Выстрел
Шрифт:
– Сколько времени понадобится вашим помощникам, чтобы догнать автобус и посадить в него одного из них?
– спросил священник у шерифа.
Взглянув на часы, шериф было открыл рот, но вдруг зазвонил телефон. Он приложил трубку к уху, и лицо его застыло. Посмотрев на Уильяма, он быстро - слишком быстро - отвернулся. Затем что-то тихо спросил и сказал, что немедленно выезжает.
Все окружили шерифа, осыпая его вопросами, но он покачал головой, выпроваживая их из конторы и обещая рассказать обо всем по дороге.
Была темная ночь. На дороге почти не было машин, и автомобиль шерифа несся по
– Он сказал "девочка" или "девочки"?
– переспросил, чуть успокоившись, Джейси. Жена плакала у него на плече.
– Кажется, упомянул одну девочку, - проговорил Том Уилер.
– Я не хотел терять время на расспросы. Он сказал, что школьный автобус остановился у его заправочной станции и все в нем кричали и вопили, будто одна из девочек застрелена, а водитель подрался с одним из мальчиков, - вот и все.
Священник глубоко вздохнул.
– Все равно я не могу думать о нем плохо.
– Предоставьте судить об этом мне. Мои грехи нашли меня, - спокойно сказал Уильям.
– Не выдай беглеца - разве не так сказано в Библии? С тобой другое дело, Том. Ты должен делать свою работу. Ну а я нарушил заповедь ради денег. Мне казалось, что я поймал свою удачу. Я знал, где он прятался, знал, что у меня никогда не будет шанса найти пять тысяч долларов. Едва дело было сделано, как я забыл о парне, будто его на свете не было. Не думал я и о том, как он жил, вернее, гнил в тюрьме...
Наконец они приехали.
Ученики собрались у школьного автобуса; они стояли, тихо переговариваясь друг с другом. Один из помощников из Трех Родников шагнул к выскочившим из машины людям.
– К счастью, ничего серьезного, - произнес он.
– Пуля слегка оцарапала ей плечо. Но девочка была в шоке, почти в истерике, и поэтому...
– Кто из девочек?
– жестко осведомился Джейси, обводя взглядом толпу.
– Это Грейс или Эллен?
– задрожал голос его жены.
Лицо помощника шерифа изумленно сморщилось.
– Да нет, кажется, ее зовут Нэнси. Нэнси Фэншоу. Так вот, я уже отправил ее назад в Три Родника в машине доктора... Пройдемте на станцию, шериф.
Шериф ушел вместе с помощником, за ними последовал священник.
– Эй, папа! Что ты здесь делаешь?
– Посмотри-ка, Грейс! Мама тоже здесь!
Тут Джейси потерял самообладание и, прижимая к себе дочерей, начал всхлипывать, а Лиззи торопливо объяснила им ситуацию. В дверях появился помощник и пригласил Джейси войти внутрь.
В крошечной конторе находились Бакстон, шериф со священником, двое старшеклассников, хозяин бензоколонки и вошедшие помощник с Уильямом. Помятое лицо Бакстона осталось спокойным, когда он поднял глаза и увидел Уильяма. Он лишь медленно кивнул.
– Я вовсе не хотел поранить ее, - объяснял один из ребят.
– Я просто захватил с собой пистолет.
– Он кивнул в сторону лежавшего на коробке с ракетами от фейерверка оружия. Это был маленький, игрушечный на вид револьвер. Перламутровая пластина на одной из половинок рукоятки треснула.
– Я взял его просто чтобы пострелять из окна...
– Неожиданно паренек что-то вспомнил.
– Он принадлежит моему папе. Если он узнает об этом, он меня выпорет.
– Ученик уронил голову и расплакался.
Священник робко приблизился, положил ладонь на голову
мальчугана и нагнулся, чтобы прошептать ему что-то на ухо. Вдруг заговорил другой паренек, бледный, с побелевшими губами, не спускающий глаз с ученика, который "просто захватил пистолет".– Если что-то случится с Нэнси...
– Он подался вперед, и Джемми Бакстон положил руку ему на грудь сдерживающим жестом.
– Если она сильно ранена...
– Ничего страшного, - успокоил Бакстон.
– Если она умрет...
– Чепуха, завтра утром она съест на завтрак полдюжины яиц, - снова перебил Бакстон.
– Если что-то случится с Нэнси, я убью тебя. Клянусь, что убью. Даже если на это уйдет десять лет.
– Я просто хотел попугать их, чтобы повеселиться. Вынул свой пистолет, но автобус вдруг подпрыгнул на ухабе, и пистолет выстрелил...
– Пусть меня повесят или упекут в тюрьму на всю жизнь, я доберусь до тебя, так и знай...
Бакстон повернулся, очутившись лицом к лицу с дружком Нэнси. Он взял его за плечи и впился в них пальцами. Юноша вздрогнул, отвел глаза от паренька, которому угрожал, и уставился на Бакстона.
– Вот ты говоришь о тюрьме, - заговорил Бакстон.
– Болтаешь, что "доберешься" до кого-то. Но ты никогда не был в тюрьме, а я был. Я побывал в двух тюрьмах и на трех тюремных фермах. Я поступал плохо, когда был чуть старше тебя, и отправился в тюрьму по заслугам.
Он помолчал. Снаружи доносились голоса учеников, но в комнате все молчали.
– Но меня мучила одна мысль. Она прямо-таки сводила меня с ума. Почему меня поймали? Человек, которого я знал - не слишком хорошо, но мы были знакомы с мальчишеских лет, - сдал меня властям за премию. Он предал меня из-за денег.
Джейси поймал на себе взгляд шерифа и кашлянул.
– Джемми...
Бывший заключенный не обратил на Уильяма внимания и не ослабил хватки своих пальцев. Паренек поежился, но не возражал.
– Каждый раз, когда меня пороли - а они пороли меня часто и не так, как выпорет этого мальчугана отец, а большим кожаным ремнем с латунными заклепками, - я думал о человеке, упрятавшем меня туда, где я был. Я думал о нем день и ночь. Ты хочешь до кого-то "добраться", не зная, что такое жить год за годом с единственной надеждой отомстить. Я попытался бежать. Они поймали меня, дали новый срок. Желание отомстить, отплатить этому типу той же монетой мучило меня день и ночь. Эта тяжелая ноша причиняла мне ужасную боль, и однажды я понял, что не выдержу. Тогда я снял эту ношу. Некоторые заключенные смеялись надо мной, когда я принял религию. Пусть так. Хотя я оставался в тюрьме, но чувствовал себя свободным. Я простил этого человека, и боль сразу покинула меня.
Неожиданно Бакстон как бы очнулся. Он улыбнулся и ослабил пальцы. Паренек вздохнул, его щеки порозовели, и он медленно улыбнулся в ответ. Бакстон повернулся к остальным.
– Кого я вижу! Проповедник... шериф... мистер Джейси...
– Пора отвезти ребят назад в город, - заговорил шериф.
– Их родители, наверное, всполошили весь округ.
– Джемми, - пробормотал Уильям.
– Да, мистер Джейси?
– Тот человек, упрятавший тебя в тюрьму...
– Как его звали?
– договорил вдруг за него мальчуган, потирая плечо рукой.