Я - Джеки Чан
Шрифт:
Это меня заинтересовало.
– Серьезно?
– Это будет фильм об автогонках, так что тебе нужно научиться водить спортивную машину, - добавил он.
– Захватывающий сценарий.
Я решил, что отъезд можно ненадолго отложить. Название "Полет пушечного ядра" обещало изрядное веселье.
– Разумеется, первым делом тебе придется столкнуться с самым ужасным, что только есть в Америке, - продолжал он, притворно пугающим тоном.
– С американскими репортерами!
Я ухмыльнулся. В детстве мне удалось выдержать удары палкой Учителя. Я зарабатывал себе на жизнь, прыгая
Неужели меня испугают какие-то американские репортеры?
206 "ВСТРЕЧА С ПРЕССОЙ (часть 1)"
– Как произносится ваше имя?
– Вы действительно владеете каратэ?
– Говорят, что вы - новый Брюс Ли?
Я сидел за длинным столом в огромном зале перед небольшой толпой журналистов, и все они выкрикивали свои вопросы так быстро, что я едва успевал понять их смысл. Дэвид сидел рядом и пытался поддерживать порядок.
– Прошу вас, говорите по очереди, - требовал он, тревожно наблюдая за тем, что я делаю попытку сползти с сиденья под стол.
– Меня зовут Джеки Чан, - медленно произнес я.
– Я занимаюсь кун-фу, а не каратэ. И я - не Брюс Ли.
Какая-то женщина с блокнотом подняла руку, и Дэвид махнул рукой в ее сторону.
– Вы умеете ломать доски руками?
Я не понял, что она имеет в виду.
– А зачем это делать?
– Значит, вы не умеете ломать доски руками?
Дэвид сделал глубокий вдох и бросил взгляд на часы.
– Прошу прощения, но Джеки очень утомился, и, думаю, нам пора позволить ему отдохнуть.
Он сможет давать интервью в течение следующих недель. Пожалуйста, если вы хотите договориться о встрече, обращайтесь в контору "Голден Коммьюникейшнс".
Газетчики с раздраженным ропотом поднялись со стульев и вышли в коридор, где были выставлены освежающие напитки и бутерброды.
– Они какие-то сумасшедшие, - сказал я.
– В Гонконге, когда я что-то произносил, журналисты просто говорили: "Конечно, Джеки!" А здесь все хотят, чтобы я показал им приемы каратэ. Но я не знаю каратэ! Впрочем, мне очень хотелось бы продемонстрировать пару приемов кун-фу... прямо на них.
Я ткнул кулаком в воздух и свирепо оскалил зубы. Дэвид потрепал меня по плечу.
– Джеки, не сердись, ты отлично со всем справился. В конце концов, это только газеты.
Побереги силы для более серьезных дел. Мне позвонил один журналист из Нью- Йорка - тебя приглашают на телевидение!
Он назвал одну из самых популярных в стране утренних программ телевизионного интервью.
С тех пор как я попал в Соединенные Штаты, я часто сидел у телевизора, но обычно вставал недостаточно рано, чтобы смотреть утренние программы. Поэтому я не имел представления о том, что имеет в виду Дэвид, хотя и он, и все остальные явно считали, что это очень важно.
В тот же вечер я позвонил Вилли.
– Алло, - сказал я, и мне ответил его знакомый "утренний" голос - еще не до конца проснувшийся, и все же звучащий довольно бодро:
207 "ВСТРЕЧА С ПРЕССОЙ (часть 2)"
– Это ты, Джеки? Как дела в Америке?
Я рассказал ему о том, как меня бросили на съедение волкам от журналистики.
– Это действительно
ужасно, - пожаловался я.– Я просто не понимаю, что должен им говорить. Они смотрят на меня, как на зверя в зоопарке.
Вилли издал какие-то сочувственные всхлипы.
– Это расплата за успех, Джеки, - сказал он.
– Чем выше поднимаешься, тем сильнее тебя рвут на куски. Впрочем, есть один секрет, помогающий в общении с прессой, - достаточно просто заранее решить, что ты хочешь им сказать. Давай подумаем, какие вопросы они могут задать, и загодя подготовим на них ответы. Не волнуйся, ты справишься.
Мы говорили до поздней ночи, и когда моя голова наконец-то легла на подушку, я чувствовал уверенность в том, что смогу достойно держаться перед телекамерами. У меня был сценарий и заученные строчки, так что это мало чем отличалось от съемок фильма.
208 "ВСТРЕЧА С ПРЕССОЙ (часть 3)"
– Интервью будет записываться на пленку, то есть будет проходить не в прямом эфире, так что расслабьтесь, мистер Чан. Если возникнут трудности, мы просто вырежем этот кусок.
– Продюсер пытался прикрепить к моему телу микрофон, но это было нелегко, так как я одел тенниску. Я всегда всеми силами старался избегать обычных рубашек, К тому же это было мое первое интервью на телевидении, и я хотел чувствовать себя комфортно.
– Что ж, мне кажется, вы готовы. Не желаете наложить легкий грим?
Я покачал головой:
– Никакого грима. Я не барышня и не обязан быть красавчиком.
Продюсер, лысеющий мужчина в роговых очках, безразлично усмехнулся в ответ, проводил меня в студию и усадил в удобное кресло. Вскоре к нам присоединился ведущий. Он стиснул мою руку - его лицо сморщилось, и он встряхнул пальцами, словно я их ему раздробил.
– Должно быть, вы очень сильный, - пошутил он.
– Все эти боевые искусства... Они ведь действительно делают человека сильным, верно?
Я кивнул, улыбнулся и принялся постукивать пальцами по ручке кресла в попытке вспомнить то, о чем мы говорили с Вилли.
– Ладно, все готовы?
– выкрикнул ведущий.
– Отлично. Замечательно. Поехали!
– На счет "три"... Начали!
– провозгласил оператор.
– Хеллоу, мы снова с вами!
– объявил ведущий, растягивая лицо в искусственной улыбке.
– Сегодня мы встречаемся с новой звездой боевых искусств. Его первый фильм "Большой скандал" вскоре покажут в вашем ближайшем кинотеатре. Давайте поприветствуем человека, который собирается заставить вас позабыть Брюса Ли, "Дракона". У нас в гостях Джеки Чан!
Я помахал камере рукой, не прекращая улыбаться.
– Итак, Джеки... Я слышал, что большую часть жизни ты потратил на занятия каратэ...
– Нет, кун-фу. Это не каратэ, уточнил я.
– Каратэ - японская борьба, а кун-фу - китайская.
– Ну, это, можно сказать, одно и то же.
– Совсем не одно и то же!
– Вы умеете разбивать кирпичи кулаком?
Я вздрогнул. Он говорил слишком быстро, и я уже начинал нервничать.
– Прошу прощения?
Улыбка ведущего начала увядать. Стоящий в стороне продюсер принялся махать руками, показывая то на свой рот, то на ухо.