Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
– Боги, на что вы похожи!
– всплеснул руками встретивший их Дорн.
– Немедленно мыться! Сейчас прикажу нагреть воду и позову служанок.
Их лошади, не дожидаясь пока люди о них позаботятся, на дрожащих ногах сами потянулись к конюшне. Подбежавшие слуги сняли с них заляпанные грязью сумки и повели страдальцев на помывку.
– Никому не говорите о нашем приезде, пока мы не приведем себя в порядок, - попросила Альда, - а то герцогиня сразу бросится обниматься и вся измарается. Да и вообще не хочется никому показываться в таком виде.
– Конечно, конечно. Только вы тогда не слишком долго мойтесь, а то мне влетит за такую скрытность.
– Как заново родилась, - устало сказала Альда.
– Теперь бы еще отдохнуть, но сразу это сделать не получится.
– Надо было взять сменных лошадей, - отозвался Салан.
– Мы с Глерой на сменных двигались намного быстрее. Хотя на тех дорогах такой грязи не было. Оставьте грязную одежду на лавке, девушки постирают, а завтра и разгладят. Вы сейчас куда, Альда?
– Наверное, пойду в свою комнату, приведу в порядок вещи, а потом к Лани. Хотя больше всего хочется упасть в кровать и заснуть.
– А я к барону Лишнею. Узнаю новости и получу нагоняй за то, что не явился вчера, как приказывали. Прощайте, Альда, увидимся завтра.
Планам Альды не суждено было сбыться, потому что на подходе к комнате ее караулила Лани. Она молча обняла Альду и разревелась. Появившийся минутой позже Джок увидел обнявшихся и рыдающий взахлеб девушек. Он тихонько попятился и сделал знак остановиться следовавшему за ним герцогу.
– Подождем немного. Надо дать ей выплакаться, тогда с ней будет легче говорить.
Отплакавшись, Альда действительно почувствовала себя значительно лучше.
– Хорошо поплакали, - утирая слезы, сказала Лани.
– Прости, но я так по тебе соскучилась, а тут еще привезли весть о твоем отце. Я его не очень хорошо знала, но это был достойный человек. А теперь ты осталась совсем одна.
– У меня есть сын.
– Это совсем не то. Ты заботишься о сыне, а я имела в виду, что теперь некому позаботиться о тебе. Давай зайдем в комнату, и ты переоденешься. Наверняка брат захочет тебя увидеть, а я тебе все платье изревела.
– Мы это как-нибудь переживем, - выходя из-за поворота коридора, сказал Джок.
– На Альду в любом виде приятно посмотреть. Здравствуй, девочка моя! Прости, что не смог защитить твоего отца.
– Здравствуйте, Джок! Спасибо вам за все. Вам не за что просить у меня прощения: вы сделали все, что было можно.
– А со мной вы тоже поздороваетесь?
– спросил вышедший следом за Джоком герцог.
– Мы шли к вам, Альда и стали невольными свидетелями вашей встречи. Я тоже хочу выразить вам свое сочувствие. Рон Буше был настоящим человеком и прекрасным отцом. Нам всем его будет не хватать.
– Здравствуйте, милорд, - ответила Альда, машинально поправляя прическу.
– Спасибо за сочувствие. Вы тоже потеряли всю семью и знаете, о чем говорите.
– Альда, нам надо поговорить, а до кабинета герцога далеко, как и до моей комнаты. Может быть, ты ненадолго пустишь нас к себе?
– А я?
– встряла Лани.
– А ты немедленно идешь к себе!
– не допускающим возражения тоном сказал брат.
– Мы будем говорить о серьезных делах, тебе этого слышать не стоит.
Герцогиня фыркнула и, задрав нос, удалилась по коридору.
– Прошу вас, - распахнула Альда незапертую дверь.
– Только я сама здесь давно не была и еще не разбирала вещи.
– Ничего, - ответил ей Джок.
– Слуги должны были прибрать в комнате, а вещи разложишь после нашего ухода.
Мужчины сняли обувь и прошли в комнату.
–
Можно присесть на кровать Алекса?– Конечно, садитесь.
– Присядьте сами, Альда, - попросил герцог, - а то мы сидим, а вы стоите навытяжку, как новобранец. Как-то неудобно, да и устали вы сильно. Вот и отлично. А теперь, прежде чем мы будем говорить о ваших делах, разрешите попросить у вас прощение за мое неподобающее поведение в тот вечер, когда я вас отругал. Это очень плохо, когда прикрывая свои собственные слабости и недостатки, мы обижаем близких людей. Раньше за мной такого не водилось.
Герцог поднял руку, призывая всех к молчанию. В наступившей тишине за дверью стало слышно чье-то тихое, взволнованное сопение. Тихонько прокравшись на цыпочках, он резко, но недалеко толкнул дверь, а потом распахнул ее совсем. В коридоре, держась рукой за лоб, сидела Лани и с возмущением смотрела на брата.
– Мало того что не разрешил присутствовать, так еще и послушать не даешь! Зачем ты меня дверью стукнул? Знаешь, кто ты?
– она замолчала, не сумев подобрать нужное слово или не решаясь произнести его при посторонних.
– Я только за тебя порадовалась, а ты драться! Теперь, наверное, будет шишка.
Альда обошла герцога и помогла Лани подняться.
– Иди быстрее к себе и приложи что-нибудь холодное, тогда все пройдет. А если будешь сейчас ругаться с братом, то завтра вырастет такой рог, что на завтрак точно не выйдешь.
Лани бросила на брата презрительный взгляд и удалилась на этот раз окончательно.
– Я не договорил, - продолжил герцог, закрыв дверь и сев рядом с Джоком на кровать.
– Я тогда дал вам понять, что вы можете рассчитывать на близкие и доверительные отношения, а потом сам же и оттолкнул. Вы ведь тогда сильно обиделись, правда?
– Обиделась, - не стала скрывать Альда.
– А я еще и Лани запретил с вами дружить. Я думаю, что вы догадались о причинах моего поведения?
– Он вопросительно посмотрел на девушку, и она, покраснев, отвела взгляд.
– Значит, догадались, или кто-нибудь просветил. Мне тут сказали, что о наших с вами отношениях говорит весь город.
– Милорд, я таких слухов не распускала!
– Перестаньте, Альда, какой я для вас милорд? Называйте меня Сергом. Вы не бойтесь, Альда, я скорее дам отрубить себе руку, чем обижу вас еще раз. А сейчас отставим пока этот разговор и начнем следующий. Вы, наверное, думали, как может измениться ваше положение со смертью отца? Так вот, опекуном Алекса вам не быть, мы все сделаем по-другому. Вы официально усыновляете Алекса, который принимает ваш род, сохраняя при этом право на родовое владение Ксавье. Для этого я снимаю с вашего рода все обвинения в мятеже и жалую вам баронство Ксавье на вечное владение. Конечно, владеть вы им сможете только до совершеннолетия сына, но и после сохраните право на титул, как и другие ваши дети помимо Алекса. Такое вас устроит?
Она не могла сказать ни слова, только кивнула головой.
– Вот и хорошо. Теперь по поводу имперского золота. Вы с отцом и шевалье Газлом нашли идеальное прикрытие находке, так что никаких проблем с королем лично я не вижу. Золотом мне с ним придется поделиться, но это тоже может пойти на пользу. У меня не со всеми представителями высшего дворянства хорошие отношения, так что ваша находка очень кстати. Возвращение тел основателей многих сильных родов королевства и родового оружия и регалий - это не шутка. Готовьтесь вместе с шевалье Газлом принять подобающую вам часть славы и благодарность его величества.