Взбалмошная девчонка
Шрифт:
— Как ее звали?
Страйкер как будто не заметил, что вопрос этот исходит не от него самого.
— Темпест. — Это имя словно разбудило его — он поднял глаза и недоуменно уставился на Пиппу. — Черт бы тебя побрал, — произнес он спокойно.
— Пусть так, — ответила Пиппа, глядя в стакан. — Но бегство — не лучший выход.
— В моем случае — лучший. Я бежал от нее, как от тигра. Как от ядовитой змеи.
Пиппа подняла глаза:
— Но убежать тебе не удалось. Она осталась с тобой. — Страйкер хотел возразить, но Пиппа подняла руку, призывая его замолчать. — Она живет в твоей памяти. Оценивая других женщин, ты сравниваешь их с ней.
— Я сам знаю, что со мной происходит!
— Неужто? — улыбнулась Пиппа. — Да кто из нас по-настоящему знает, что с ним происходит? Слейтер, который не верил в завтрашний день? Джой, считавшая, что приносит смерть всем, кого любит? Я, полагавшая, что Джош ни за что не полюбит сумасбродную писательницу, живущую в своем вымышленном мире? Дорогой мой, никто из нас не знает себя по-настоящему. Мы бродим впотьмах, как слепые. Никто не видит собственного пути, но каждый из нас может своей любовью осветить путь другому.
Страйкер встал и подошел к окну, отвернувшись от Пиппы и ее бесполезных увещаний.
— Это была не любовь.
— Тебе виднее, — ответила Пиппа, глядя на него грустными, понимающими глазами. — Что ж, кажется, я знаю женщину, отвечающую твоим требованиям. А ты отвечаешь ее запросам. Хочешь, я приглашу ее сегодня на ужин?
Страйкер поднял черные брови, удивленный тем, что Пиппа так легко сменила тему.
— Пожалуйста. — Как и Слейтер несколько месяцев назад, он напомнил себе, что эта встреча — еще не свидание. И ни к чему его не обязывает.
Пиппа улыбнулась и слегка коснулась его руки:
— Если хочешь, можешь поплавать в бассейне. Мне нужно сделать несколько звонков и закончить главу книги. Не возражаешь?
— Нет. — Страйкер улыбнулся с облегчением, поняв, что разговор о Темпест остался позади и можно спрятать эти болезненные воспоминания в самые глубины памяти, где им и место. — Когда у тебя ужин?
— В семь, как обычно.
И Пиппа вышла, не оглядываясь. Если бы она оглянулась, ее, наверно, немало позабавил бы тоскующий взгляд, каким провожал ее Страйкер.
— Да, Пиппа, конечно, приду, — с улыбкой ответила Барбара Дейн.
— Видишь ли, это не совсем обычный ужин. Барбара сидела в ратановом кресле за удобным низким столиком. Солнце, бьющее в окно, освещало изящную гостиную, обставленную в викторианском духе.
— Да? А в чем дело?
— Помнишь, мы с тобой как-то говорили о твоей личной жизни?
— Точнее сказать, о полном ее отсутствии, — уточнила Барбара. Она начала понимать, что затевает неугомонная Пиппа. — И ты немедленно отправилась на поиски мужа для меня?
— Да, что-то вроде того.
— Но мне показалось, что тебя не устроили мои запросы. Ты колебалась, пыталась что-то объяснить мне, но про себя, кажется, думала, что таких идеальных мужчин на свете не бывает.
— Да бог с тобой!
— Не увиливай, Пип, именно так и было сказано.
Пиппа рассмеялась:
— Поделом мне: все время забываю, что за твоими викторианскими манерами скрывается редкостная проницательность.
— Хотела бы я, чтобы твои слова услышали мои финансовые консультанты! — задумчиво проговорила Барбара. — Эти люди почему-то уверены, что женщина от природы глупа и ничего не смыслит в денежных вопросах. Однако вернемся к нашей теме. Кто же этот человек и почему ты считаешь, что мне он подойдет? — Она нахмурилась, сообразив, что Пиппа не сказала о потенциальном кандидате в мужья еще ни слова. — Или ты предпочитаешь
забыть о моих желаниях и действовать по принципу «Пиппа лучше знает, что вам всем нужно»?— Упаси боже, ничего подобного я никогда и не думала, — серьезно ответила Пиппа. — Однако, прежде чем ты встретишься со Страйкером, хочу тебя предупредить: ни твои, ни его запросы мне совершенно не по душе.
Барбара подняла глаза и удивленно уставилась на пейзаж за окном. Что Пиппа хочет сказать?
— Надеюсь, ты не пытаешься таким способом заставить меня передумать?
— Нет. Однако не теряю надежды.
— Он что, такой страшный?
Пиппа улыбнулась, представив, как отреагировал бы на такую характеристику сам Страйкер.
— Что ты! Писаный красавец! Глубокий бархатный голос, словно созданный для того, чтобы шептать женщине нежности на ушко. Тело — за такое тело можно умереть! А глядя на его манеры, начинаешь верить в голубую кровь.
— Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Увидишь сегодня вечером. Если не боишься.
— Хорошо, я приду. Ты меня заинтриговала!
— Джош пришлет за тобой машину.
— Спасибо, не нужно.
— Если он захочет проводить тебя до дома, то лишняя машина пригодится, — промурлыкала Пиппа. Повесив трубку, она задумчиво уставилась в окно. Стоит ли осложнять Страйкеру жизнь? Очевидно, он сам как следует не понимает своих чувств к неведомой Тем-пест. Если хотя бы половина из рассказанного им — правда, очевидно, что такая женщина могла крепко поймать Страйкера на крючок. Хорошо бы выяснить… Интересно, нет ли среди знакомых Джоша отца девушки с необычным именем Темпест?
Страйкер улыбнулся женщине, сидящей напротив на диване. Ужин с Джошем и Пиппой доставил ему истинное удовольствие, а Барбара Дейн — хрупкая блондинка с тяжелым узлом белокурых волос на затылке, ореховыми глазами, искрящимися юмором, и изящным соблазнительным телом — явилась приятным сюрпризом. Она была умна без педантизма, серьезна без чопорности и весела без развязности и к тому же, как видно, давно и близко дружила с Джошем и Пиппой: в их особняке над рекой она чувствовала себя как дома.
Барбара бросила взгляд на золотые часики.
— Мне пора идти, — заметила она с сожалением и допила свой бренди.
Джош встал.
— Я вызову такси.
Страйкер тоже поднялся на ноги. Он хотел узнать, выйдет ли у них с этой женщиной что-то большее, чем простое приятельство.
— Я отвезу вас домой.
Барбара подняла глаза. То, что она видела, ей очень нравилось. Ее привлекали спокойствие и уверенность в себе, сквозящие во всем облике Страйкера, и его манеры, отличающиеся от тех, которыми обладали большинство ее знакомых мужчин. Барбара устала от коротких и бесцельных романов: ей хотелось более прочных отношений — и, возможно, со Страйкером Макгайром такие отношения могут сложиться.
— Если вас не затруднит, — улыбнулась она.
Страйкер протянул руку и помог ей подняться. Он ожидал, что прикосновение к Барбаре разбудит в нем сексуальную реакцию, однако ни в сердце, ни в теле его ничего не дрогнуло. Легкая морщинка перерезала его высокий лоб. Какого черта? Перед ним — привлекательная женщина, обладающая всем, что он хотел бы видеть в спутнице жизни. Почему же он смотрит на нее, словно на восковую куклу?
Смятение и недовольство собой не отпускали Страйкера всю дорогу до дома Барбары. У подъезда он распрощался с ней и поцеловал в мягкую щеку. И снова — никакой реакции.