Выйти замуж за викинга, или под венец в меховых шортах
Шрифт:
— Не можем ли мы просто выйти наружу? Вместо того чтобы, ну, эээ, быть почти возле смерти от жары под грудой старой спецодежды и так далее.
Остальные из козырной банды закивали. Я должна была занять твёрдую власть над ситуацией. Я сказала:
— Да, да, конечно, было бы неплохо сидеть снаружи на солнце, возможно, загорать и так далее. Но помните Хорошую Королеву Бесс и так далее, основное является главным, и мы никогда не будем поддаваться тираническим способам... Во всяком случае, каждый под научной спецодеждой. Выглядите естественней.
Через
Где я была? Ах да, под окном. Которое было открыто. Мы просто болтали о свадьбе.
Рози сказала:
— Свен интересуется, что ему надеть.
— О боже. И, вообще, почему он беспокоится над этим? Это никогда не случится. Даже через пять с половиной лет.
— Ах, ты всегда цинична, Джорджия, это потому что ты была в печи любви много раз. Но, как это произойдёт, мы будем делать для этого репетицию свадьбы совсем скоро.
— Не говори полную ЧУШЬ.
Рози подняла свои брови на меня. И сказала:
— Так, что ты думаешь о брюках-клёше против ледерхозе [ от нем. Lederhose «кожаные штаны» - от Leder «кожа» и Hose «штаны») кожаные штаны, национальная одежда баварцев и тирольцев с H-образными лямками сзади]?
Мы только начали обсуждать о брюках-клёш против ледерхозе, как услышали голоса и должны были быстренько заткнуться. Особенно, когда мы поняли, что это были Макрель Линдси и НТМ. Мы могли слышать их, говоривших снаружи возле открытого окна. Мы превратились в убедительную груду научных комбинезонов и уховерток.
ЕТМ сказала:
— Ну, что он именно тебе сказал?
— Он сказал, что он не хочет быть серьёзным, потому что он имел отношения раньше и у него, ну, как бы, перерыв в серьезных отношениях, — ответила Макрель Линдси.
— И что ты собираешься делать?
— Ну, конечно, я собираюсь добиться того, чтобы он поменял своё мнение. Единственное небольшое беспокойство вызывает то, что он начал говорить, что он должен был расстроить кого-то, кто ему очень сильно нравился, и это звучало, как будто он имел в виду кого-то здесь, а не в Италии.
Но он не сказал, кто это был.
— Как ты думаешь, кто это? — спросила НТМ.
И Линдси сказала роковые слова:
— Я не думаю, что это может быть возможным, потому что она самая печальная идиотка, которую я вообще встречала, но... Ну... Нет, это не возможно. Он не настолько глуп или достаточно отчаян.
— Ты не имеешь в виду... Не...? — НТМ спросила.
— Я знаю, в это невозможно поверить, не так ли? Но я продолжаю следить за ней, и, если я узнаю, что это она, то я... Я не захотела бы быть на её месте, и всё, — ответила Макрель Линдси.
Затем они ушли.
Рози высунула свою голову из-под груды комбинезонов и взглянула на меня. Я обернулась на неё, и она показала мне большие пальцы-вниз:
— Ох, пижамы-головокружительного-бога, ты мёртвое мясо. Мертвее наимертвейшего мяса в магазине мёртвого мяса. Отдавай обратно моё приглашение на свадьбу. Я отдам его кому-нибудь, кто ещё собирается оставаться в живых до свадьбы».
На обеде
Экстренное заседание козырной банды.
Я
сказала:— Вы думаете, она имела в виду меня?
— Ну, это довольно убедительно, не так ли? Она ведь сказала: «Самая печальная идиотка, которую я вообще встречала», — сказала Джас.
— Я не знала, что ТЫ встречалась с Масимо. Том, Король Слизней, будет очень расстроенным, — я ответила.
Это заставило её заткнуться. Но она не затыкала меня.
— Если это я, то это довольно хорошо с одной стороны, потому что он сказал, что ему очень нравился человек, который, возможно, я. Что действительно хорошо, не так ли?
— Да, но что, если это не ты? — спросила Джулс.
О боже. Кто из этих двух печальных идиоток нравились ему?
Двойная физика
Я ли это?
Сожалеет ли он о том, что расстроил меня?
Ох, педерастия*, я на пике любви снова. Прохожу агонию тортов.
*Педерастия (др.-греч. , paiderastia; от , pais –«дитя», «мальчик», и , erastes –«любящий», то есть «любовь к мальчикам») – в культурно-историческом контексте: институционализированная форма любовных или сексуальных отношений между взрослым мужчиной и мальчиком, при которой кроме сексуального аспекта определённую роль играл также педагогический и социальный аспект.
Физика необычно скучна сегодня. Мы делали статистики. Зачем? Рози написала мне записку:
Представь демографическую статистику худого человека: 84 76 84... А это только область подбородка.
Я дала ей Клингоновский салют.
Я не могу не думать и не думать о Макрели Линдси – сценарии. С одной стороны, я тааааааак счастлива, что он может быть расстроен из-за того, что расстроил меня, потому что это означало бы, что он был расстроен из-за расстраивания меня.
Что bon*. С другой, негативной, стороны, если это я, Макрель Линдси меня убьёт.
*bon – (с француз.) хорошо
Но даже, если это я, это всё ещё означает, что он не собирается гулять со мной.
Но он, возможно, секретно хочет этого.
Пять минут спустя
Мне нужно, чтобы он увидел, что я та, кто на самом деле ему нужна. Я должна посмотреть советы с книги «Как влюблять в себя всех подряд» и увеличить свою загадочность и холодность так, чтобы он мог возвратиться обратно, как на резинке. Может, если бы у меня был ненастоящий парень, он бы приревновал и осознал свои ошибки.
Еще через пять минут
Я спрошу Дэйва, как он думает, что мне стоит делать.
Через минуту
Нет, я не могу, из-за того, что он мне сказал о любви к бизнесу и о его загрязнении. Также он начал бы о Пицце-Гоу-Гоу-Ленде снова и говорил бы, что Масимо считает девочек отвратительными и только лишь заботится о своих волосах и т. д.
Через две минуты
Но, по сути, я нравлюсь Дэйву Смехотуре.