионы медленно поднимались по простыне в каком-то диком танце, а потом направлялись к ней. Укус одного она сможет вынести. Но их здесь было множество. Джасмин набрала полную грудь воздуха и принялась что есть мочи звать Томаса.
Послышались взволнованные голоса, и в дверном проеме показалась его мускулистая фигура. Он рванул в сторону тонкую шелковую занавеску. Его волосы были растрепаны, а глаза напряженно всматривались в темноту. Он был без рубашки и сжимал в руках винтовку.
– Не подходи ко мне. Но… помоги, Томас, – прохрипела Джасмин. – Скорпионы. Очень много. На постели.
– О Господи, – выдохнул Томас. Быстро сориентировавшись, он очень осторожно положил винтовку на пол и с грацией пантеры двинулся в сторону Джасмин. – Джас, дорогая, я здесь, постарайся не двигаться.
– Да я и не могу, – еле слышно произнесла девушка. Бесшумно,
словно опытный охотник, Томас метнулся к Джасмин и протянул ей свою ладонь. Его уверенный добрый взгляд успокаивал Джасмин, подобно маяку, освещающему путь в темноте.Занавеска, закрывающая вход в шатер, снова взметнулась, и на пороге появились Грэм и Джабари. Томас властно взмахнул рукой.
– Стойте. Любое движение может спровоцировать нападение. Я справлюсь. Будьте готовы по моей команде.
Грэм тихо выругался, а шейх кивнул. Мышцы Джасмин, старающейся не двигаться, затекли и горели от напряжения. Подойдя еще ближе, Томас протянул руку.
– Джас, дорогая, я знаю, как тебе страшно. Я тоже напуган. Поверь мне. Я собираюсь стряхнуть с тебя скорпионов на счет три, и когда я это сделаю, ты должна спрыгнуть с кровати и откатиться в угол.
– Но тебя ужалят!
– Я гораздо больше тебя. Их яд подействует на меня слабее.
Джасмин глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
– Хорошо. Я тебе верю. Пожалуйста, Томас, будь осторожен.
Голос мужчины смягчился:
– Хорошо, дорогая. А теперь… один, два…
На счет «три!» Томас резко опустил руки и одним махом смахнул с Джасмин насекомых. Смертоносные жала загнулись вверх и вонзились в кожу мужчины. Поджав ноги к груди, Джасмин скатилась с кровати на пол. Однако она задела Томаса, и тот повалился на кровать. Скорпионы тотчас же бросились в атаку. Еще три упали на обнаженную грудь Томаса и его левую руку. Он закричал, когда жала вонзились в его кожу, но все же сумел скатиться на пол.
Грэм и Джабари оттащили Томаса в безопасное место. Рамзес раздавил скорпионов, а потом скатал простыню, не давая этим монстрам выбраться на свободу.
Джасмин вскочила на ноги и посмотрела на Томаса. Ее била дрожь. Извиваясь на ковре, он стонал от боли. Он спас Джасмин, но дорого заплатил за это.
Томас метался на подушке, то погружаясь в забытье, то приходя в себя. Пот пропитал простыни под его обнаженным торсом. Все его тело горело. Он корчился от боли, желая оказаться в озере изо льда. Он готов был все отдать, лишь бы унять жжение. Все, что угодно… Все…
– Томас, прости меня. – Прохладные слезы упали на его пылающую кожу, успокаивая зуд. Томас открыл глаза и увидел плачущую над ним Джасмин. – Это моя вина.
Она отерла лоб Томаса прохладным полотенцем. До его слуха донесся приглушенный голос Джабари, и на его саднящие раны легли смоченные в воде полотенца. Томас заскрежетал зубами, пытаясь превозмочь боль, но она накатывала на него снова и снова.
– Он умрет? Мы не можем этого допустить!
– Нет, малышка Джасмин, – поспешил успокоить девушку Джабари и посмотрел на Томаса. – Вам повезло, мой английский друг, – словно издалека донесся до слуха молодого человека его голос. – Укусы коричневого скорпиона весьма болезненны, но они не убивают. К тому же вы молоды и сильны. Боль скоро стихнет. Возможно, через несколько часов.
– Спасибо за ободряющие слова, – пробормотал Томас, поморщившись.
– Вы не можете что-нибудь еще для него сделать? Он в агонии!
Томас почувствовал, как изящные пальчики Джасмин сплелись с его пальцами. Он наслаждался их прикосновением. Ведь оно было подобно прохладному оазису посреди обжигающего песка.
– Мы делаем, что можем, – сказал Джабари. Перед глазами у Томаса все поплыло, но он изо всех сил пытался не выпускать из поля зрения превратившееся в размытое пятно прекраснее лицо Джасмин, подобное миражу в раскаленной пустыне. Он не умрет.