Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В рядах сержантов поднялся ропот. Никому, разумеется, не понравилась идея убийства тех самых гражданских, ради защиты которых и существует Икс-команда. Но все-таки каждый пришел к выводу, что другого пути нет.

– Только не разносите его сразу на мелкие кусочки, босс, - произнес стоявший подле Ари капитан.
– Ее превосходительству это сильно не понравится. Ведь этот элериум, будучи разбросан по всему городу...

– Постараюсь, - кивнул Ари.

Он искренне надеялся, что разрушения как-нибудь удастся свести к минимуму. Но с другой стороны, если придется выбирать между тем, чтобы мгновенно превратить вражеский линкор в груду хлама, и тем, чтобы пытаться лишь слегка его

повредить, а потом вдруг увидеть, как корабль пришельцев преспокойно взлетит и уберется подальше, полковник Лоренц, несомненно, предпочел бы первый вариант. Лучше уж несколько минут с виноватым видом потоптаться напротив стола Жанель ("Вы уж извините, госпожа командующий, я как раз начал было зачищать территорию, а он вдруг возьми да и взорвись...") да выслушать нагоняи за потерю такого множества ценнейших трофеев, чем позволить пришельцам на этом поврежденном линкоре убраться домой, а через неделю снова использовать его против Икс-команды.

– И еще, - снова заговорил Ари.
– Я вынужден опираться на предположение, что они еще не успели добраться до самого конца Банхофштрассе, туда, где она упирается в озеро. Поэтому я планирую во время второго захода сбросить вас, ребята, в районе этих мостов, с противоположной от пришельцев стороны.
– Он снова указал на шесть главнейших мостов через Лиммат, соединяющих правобережную и левобережную части города. На карте мосты напоминали следы хирургических ниток поперек длинного неровного шрама.
– Переберитесь по ним на другой берег и наглухо перекройте проходы.

– Какому методу отдавать предпочтение, босс?
– уточнил еще один сержант.
– Нас ведь всего двенадцать.

– Прекрасно вижу, - отозвался Ари.
– А как вы думали, что я имею в виду? Взорвите их, да и дело с концом. Самое главное - тот, что возле вокзала, да еще два наиболее крупных - примерно в двух третях расстояния до конца Банхофштрассе и в самом ее конце, возле озера. Все остальные можете заблокировать, как сами сочтете нужным. Каждому мосту, пожалуй, хватит пары залпов из ручной ракетной установки: они не слишком велики. Когда с этим будет покончено, двум подгруппам пересечь Банхофштрассе и продвигаться по этой улице дальше в сторону вокзала. То же самое проделать на идущей параллельно улице. Остальным группам подходить справа. С центрального моста можно выйти как раз туда, где, по нашим данным, стоит их десантный корабль. По крайней мере, это единственное место, где такую большую посудину вообще можно посадить.

– Правая сторона Банхофштрассе является частью Старого города.
– Ари ткнул пальцем в район Парадеплац.
– Там немало жилых домов, множество узеньких кривых улочек. Особенно вот тут, вокруг этой древней церкви с большими часами - собора Святого Петра.

– Жилые дома?
– задумчиво переспросил капитан Грехт.
– Мы тут прослушивали переговоры полицейских. Они говорят, что из тех районов раздается яростная пальба и стреляют отнюдь не их люди.

– Швейцарская армия, - мрачно усмехнулся Ари.

– Э-э... Что?

– В этой стране практически каждый мужчина - резервист - держит дома свой автомат и запас патронов на тот случай, если объявят мгновенную мобилизацию, - пояснил Ари.
– У меня такое чувство, что кое-кто из местных парней заключил, что подобные события сами по себе могут служить приказом о мобилизации. Молодцы ребята. Следите только за тем, чтобы кто-нибудь из этих бравых вояк от излишнего усердия не запустил вам длинную очередь куда-нибудь пониже спины.

Командиры подгрупп понимающе закивали.

– Ладно. Южным подгруппам двигаться по Банхофштрассе на север. Постараемся согнать всех пришельцев в одно место, чтобы прибывшему

подкреплению было легче работать. И нам самим, разумеется.

– А когда эти подкрепления появятся, босс?

Ари посмотрел подчиненным в глаза.

– Надеюсь, прежде, чем мы закончим, - ответил он. "Пускай понимают как хотят".
– Кто знает, может, мы здесь и одни управимся.

Сержанты переглянулись.

– Пролетаем Базель, босс, - сообщила Роза.

– Что ж, очень хорошо. Доложи, когда доберемся до Кольмара. Идея всем ясна?
– обратился он к командирам подгрупп.
– Взорвите мосты. Затем выходите в самый конец Банхофштрассе и начинайте пробиваться к вокзалу.

– А если появится подкрепление, босс, куда вы собираетесь их послать?

– На восток, - отозвался Ари.
– Они удержат пришельцев, не дав им прорваться в ту сторону, а потом начнут теснить прямо на нас. Следующую группу отправлю на вокзал. Когда с уличными боями будет покончено, там, пожалуй, еще долго придется выбивать этих чертей из каждого коридора. На их месте я не нашел бы ничего более логичного, чем углубиться в подземные этажи вокзального комплекса. Там полно самых немыслимых щелей и закоулков...
– Ари печально покачал головой.

– Думаете взорвать все сооружение, босс?
– откуда-то из-за спины проговорила Роза.

– Нет... Слишком уж много там мирных жителей. Боюсь, что нам предстоит некая подземная разновидность уличного боя посреди оживленного торгового центра.

– Торгового центра?

– Там в самом низу около сотни магазинов. Держитесь подальше от того здоровенного гастронома возле самых эскалаторов, - предостерег Ари.
– Цены просто убийственные.

– Кольмар, босс, - доложила Роза.
– Начинаю разворот.

– Ладно, все свободны. Присоединяйтесь к своим подгруппам. Итак, первый заход - для меня. Потом - три остановки на высадку вас и ваших подгрупп. Тридцать секунд на каждого - и я задраиваю люки и двигаю дальше. После этого планирую завернуть к их десантному кораблю и попытаться его вывести из строя, не убивая всех тех гражданских, которых они успели запихать в трюмы. Если повезет и он окажется там, где я предполагаю... Ладно, там видно будет. И удачи нам всем!

Подчиненные отдали честь и удалились. Ари уселся в кресле и выглянул наружу. Ветровое стекло пилотской кабины застилало сплошное пепельно-серое облако. Где-то в густом тумане терялся раскинувшийся внизу Шварцвальд, видимый теперь только для радаров.

– На какой высоте идем?
– обернулся Ари к Розе.

– Около тридцати метров над вершинами, босс. Ниже опускаться не решаюсь. Кое-какие из них довольно здорово высовываются над основной массой, совершенно не заботясь о том, чтобы заранее нас предупредить.

– Ради моей стрельбы можешь дальше и не снижаться, - успокоил ее Ари.

Он застегнул ремни безопасности, вытер вспотевшие ладони о штаны и сосредоточился на экранах. От этого единственного выстрела слишком уж много зависит. Если линкору удастся подняться в небо, ничего хорошего им не светит.

– Шафхаузен, - доложила Роза.
– Начинаю снижаться. Увеличиваю скорость до двухсот узлов.

Ари сглотнул подступивший к горлу комок. Они были не более чем в двенадцати метрах над крышами домов этого маленького городка, но туман оказался столь густ, что Ари не удавалось различить ни единого огонька внизу.

– Смотри только ни во что не врежься, - предостерег он.

– Исключено, босс. У меня тут отличный широкий и прямой проход. Лечу прямо над железнодорожным полотном - местная разновидность узкоколейки. Такое впечатление, будто катаешься на крохотном электромобильчике в городском парке отдыха.

Поделиться с друзьями: