Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)]
Шрифт:
– Госпожа Керебуриру.
Через некоторое время она реагирует и поворачивает в его сторону голову.
– Мм... Нх... Я... поняла...
Керебуриру встаёт на колени и принимается сосать его член.
– Амм.... Ммм, Ммм.... *Чмок*, *Слюрп*....
Керебуриру старательно работает ротиком, отчего её попка крутится в стороны. С течение времени из её щели начало сочиться густое, белое семя.
– ...
С моей стороны, открывается вид на её невероятно развратную киску, цвета кофе с молоком, из которой сочилась белая сперма. Керебуриру, из киски
– Благодарю вас, госпожа Керебуриру. Теперь всё в порядке.
– Мм....
После его слов, она с видимой неохотой отделила свой рот от его члена. А затем повернулась на бок и присела.
– Кажется, госпожа Керебуриру слишком устала, так что давайте закончим на сегодня вашу подработку.
– ...так, - отвечает она мэру с лёгким облегчением. Она и вправду измотана.
– ...
Деревенский мэр аккуратно одевается и вновь извлекает хрустальный шар из кармана.
Неясный звук и магическое зеркало превращается в обычное. Я думаю, на сегодня подработки у деревенского мэра окончательно закончились.
*Тук*, *Тук*, *Тук*...
На мгновение, я подумал, что моё сердце остановилось.
Я опять слышал стук в нашу комнату. Юэла, справа от меня, также застыла и напоминала теперь статую.
– ...Кто там?
– спрашиваю я.
– Это я, мэр деревни. Я понимаю, после подработки, и госпожа Юэла и конечно госпожа Керебуриру, да и я сам, все изрядно устали, но...
– голос мэра доносился из-за двери, - ... но не будет ли госпожа Юэла возражать, если мы продлим её подработку?
– ...
Я уставился на Юэлу.
– ...
Она не отвечает ему. Опускает взгляд вниз и молчит. Я думаю, это и есть ответ.
Эй, Юэла, тебя ведь тоже невероятно возбудило наблюдение за Керебуриру? Ты тоже хочешь, чтобы тебя трахнул другой на глазах у любимого мужчины, верно? Потому что, такова твоя [Аморальность].
– ...
Я решил мягко подтолкнуть Юэлу в спину.
– Юэла, это ведь продление твоей подработки.
– ...Кажется, это так, - она краснеет и смотрит мне в лицо.
– Если я сейчас пойду на подработку... с тобой всё будет хорошо?
– Это всего лишь подработка, все в порядке.
– Вот как...
– бормочет она и опускает голову вниз, - если это подработка, тогда... у меня нет выбора.
– Ага.
Юэла выглядит очень смущённой. Верно, Юэла. У нас нет выбора.
Я крикнул деревенскому мэру, что она согласна.
– Я благодарен за это. Я буду ждать в соседней комнате.
Кажется, он отправился в туже комнату, где он был с Юэлой в самом начале.
– ...тогда, я пошла.
– Да.
Юэла говорила и двигалась, стараясь не смотреть мне в лицо. Кажется, её лицо сильно покраснело и она стеснялась показывать его мне.
Через некоторое время.
*Клац* - я уже успел привыкнуть к этому звуку. Большое зеркало, установленное на стене, становится прозрачным.
– ...
Передо мной предстаёт Юэла, сидящая на кровати, с хрустальным шариком
в руке. Она, с волнением, держит его обеими руками.– ... всё нормально?
– У Юэлы тёмно-красное лицо. Она с неохотой передаёт хрустальный шар мэру. Кажется, она сама только что активировала его. Интересно, это была идея мэра?
– Да, госпожа Юэла, теперь всё отлично.
Как я и думал. Эй, Юэла. Как ты себя чувствуешь сейчас? Собственноручно помогаешь показать мне свою собственную подработку. Мне было невыносимо.
– Оо... Госпожа Юэла, разве вы не собираетесь снимать своё кимоно...
Юэла молча принимается снимать его. Мэр смотрит на это печальным взором.
– Конечно... Я позабочусь о вашей одежде. Мы же не хотим, чтобы она помялась. Хотя конечно, очень жаль, что вам приходится снимать кимоно, вы в нём просто потрясающе смотритесь...
Юэла впилась в него сердитым взглядом. Мэр деревни выглядел действительно разочарованным. Он расставил руки, словно обращаясь к кому-то и скорбно помотал головой.
– Ну, тут уж ничего не поделаешь...
Затем мэр следом за ней снимает свою одежду. Его член уже успел снова затвердеть.
– Фуму...
Юэла закончила раздеваться. Она сложила кимоно и переместила его в окно инвентаря и теперь стояла, прикрывая обеими руками грудь. При взгляде на мэра, она резко отворачивается.
– А теперь, госпожа Юэла, - мэр счастливо подходит к кровати и присаживается, - пожалуйста, подойдите сюда.
Мэр сидит на кровати прямо напротив меня. Он смеётся и указывает указательным пальцем на свой энергично возвышающийся член.
– Это... только не так...
Юэла казалась крайне застенчивой. Я наблюдаю, как деревенский мэр неодобрительно качает головой.
– Неужели, госпожа Юэла?
– ...
Юэла вспыхивает и резко отворачивается от него.
– Госпожа Керебуриру уже делала это для меня.
– ...
Мэр использовал имя Керебуриру, чтобы помочь убедить её. Кажется, это подействовало. Плечи Юэлы слегка дрогнули.
– Госпожа Юэла, разве вы не хотите попробовать сделать тоже, что и госпожа Керебуриру?
– ....
Юэла неосознанно поворачивается к мэру лицом.
– Госпожа Юэла, это всё тоже часть вашей подработки.
– ...
Юэла колеблясь, опустила голову.
– Ну же, госпожа Юэла, вы делаете это для него.
– ...
При речи обо мне, она тут же посмотрела в мою сторону.
– ...ничего не поделаешь, это подработка, - говорит она мне смущённо. затем поворачивается спиной и двигается к мэру.
– А теперь, госпожа Юэла, сюда, - с этими словами он указывает на свой член правой рукой, левую руку упирает кровать, а верхняя половина тела слегка отклоняет назад.
– ...
Юэла молча сбоку подходит к кровати, на которой расположился мэр. Прикрывая свою грудь, она располагается на кровати попкой между бёдер мэра и лицом ко мне и упирается коленями в кровать, но при этом плотно сведя их вместе, блокируя мне обзор на свою киску. Упираясь коленями в кровать, она оседлает мэра.