Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Выброшенный в другой мир. Книга вторая
Шрифт:

– Привыкли, ваша светлость, – пожал плечами сержант. – Только есть ходим в лагеря.

Они подошли к одной из ям, прозванных солдатами тошнильницами. Наполнявшая яму почти до самых краев масса слабо пузырилась. Рядом лежали шесты, которыми солдаты её перемешивали.

– Добавьте немного золы, и хватит, – сказал Сергей. – И перемешивайте раз в день, думаю, что этого хватит. Воды больше не лейте, её и без того много. Те ямы, которые заложили первыми, к осени забросаем соломой. Плотники сколотят навесы, которые надо над ними поставить. А вам нужно выкопать канавы для отвода дождевой воды, чтобы она не испортила работу и не разнесла эту гадость по всей территории.

– Сделаем,

ваша светлость, – повеселел сержант.

Когда шли обратно, Сергей увидел переминающегося у калитки лейтенанта. У него не было повязки, поэтому не смог зайти внутрь.

– Что случилось, лейтенант? – спросил он, подойдя ближе.

Офицеров в армии было слишком много, чтобы он мог запомнить имя каждого. Этого он знал только в лицо.

– Прибыл посыльный от графа Лишнея, – сказал офицер. – Вас, милорд, ждёт гонец от герцога Лантара. Сам герцог едет к вам с визитом и должен прибыть завтра к утру.

– Давайте отсюда отойдём, – сказал Сергей, – Я сейчас уйду, а вы найдите майора Сажа и передайте ему мой приказ. Пусть обойдёт все два десятка объектов с тошнильницами и прикажет убрать часть заборов, чтобы солдатам было легче дышать. И надо уже готовиться к дождям. Плотникам нужно заниматься навесами, а солдаты пусть копают дренажные канавы. И в старые ямы воду больше не лить. Если где воняет чересчур сильно, как здесь, нужно строить новые дома за оградой. Всё поняли? Идите!

Лейтенант отдал честь и побежал прочь от объекта.

«Если из этой затеи ничего не выйдет, я всё равно войду в историю, – подумал Сергей, отдавая повязку сержанту. – Хорошо, что я не король и здесь не в ходу клички для герцогов, а то точно прозвали бы Сергом Вонючим».

Он подошёл к домику штаба полка, которому не повезло стоять по соседству с тошнильницами, за своими конем и охраной.

– Проверили, милорд? – встретил его вопросом командир полка. – Я был прав?

– Правы, Джордан, – согласился Сергей. – Вам не повезло, остальные объекты мы ставили дальше от войск. Давайте сделаем так. Вы перенесёте штаб в расположение первого батальона, а второй пусть перебирается к соседнему полку, там есть место. Если хотите дышать свежим воздухом, поработаете. Когда похолодает, запаха вообще не будет. Если нужна помощь, обращайтесь к генералу Севоржу.

Лагеря по занимаемой площади были уже в два раза больше нового города, поэтому Сергею пришлось потратить полчаса для того, чтобы добраться до столицы, и столько же времени прошло, прежде чем он очутился в своём кабинете. Гонцом оказался подросший и возмужавший Петр Садиш, бывший некогда оруженосцем барона Вогара в дружине графа Продера.

– Приветствую вас, ваша светлость! – сказал он, восторженно глядя на Аликсана. – Вам письмо от герцога Лантара!

– Сильно я изменился? – спросил Сергей, забирая конверт. – Ты тоже уже не мальчишка, вон как вымахал! Не знаешь, что с бароном Содером?

– Служит в армии герцога, ваша светлость!

– Достаточно милорда. Что тебе приказал герцог Лантар?

– Велел дожидаться в столице, милорд. Сам герцог с графом Родли прибудет в Ордаг до полудня.

– Родли – это человек герцога Лазони?

– Да, милорд. Он прибыл к нам пять дней назад, а на следующий день герцог вместе с ним выехал к вам.

– Понятно, – сказал Сергей. – Тогда отдыхай. Подойди в приёмной к секретарю.

Дождавшись, пока Петр покинет кабинет, Сергей откинулся на спинку кресла и задумался. Произошло что-то важное, иначе Аленар не стал бы к нему ехать, не предупредив об этом заранее, да ещё вместе с посланцем Лазони. Граф был доверенным лицом своего герцога, а значит, важной фигурой. Лазони возжелал короны и ищет

поддержки? Или это опять связано с Рошти и его сынком? Он знал, что узел проблем, связанных с королевской властью в Сандоре, придётся разрубать, но надеялся, что это произойдёт уже после войны с империей. Сергей хотел направить Рашта к Лишнею, но тот пришёл сам. Раздался стук в дверь, и после разрешения в кабинет вошли Джок и Сатарди.

– Садитесь, господа, – пригласил Сергей. – Вы очень вовремя, я уже хотел за вами посылать.

– Что пишет герцог? – спросил Джок. – В чём причина его визита?

– Он не доверил это бумаге, – ответил Сергей. – В письме только написано, что с ним едет граф Родли. Гонца прислали, чтобы соблюсти приличия и не нагрянуть к нам неожиданно, а для чего писалось это, – он бросил конверт на стол, – я спрошу у Аленара. Что у нас с сыном Рошти? В чём проблема?

– Уже ни в чём, – ответил Джок. – С недавних пор в его окружении есть наши люди. Если вы отдадите приказ…

– Ладно, – сказал Сергей, – посмотрим, с чем к нам едут гости, а потом будем решать. Мне кажется, что Лазони нацелился на корону.

– Мы его поддержим? – осторожно спросил Сатарди.

– Ещё не знаю, – ответил Сергей. – Не хочется сейчас затевать свару. Послушаем, что они скажут. Что ваши люди передают по Рошти?

– Сам король усиленно занимается армией, а его сын по-прежнему не хочет ничем заниматься, кроме светской жизни. Открыто вас не оскорбляет, но среди своих не стесняется в выражениях. Как вы говорили, милорд? Горбатого могила исправит? Очень точное выражение, как раз о принце.

– Подождём гостей, – повторил Сергей. – Если ничего не изменилось или стало хуже, вы организуете ему эту могилу. По империи что-нибудь есть?

– Если и есть, то сведения на побережье, – ответил Джок. – Прошло мало времени для результатов, разве что повезёт кому-нибудь из моих парней. Гости из империи у нас пока тоже не замечены. У меня есть люди на ведущих к побережью трактах.

– Вы вроде посылали кого-то в окружение Лазони. Эти люди ничего не сообщили?

– Там один человек, – ответил Сатарди. – Пока было только сообщение, что он прижился. Если отправлено что-то ещё, до нас оно не дошло.

– Скверно, что здесь нет голубей! – с досадой сказал Сергей. – Столько времени приходится ждать вестей, а многое из добытого станет бесполезным только потому, что устареет!

– Что это такое – голуби? – спросил Лишней.

– Птицы размером с ворону, только светлые. Выводятся в специальных домиках и живут рядом с людьми. Используется их особенность всегда стремиться к дому и находить к нему дорогу за многие сотни лер. Если вы дадите своему агенту клетку с такими птицами, он может выпускать их одну за другой, привязывая к лапкам свои донесения, а вы их прочитаете, когда голубь вернётся в родной домик. Если учесть, что птица летит напрямую и отдыхает меньше человека, скорость передачи посланий увеличится раза в три. И людей придётся гонять, только чтобы привезти всех птиц обратно.

– Интересная мысль! – сказал Лишней. – Я найду кому это поручить. Вряд ли такие способности свойственны только вашим голубям, наверное, и других птиц можно этому научить.

Расставшись с «особистами», Сергей направился к своим женщинам. Альда сидела в гостиной с гитарой, подбирая мелодию к последней спетой им песне, а Лани лежала здесь же на кушетке с книгой в руках.

– Ты их не все перечитала? – спросил он сестру. – И почему опять здесь? Снова выгнала молодёжь?

– А тебе и жалко, – отозвалась Лани. – Молодёжь ни при чём, просто мне скучно одной, а бренчание Альды не мешает читать. Если захотите побыть вдвоём, скажете.

Поделиться с друзьями: