Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Морган? — спросил Келсон.

— Варин, ты настоящий интриган, — засмеялся Морган. — Твои помощники могут сейчас заняться этим?

Варин кивнул.

— Отлично. А когда освободитесь, собирайтесь в башне. И освободите из заточения моих офицеров, мне нужны их советы. Вы ведь бросили их в тюрьму?

— Увы, боюсь, что так, — ответил Варин.

— Ладно. Я знаю способ освободить их. Значит, встречаемся через два часа.

— В три уже светает, — напомнил Поль.

Морган пожал плечами.

— Ничего не поделаешь. У нас мало времени. Значит, через два часа в башне.

Идет?

Глава 17

К рассвету о чудесном и странном видении, посетившем Варина этой ночью в Короте, знали все. Люди Варина, которые составляли ядро защитников Корота, полностью верили своему духовному отцу, хотя и не могли понять внезапного смягчения его отношения к Дерини.

Горстка солдат, пришедших вместе с архиепископами, колебалась, но открыто своего недовольства не высказывала, так как последователей Варина было подавляющее большинство. Однако нашлись и такие, которые попытались все же выступить против. Но сопротивление было слабым. Все несогласные с новой политикой были тут же схвачены и брошены в тюрьму.

Так что утро застало архиепископов Лориса и Корригана, а также с полдюжины их коллег в герцогской часовне. Формально они собрались на утреннюю молитву, а на самом деле хотели обсудить проблемы, неожиданно вставшие после событий этой ночи.

Никто из них не верил в реальность видения, которое явилось Варину, но и никто не понимал, в чем же смысл этих событий и перемен.

— Говорю вам, все это чушь, — твердил Лорис. — Этот Варин чересчур далеко зашел. Видения в наше время! Какая нелепость!

Прелаты сидели в часовне тесной кучкой, а Лорис расхаживал перед ними, неслышно ступая по мягкому ковру.

Корриган, выглядевший гораздо старше своих лет, занимал небольшой стул в стороне от остальных, как бы подчеркивая, что он второй по значению после Лориса.

Остальные — Лэйси, Креода из Карбери, Карстен из Меары, Ивор и двое странствующих епископов без епархий — Морис и Конлан — теснились поближе друг к другу, встревоженные. Больше в часовне не было никого, и она была тщательно заперта изнутри. Конлан, один из самых младших епископов, осторожно откашлялся.

— Вы можете говорить, что это неслыханно, милорд, но я очень встревожен. Ведь из этого следует, что Варин переменит свое отношение к Дерини. А что, если он решит поддержать короля?

— Верно, — согласился Ивор, — я уже слышал, что он подумывает об этом. Если он решится, мы окажемся в крайне затруднительном положении.

Лорис, выслушав их, категорически заявил:

— Он не посмеет. А кроме того, даже ему самому будет трудно переубедить своих людей. Ведь не может же он за одну ночь в корне изменить свою политику?

— Может быть, — сказал Креода. Голос престарелого епископа был очень слаб и все время прерывался мучительным кашлем. — Может быть. Но сегодня утром произошло что-то странное. Двое людей из моей свиты, прибывшие с нами, исчезли, а на всех постах стоят неизвестные мне люди.

Лорис фыркнул:

— Но не верит же кто-нибудь из вас в «видения» Варина?

— Да, это сомнительно, — согласился Лэйси, поигрывая аметистовым перстнем. —

Однако мои люди доносят, что все в крепости только и говорят об ангеле, который явился Варину.

— Ангеле?

— Какая чепуха! — воскликнул Лорис.

Лэйси пожал плечами.

— Так говорят. Ангел с огненной трубой явился к Варину во сне и предупредил, что тот должен пересмотреть все, что делает.

— Черт бы побрал этого Варина с его ангелом! — вскричал Лорис. — Он может во сне видеть, что угодно, но нельзя же из-за этого менять свои убеждения! Кто поручится, что…

В дверь постучали, и все замерли. Стук повторился. Все глаза обратились к Лорису. Тот махнул рукой, и Конлан направился к двери.

Положив руку на засов, он спросил:

— Кто там?

После некоторого молчания последовал ответ:

— Это Варин. Почему вы заперлись?

По сигналу Лориса Конлан откинул засов и отошел в сторону.

В часовню вошли Варин, его офицеры и целый отряд вооруженных солдат. Солдаты тут же выстроились вдоль стен. Один из них подтолкнул Конлана туда, где стояли остальные епископы, повскакивавшие на ноги при этом неожиданном вторжении солдат.

— Что это значит? — холодно спросил Лорис, вытягиваясь во весь рост в соответствии со своим саном.

Варин торжественно поклонился ему.

— Доброе утро, архиепископ, — поздоровался он. — Надеюсь, вы и ваши коллеги хорошо спали?

— Довольно любезностей, Варин, — рявкнул Лорис. — Почему ты врываешься сюда с вооруженными солдатами во время нашей утренней молитвы? Солдатам не место в Божьем храме.

— Иногда это необходимо, милорд, — ответил ровным голосом Варин. — Я пришел сюда просить вас отменить отлучение.

— С солдатами? — негодующе спросил Лорис.

— Выслушайте меня, архиепископ. Я хочу, чтобы вы отменили отлучение, которое наложили на Аларика Моргана, Дункана Мак Лейна и короля. А также сняли Интердикт, наложенный на Корвин.

— Что? Ты с ума сошел!

— Нет, архиепископ. Но я очень рассержусь, если вы не выполните мою просьбу.

Лорис был вне себя.

— Это… это безумие! Конлан, вызовите стражу. Мы не можем…

— Поль, запри дверь, — оборвал Лориса Варин. — А вы, архиепископ, заткнитесь и слушайте. Ваше Величество, войдите, пожалуйста.

При этих словах все ахнули. Дверь ризницы за алтарем распахнулась, и на пороге появился закутанный в алую мантию Келсон в сопровождении Моргана, Дункана, Кардиеля и нескольких освобожденных из тюрьмы офицеров.

Келсон имел парадный вид: на голове красовалась золотая корона, поверх туники, расшитой золотыми нитями, ниспадала малиновая мантия.

Моргана украшала туника с вышитым на груди золотом и изумрудами крылатым Грифоном.

На плечо Дункана, одетого в черное, в соответствии с традицией был наброшен плед клана Мак Лейнов, сколотый серебряной брошью.

Кардиель тоже был в черном, но его мантия сверкала серебряными нитями, а голову венчала высокая серебряная митра.

Такое явление подействовало на епископов, как удар грома. Некоторые торопливо перекрестились, Конлан и Корриган заметно побледнели, и даже Лорис потерял дар речи.

Поделиться с друзьями: