Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I
Шрифт:
Уже пару часов стояли они здесь в темноте, но жертва всё не показывалась. От досады он щёлкал хвостом. И где носит этого глупого человечишку? Почему не дома, в постели, где ему полагается быть? Все они одинаковы, тратят время на пьянство и дебоширство. Они заслуживают того, чтобы их сменила раса Хозяев. Он поклялся, что конкретно этот человечишка заплатит за потраченное серым провидцем драгоценное время.
Танкуоль не мог больше ждать. Ему нужно встретиться с фон Гальштадтом и проверить приготовления, сделанные для бала, который дает графиня. Через какое — то время можно будет сообщить фон Гальштадту, что гость Эммануэль, сводный брат
Тот факт, что к истине эти события не имеют никакого отношения, несущественен. Существенным было то, что когда фон Гальштадт похитит князя и подвергнет пыткам, молва об этом распространится. Между Нульном и остальными частями Империи будет война. Император не потерпит оскорбления, если его сводного брата замучает тайная полиция курфюрста. Кофликт перерастёт в гражданскую войну. Величайшее королевство людей будет ввергнуто в анархию. Мощь скавенов возрастёт.
Эта мысль настолько впечатлила Танкуоля, что он принял понюшку порошка искривляющего камня, чтобы успокоить нервы. Наркотическое средство достигло мозга и наполнило его видениями пыток, кровопролития и агонии.
Приближающиеся звуки шагов на лестнице прервали его мечтания. Он кивнул Костодёру. В дверь осторожно постучали.
— Господин Ягер, это я, фрау Зорин. Пора платить за аренду!
Прежде чем Танкуоль отменил приказ, Костодёр распахнул дверь и втащил старуху внутрь.
— Господин Ягер, что вы себе позволяете!
То были последние слова фрау Зорин перед тем, как Костодёр разорвал ей горло.
«Ладно, хоть крысоогра часа три не придётся кормить», — подумал серый провидец. Он подождал, пока Костодёр закончит трапезу.
— Идём — идём, у нас есть дела кое — где ещё, — сказал он Костодёру. И они отправились в канализацию, на встречу с фон Гальштадтом.
— Вот оно, человечий отпрыск! — воскликнул Готрек и постучал ещё раз для уверенности.
Он самодовольно кивнул головой.
— Я обнаружил проход, или моя маманя была троллем.
Феликс подумал, что не стал бы делать ставки, но оставил это при себе. Он наблюдал за Готреком, который опустил топорик и начал ощупывать кирпичную стену пальцами.
— Славно замаскировано, превосходная работа. Вероятно, гномья, так скажу. Неудивительно, что я не заметил ранее. Мерзавец, должно быть, заплатил команде гномов за прокладку этого узкого туннеля и взял с них клятву молчания. И если я не ошибаюсь, то тут должен быть…
Своими толстыми сильными пальцами он надавил на один из кирпичей. Тот ушёл в стену. Раздался тихий скрежет, как от сдвига отлично сбалансированного противовеса. Часть стены скользнула назад. Взору Феликса предстал небольшой тамбур с ведущей наверх металлической лестницей. Готрек повернулся и улыбнулся своим щербатым ртом. Он выглядел искренне довольным.
— Несомненно, отличная работа. Негодяй, стало быть, обогнал меня, свернул за угол и нырнул сюда. Неудивительно, что я его не нашёл. Мои глаза всё ещё жгло из — за газа.
— Не нужно извиняться, Готрек, — сказал Феликс.
— Я и не думал, человечий отпрыск. Просто хотел…
— Мы собираемся стоять тут всю ночь, малыш Феликс, или ты полезешь наверх и поглядишь что к чему? — вмешался Руди.
— Я?
— Ну, это ведь была твоя идея.
Феликс заметил следы беспокойства на лице Руди. Здоровяка пугала перспектива незаконного
проникновения в жилище столь важного гражданина.«Неудивительно, — подумал Феликс, — он же стражник. Последний десяток лет он занимался ловлей преступников, а не являлся таковым».
— Ты сделаешь это, человечий отпрыск, или мне идти?
Намерение Готрека подобраться к подъёму подтолкнуло Феликса к действию. Он запомнил слова Отто о рыцарях — храмовниках Белого Волка, которые могли нести караул наверху. Его не привлекала перспектива быть обнаруженным ими.
— Я сперва погляжу, — сказал он, — и дам тебе знать, если всё чисто.
Феликс задержал дыхание и бегло осмотрелся. Лестница заканчивалась в таком же маленьком помещении с единственной дверью. Та вела в огромный винный погреб.
Поглядев назад, Феликс увидел, что дверь приделана к винному стеллажу таким образом, что в закрытом виде была практически незаметна. Феликс проверил этикетку на одной из бутылок. Он сдул пыль, и стала заметна эмблема одного из лучших парравонских виноградников — Десгулле.
«Кое — кто имеет дорогостоящее пристрастие», — подумал он про себя. Феликс резко повернулся, схватившись за меч, когда услышал скрип на лестнице позади него. Голова Готрека высунулась из — за края дверного проёма.
— Не обмочись, человечий отпрыск, это я, — заявил он.
За ним показался Руди.
— Так, давайте обследуем дом и поглядим, тут ли наш приятель, главный судья.
— Наверху тихо. Вроде бы никого нет.
— Будем надеяться на это.
— Я остаюсь здесь, — сказал Руди. — Буду прикрывать наш путь к отступлению.
Феликс пожал плечами. Будет только лучше, если здоровяк не будет путаться под ногами.
— Так и сделай.
Феликс осторожно проследовал к подножию лестницы, прикрыв отверстие своего фонаря таким образом, чтобы выходил лишь слабый отблеск света.
— Говорю тебе — дом пуст, — сказал Готрек.
«Похоже, гном прав, — согласился Феликс. — А где стража из Белых Волков? Где слуги?»
— Охрана, скорее всего, в сторожке у ворот. Но где же слуги? В подобном месте они должны быть.
— Полагаю, ты знаешь, о чём говоришь.
— Разумеется.
Феликс мягко поставил ногу на ступеньку. Дрожь пробежала по его позвоночнику, когда та скрипнула под его весом. Он остановился, задержав дыхание. Никто не появился поглядеть, в чём дело.
— Зачем ты соблюдаешь тишину, человечий отпрыск? Нет тут никого.
— Не знаю. Может потому, что это не мой дом. Я ощущаю себя преступником. А ты почему шепчешь?
— Ты и есть преступник. Как и я. Давай обыщем это место и поглядим, что удастся найти. Ты поднимаешься, я иду позади.
Феликс обнаружил, что Готрек тоже передвигается скрытно, настолько же тихо, как он сам. Феликс двинулся вверх по ступеням, надеясь, что они не заскрипят.
В спальне Феликс полностью прикрыл отверстие фонаря, прежде чем проскользнуть за шторы и выглянуть наружу. Внизу находился большой огороженный внутренний двор, а за высокими стенами он мог видеть улицу. Во двор открывались большие ворота. С левой стороны находилась конюшня и сарай для карет, на правой стороне — небольшие казармы и комнаты прислуги. Площадь ограничивали старые дубы. Там находились часовые — высокие светловолосые мужчины при полном наборе доспехов, украшенных спадающими с плеч волчьими шкурами. Один двигался от сторожки у ворот через внутренний двор.