Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я - Наруто
Шрифт:

Какаши остановился посредине полянки, обвел взором близлежащие деревья, коротко взглянул на садящееся солнце и только тогда обернулся к своим подопечным. Трое генинов внимательно наблюдали за своим сенсеем, который привел их сюда для тренировки.

– Итак, сегодня вы будете учиться забираться на деревья, - лица Сакуры и Саске немного вытянулись, а Наруто едва заметно поджал губы. Несколько секунд они молчали, пытаясь понять смысл его слов, прежде чем решили обратиться за разъяснениями.

– Сенсей, что значит, будем учиться забираться на деревья?
– голос Узумаки был как обычно спокойным и невозмутимым.
– Разве мы не можем просто запрыгнуть на нижние ветви?

– Не спеши,

Наруто, - Хатаке улыбнулся.
– Сегодня вы будете взбираться на дерево без помощи рук. Вот так, - джоунин скопил чакру в стопах и подошел к дереву. Коротко взглянув на своих подопечных, он ступил ногой на гладкий ствол и начал спокойно подниматься по вертикальной поверхности. Дойдя до первой толстой ветви, шиноби перешел на неё и теперь двигался по дереву, вися вниз головой. Сделав несколько шагов, седовласый остановился и посмотрел на генинов. Те стояли молча, не веря своим глазам - даже Наруто слегка наклонил голову в бок, что говорило о том, что блондин сильно озадачен увиденным.
– Примерно так.

– Какаши-сенсей, а как мы можем это сделать?
– Учиха не отрывал глаз от ветки на которой стоял джоунин.

– Очень просто. Вам нужно сконцентрировать чакру в ступнях ног и как бы "приклеиться" к дереву, - Хатаке соединил ладони, словно показывая, как ученики должны поступить. Генины кивнули.
– Но учтите - если чакры будет недостаточно, то вы упадете, - он развел руки и скрестил их на груди.

– А если много?
– задал вопрос Наруто, а остальные просто кивнули.

– Тогда дерево может не выдержать, - пожал плечами сенсей.
– Сегодня вы должны забраться как можно выше. Что бы было проще, не шагайте, а бегите. И не забывайте делать метки - так вы сможете увидеть, куда смогли забраться, - он кинул вниз три куная. Генины взяли оружие и разошлись по поляне, выбрав себе по дереву. Они застыли, концентрируя чакру, а джоунин внимательно наблюдал за этим.

Первым к занятию приступил Саске. Он открыл глаза, перехватил оружие обратным хватом и стрелой метнулся к стволу каштана. "Его недаром считают гением", - хмыкнул себе под нос джоунин, наблюдая, как Учиха быстро поднимается по стволу. Но кора неожиданно лопнула под его ногой, и Саске, молниеносно сделав отметку, спрыгнул вниз.
– Перебор, - глаз джоунина теперь был устремлен на Наруто. Узумаки чуть приподнял голову, выхватил из ножен танто, которые висели у него за спиной и бросился к выбранному дереву. Но едва генин сделал пару шагов, как соскользнул вниз, и упал на спину, сильно ударившись затылком.
– Недобор!"

– Эй, вы чего? Это же так просто, - Сакура сидела на ветке дерева, растущей метрах в десяти над землей, болтая ногами.

– Сакура, у тебя превосходный контроль чакры, - похвалил свою ученицу джоунин, а затем посмотрел на сидящих на земле учеников.
– Эта тренировка помогает развивать его, а заодно показывает, как хорошо вы можете управлять своей чакрой. Пока что, только Сакура может претендовать на звание Хокаге, - Какаши специально сказал это, чтобы расшевелить Наруто. Тот дернул уголком рта и рывком встал на ноги.
– Да и клан Учиха показал себя не с лучшей стороны, - брюнет раздраженно фыркнул и последовал примеру блондина. Саске замер, концентрируя чакру, а потом снова бросился на штурм преграды. "Молодец!" - похвалил его упорство сенсей и посмотрел на Наруто. Тот неподвижно стоял напротив ствола дерева, а затем прикоснулся к нему рукой. Постояв так несколько мгновений, блондин уверенно поставил ногу на кору.
– Опять упадет", - подумал седовласый, но генин сделал шаг, затем другой, третий...

Он спокойно шагал по стволу дерева, словно по земле и лишь изредка взмахивал руками, словно восстанавливая равновесие. Учиха, увидев это, потерял концентрацию и едва не рухнул вниз головой, с трудом успев сделать переворот. Сакура злобно смотрела на своего сокомандника, словно тот был виноват в том, что её мечта

не может повторить его подвига. Но тут дерево треснуло, кора разлетелась мелкими щепками, и Наруто попытался схватиться за растущую рядом ветвь. Ему это удалось, но вторая ступня соскользнула, и Хатаке молниеносно прыгнул вперед, подхватив ученика на лету, до того как он упал на землю.

– Неплохо, но не идеально, - только и произнес сенсей, ставя Узумаки на ноги...

На лицо упала тень, и я мгновенно вырвался из воспоминаний. Прямо над нами кружилась птица, и сенсей тоже поднял голову, оторвавшись от книги. Голубь, круживший над нашим караваном, упал камнем вниз, а затем завис напротив лица Какаши. Джоунин поднял руку, дав птице, возможность сесть на неё, убрал книгу в подсумок, и только тогда отцепил от ножки посланника крохотный свиток. Развернув его одной рукой, шиноби быстро прочел послание и махнул мне рукой.

Я спрыгнул с повозки и подбежал к нему. Лицо сенсея выглядело озабоченным, словно он узнал о чем-то, с чем не хотел столкнуться, а взор был направлен в сторону горизонта.

– Наруто, позови Акато-сана, - я молча кивнул, заметив, что он задумчиво крутит послание в руке, словно решая, что делать и как поступить. До сегодняшнего момента, мне не доводилось видеть его в таком состоянии.

Акато-сан вместе с братом ехали в крытой повозке, в центре каравана. Я подбежал к ней, деликатно постучал по деревянному борту и, дождавшись ответа, заглянул внутрь. Наш наниматель сидел над счетами, пересчитывая прибыль от торговли во время прошлой стоянки, а его жирный братец предавался греху чревоугодия, набивая брюхо изысканными деликатесами и заливая глотку дорогим вином. "Свинья!" - раздраженно бросила Кишара, и я с ней согласился. Микозо подавился и зашелся кашлем, едва увидев мое лицо. Акато оторвал взгляд от свитка и посмотрел на меня, прищурив глаза, так как солнце было за моей спиной, а под тентом повозки царил полумрак.

– Наруто, что-то случилось?
– торговец начал колотить брата по спине, пока тот не выплюнул кусок дичи.

– Акато-сан, прошу прощения, что отрываю вас от дел, но Какаши-сенсей хочет поговорить с вами, - наниматель коротко кивнул, отложил бумаги и счеты в сторону и выбрался наружу. Трое охранников, которые работали на братьев, встрепенулись, увидев хозяина, но повинуясь его жесту, остались на месте и лишь крикнули возницам, чтобы те остановили караван. Саваши со стоном выпрямил спину и направился в сторону сенсея, который стоял возле первой телеги. Джоунин обернулся к нам, едва мы приблизились. Его лицо было слегка напряженным, что говорило мне о том, что вести были неприятными.

– Акато-сан, - голос Какаши был спокойным, - я только что получил известия от команды, которая сопровождала Тозуну-сана. На них было совершено нападение, - заказчик нахмурился, но ничего не сказал, дожидаясь конца фразы.
– Это были шиноби-ренегаты из деревни Тумана, братья Демоны.

– С мастером Тозуной все хорошо?
– тут же поинтересовался купец, лицо которого было исполнено тревоги. Джоунин кивнул, и Акато с шумом выдохнул, смахивая выступивший пот со лба.
– Слава богу!

– Акато-сан, есть проблема, - тем временем продолжил сенсей.
– Эти двое работают на Момочи Забузу...

– Вы имеете в виду Дьявола Забузу? Того самого мечника из селения Тумана?
– лицо купца побледнело, а подбородок мелко задрожал. В его глазах плескался океан страха, а липкий холодный пот снова покрыл его лоб. Человек был перепуган до смерти.

– Именно, - мой учитель был напряжен, слово тетива лука перед выстрелом.
– Не исключено, что Забуза охотится за мастером Тозуной...
– с губ Акато сорвался стон отчаяния, и он повалился на колени.
– Акато-сан, что с вами?
– я сам не понял как оказался рядом с нанимателем и едва успел подхватить его под локоть, прежде чем он упал на землю.

Поделиться с друзьями: