Выйти замуж за дона мафии
Шрифт:
Я выгибаю бровь, глядя на Майкла, пока Роман садится в кресло.
"Что это такое?" он задает вопросы.
«Помнишь, ты сказал мне следить за всеми, кто летит в Нью-Йорк и кто связан с Минчетти?»
"Ага.."
«Ну, ты не поверишь, кто только что приехал сегодня в город».
Майкл кладет фотографию на стол, и я делаю шаг вперед, чтобы ее лучше рассмотреть. Это какой-то парень в рубашке и штанах, с короткими темными волосами, с татуировками. Он вообще не выглядит знакомым.
«Это Дмитрий Антонов».
Судя по тому,
"И он?" Я подсказываю.
«Он из русской Братвы», — говорит Майкл.
«На самом деле он наследник одной из самых больших семей в Москве. Я слышал о нем, он там сделал себе имя», — вводит Роман.
— Так что он здесь делает? Я задаю вопрос.
Выражение лица Романа задумчиво: «Антоновы уже давно имеют давний союз с Минчетти. Если мне придется догадываться, Дмитрий здесь, чтобы послужить подкреплением.
«Это может быть что-то еще», — заявляет Майкл. «Зачем одному из самых завидных холостяков Москвы приезжать в Нью-Йорк в то время, когда Минчетти необходимо укрепить свои союзы? Он может быть здесь, потому что Эдуардо планирует сыграть с одной из своих дочерей».
Что-то ледяное скользит по моим венам.
У него всего две гребаные дочери. Значит, либо Катерина, либо Софья.
"Который из?" — говорю я, пытаясь, но безуспешно, скрыть холодок в своем тоне.
Роман пожимает плечами, не обращая внимания на мысли, проносящиеся в моей голове.
«Это то, что нам предстоит выяснить», — говорит он.
ГЛАВА 18
София
Я видел, как тот, кого я люблю, увядал, становясь оболочкой своего прежнего «я». И это одна из худших вещей, которые мне когда-либо приходилось испытывать. Возможно, у меня не так уж много воспоминаний о маме, но что я помню, так это то, как она была больна. Я тогда был еще совсем маленьким, но вид ее боли разбил мне сердце. Было больно видеть ее такой больной и хрупкой.
Но почему-то боль моего отца была еще сильнее. Потому что он понял, и я тоже понял, что не имеет значения, сколько у вас денег, какой властью вы обладаете, иногда вещи просто выходят из-под вашего контроля. Рак, который разрушил тело нашей матери и в конечном итоге убил ее, был тем, над чем мы не имели власти. Контроль подобен тугой веревке, которая может выскользнуть из вашей хватки в любой момент.
И никто из нас не мог ничего контролировать, наблюдая, как умирает человек, которого мы любили больше всего.
Мы с сестрой находимся в ее офисе, делаем какую-то работу. Она не перестала планировать уничтожение семьи Де Лука. Прошли недели, и вся эта война кажется, что мы зашли в тупик, что меня вполне устраивает. Мне нравится это промежуточное состояние, но в то же время такое ощущение, будто мы все затаили дыхание. Потому что что бы ни случилось дальше, может быть намного хуже.
«Я просила папу свести свои появления на улицу к минимуму», — прорывает мои мысли Катерина. «Если ему вообще
нужно куда-то ехать, ему следует взять машину с пуленепробиваемыми окнами».— Думаешь, они попытаются устроить на него засаду? Я спрашиваю.
"Я не знаю. Но лучше перестраховаться. Энцо Руссо — отличный стрелок».
— Такое ощущение, будто ты хочешь, чтобы папа спрятался, Кэт, — отмечаю я.
«Это ничего особенного, я хочу, чтобы он спрятался», — бормочет она. Когда она смотрит на меня, ее голубые глаза свирепы. «Он цель, Соф. В конце концов, они хотят его. И они не просто хотят его, они хотят его убить. Мы не можем его потерять, ясно. Он единственный, кто у нас остался».
Мои глаза закрываются, когда я пытаюсь побороть волну эмоций. Я встаю на ноги и обнимаю ее.
«Мы не будем. С папой ничего не случится».
София кивает и возвращается к изучению документов и формулированию плана. Она хочет сформировать новую команду безопасности для нашего отца, которая будет проверять биографические данные каждого мужчины, который работает в тесном контакте с семьей. Это много.
Прежде чем мы это осознаем, прошло три часа, и я пытаюсь убедить ее отпустить нас поужинать. Кэт собирается закрыть свой ноутбук, когда в дверь стучат.
«Войдите», — зовет она.
Как только дверь открывается, мои глаза расширяются, и я встаю на ноги.
«Привет, любимые».
Дмитрий Антонов — импозантный мужчина ростом 6 футов 2 дюйма, с темными глазами и короткими темными волосами. На нем черный костюм-тройка. В нем всегда была эта опасная атмосфера. Когда я был моложе, это имело некоторую привлекательность, но сейчас, глядя на него, все, что мне хочется, — это держаться от него как можно дальше.
Но это смешно. Потому что, несмотря ни на что, он друг детства. И он никогда не причинил нам вреда. Катерина приходит в себя первой, бросается вперед и бросается в его объятия.
«Боже мой, ты здесь», — говорит она, ухмыляясь.
— Кэт, — приветствует он, кивая ей.
Его взгляд падает на меня, и я тоже прихожу в себя, делаю несколько шагов вперед и коротко обнимаю его.
— Привет, Соф, — говорит он тем знойным тоном, от которого я раньше падала в обморок у его ног. «Ты выглядишь прекрасно, как всегда».
«Конечно, хочу», — говорю я. Мой взгляд скользит по его лицу и ухмыляюсь: «Хотел бы я сказать то же самое».
Он издевается. — Врал мне в лицо, Минчетти?
«По крайней мере, я не наношу тебе удар в спину», — парирую я. "Еще."
Он усмехается, прежде чем провести рукой по моей щеке. — Да, я определенно скучал по тебе.
Мы все садимся.
"Как поездка?" — спрашивает Катерина.
Он издает недовольный шум. «Вы не поверите, эти придурки в аэропорту меня не пропустили. Задержал меня на двадцать минут на стойке регистрации.
"Почему?" — спрашиваю я, склонив голову.
«Они сказали, что я не могу сесть на международный рейс с оружием».