Я бы сказала, что люблю...
Шрифт:
— Я здесь всего лишь затем… — чуть слышно прошептала Анна.
— Что? — переспросил Дилан. — Что-то я тебя не слышу.
— Я… — запинаясь, снова начала Анна.
Мне хотелось выйти к ней, но меня словно парализовало — с одной, стороны, я ее друг, а с другой — девочка на домашнем обучении с кошкой по имени Сьюзи. Если бы не второе, я бы быстро прекратила все это, но вместо этого я лишь повторяла себе: «С ней все будет в порядке, с ней все будет хорошо, с ней…»
— Что такое? Разве вас не учат разговаривать в вашей академии? — нахально
Анна шагнула было к двери, пробормотав:
— Я, пожалуй, в другой раз… — но дорогу ей заступили дружки Дилана в ярко-малиновых курточках почтальонов. Теперь мне не видно было ее в зеркало.
Снова звякнул колокольчик, и вошла Макей Мак-Генри.
— Привет, Анна! — Насколько я помню, Макей с Анной и парой слов не перемолвилась за все это время. Но сейчас голос ее звучал непринужденно, словно она и впрямь ее лучшая подруга. — Что тут происходит?
Четверо парней вокруг Анны расступились. Может, их впечатлило, как Макей надула пузырь из жвачки, и он лопнул, залепив лицо Дилану; а может, они просто никогда не видели такой красивой девушки. Только Дилан не шевельнулся.
— Ого! — Он нагло осмотрел Макей с ног до головы. — А у малышки, оказывается, есть подружка.
Анна взглянула на Макей, словно ждала, что та вот-вот скажет: «Кто? Я? Никакая я ей не подруга!»Но Макей лишь провела пальцем по батарее бутылочек на полке, взяла одну с витамином С и дала ее Анне.
— Тебе бы надо попить вот это.
Макей пошла вдоль полок, не обращая внимания на Дилана и его банду. А парни смотрели на своего вожака в ожидании инструкций.
— Мне бы следовало помнить, что Академия Галлахер ни за что не отпустит своих драгоценных курочек гулять в одиночку, — попытался поддеть ее Дилан, но Макей лишь улыбнулась одной из своих знаменитых улыбок.
— Ага, — усмехнулась она, глядя на его приятелей. — Мы не такие смелые, как вы.
— Какие-то проблемы? — Голос был мне знаком, а вот акцент этот Бекс «включала» очень редко. И как ей удалось войти, не звякнув колокольчиком? Она, прошла вдоль полки с лекарствами от гриппа и простуды и встала рядом с Анной с другой стороны. Почему она не в кино?
Теперь было трое против четверых, и Дилану такой расклад не нравился. И все же он попытался изобразить независимый взгляд:
— Что такое? У тебя яхта сломалась или что? — Он ухмыльнулся. Его приятели по-идиотски захихикали.
Так они пересмешничали, пока Макей не ответила:
— Да вроде не сломалась, насколько я знаю.
— А вы, парни, пришли пококетничать с Анной? — с обманчивой приветливостью поинтересовалась Бекс. Она толкнула перепуганную Анну вперед. — Анна, расскажи ребятам что-нибудь о себе.
— У меня есть парень! — брякнула та, и мне сразу стало понятно, что это правда. Я была потрясена. Бекс тоже. Даже Макей понадобилась пара секунд, чтобы прийти в себя. У Анны есть парень?
Мне ни разу не пришло в голову, что у кого-то из моих одноклассниц есть парень, и уж тем более у Анны.
— Его зовут Карл, — добавила она.
— Извините, ребята, — Бекс обняла Анну, — но какой-то Карл уже опередил вас.
— Ах, так у них есть парни. А этот Карл, он у нас живет? — спросил Дилан, будто хотел, чтобы с ним поделились секретом. — Девчонки, вы любите шляться по злачным местам?
— Так, наверное, это Карл Рокфеллер, — встряла Макей, а Бекс так сдавила руку Анне, что та вынуждена была сказать:
— Да. Карл Рокфеллер. Мы познакомились в физическом… — еще один крепкий нажим, на этот раз с ногтями, — …э-э… в яхт-клубе, — поправилась Анна.
Два хлопка по плечу означали, что Анна хорошо сработала.
— Эй, — Дилан шагнул вперед, словно ему надоело ходить вокруг да около. — Может, вы знаете одну мою знакомую… — Его голос сошел до шепота. Он наклонился вперед. Сейчас спросит обо мне, решила я, но он закончил: — Королеву Англии?
Вообще-то, Бекс встречалась с ее величеством, но, уж конечно, она не собиралась говорить об этом Дилану. Она просто молча наблюдала, как Дилан с приятелями ржут над этой шуткой.
— Милая, я принесла твой… — Аптекарша остановилась, увидев, что четверо парней окружили трех девушек. Наступившую тишину нарушило только шуршание пакета, который она протянула Анне вместе с рецептом.
— Спасибо. — Бекс выхватила пакет. — Это все, что тебе нужно? — спросила она у Анны. Та кивнула. Краски медленно возвращались на ее лицо.
— Ну а ты? — спросила Макей у Дилана. — Нашел, зачем приходил?
Но его ответа девушки ждать не стали. Они пошли к выходу вдоль стойки с журналами, откуда с обложки «Ньюс-уик» на них, ухмыляясь, смотрела Макей в окружении своей семьи. Под фотографией была подпись: «Самая могущественная семья в Америке?»
Дилан переводил взгляд с журнала на Макей и обратно. Макей подмигнула ему:
— Спасибо, что голосовали за нас.
Они ушли, а я еще долго не могла отвести глаз от колокольчика, который все звонил и звонил. Анна медленно удалялась по улице со своими спасительницами — подругами. Краем глаза я увидела в зеркале Джоша. Он взял меня за руку и окликнул:
— Эй!
Но я все смотрела и смотрела в окно. Там на тротуаре стояла Лиза. Она смотрела на меня сквозь стекло, словно не знала меня. Словно не желала знать.
— Да что случилось-то? — Джош развернул меня лицом к себе. — Зачем тебе все это? — Он показал на дюжину бутылочек аспирина, которые я машинально сгребла, чтобы метать их в Дилана и его подручных, если бы помощь не подоспела.
— А? Да нет, я просто свалила их, и теперь собрала.
— Да ну, пустяки какие. — Он поставил бутылочки на полку.
Я снова повернулась к окну, но Лизы уже не было.
Глава 24