Я - Наруто
Шрифт:
– Этот шиноби Конохи, Узумаки Наруто, у него изуродована система циркуляции чакры столь сильно, что при всем желании он не смог ей воспользоваться. Да и сам он сказал, что это последствия несчастного случая, - задумчиво произнесла девочка. Тут она заметила, что семпай внимательно слушает её, не пропуская ни единого слова.
– Семпай?
– Знаешь, мне тоже он показался весьма странным парнем, а после твоих слов мне кажется, что он непростой шиноби. Когда я увидел его в первый раз, не знаю почему, но мне показалось, что это даже не человек, - он замолчал, а Васаки снова задумалась. "Кто же ты, Узумаки Наруто?!"...
Наруто фанфик / Я - Наруто. Глава 8
9 марта 2011
Фанфики Наруто
Автор: INCviziTor
Бета: MS WORD и я сам.
Название: Я - Наруто.
Статус: в процессе написания
Жанр: Мистика, AU.
Пейринг: Пока нет и не предвидится.
Персонажи: Все из аниме и аниме плюс несколько новых
Рейтинг: NC-17. Слабонервным и просто впечатлительным эту главу лучше не читать.
Размещение: Если кто захочет пишите в личку.
Предупреждения: POV,Ship и многое другое... Ну и ООС - куда ж без него родного
От автора: Коментарии и тапки... А так же помидоры или что душа пожелает...
Дисклеймер: Масаши Кишимото
– -------------------------------------------------------------------------------
Глава 8
Караван остановился на ночлег. Из-за нападения Хару и наемников Гато, мы выбились из графика, и ночь застала нас прямо в дороге. Для ночной стоянки была выбрана небольшая поляна, и возничие принялись выстраивать повозки кругом, на случай если кто-то попробует напасть на нас. К моему легкому удивлению, все единогласно сказали мне, чтобы я расслабился и отдохнул, вместо того, чтобы помогать караванщикам. Решив не забивать себе голову, я пошел к повозке работодателя, дабы поговорить с ним негреше (дословный перевод с лемурского "с глазу на глаз" или "приватно" - прим. авт.). Акато сидел на земле и внимательно смотрел на рассыпавшиеся по небосводу звезды. Выражение его лица говорило о том, что в душе торговца царит настоящее смятение, и лишь сила воли не дает ему впасть в истерику. Помедлив секунду, я сел рядом с ним и посмотрел на сверкающие в небе огни.
– Знаешь, Наруто, когда-то давно я слышал, что когда умирает человек, то на небе загорается новая звезда, - я едва заметно покосился на нанимателя, но промолчал. Всем в Столице известно, что звезды - это гигантские огненные шары, большей частью состоящие из плазмы. И лишь Черное Солнце отличается от этих ослепительно-ярких точек так же, как Свет и Тьма. Саваши опустил голову и грустно улыбнулся.
– Глупо, но я надеялся, что для Микозо на небе вспыхнет новая звездочка... глупое суеверие.
– В любом суеверие есть зерно правды, - сказал я, пожимая плечами.
– Звезд так много, что вы могли просто не заметить её, - доктрины Столицы не опровергали слов моего нанимателя. Если честно признаться, никто доподлинно и не знал откуда и как появляются звезды. Акато немного удивленно посмотрел на меня и едва заметно улыбнулся, после чего снова начал рассматривать россыпь ярких огоньков.
– Я еще не поблагодарил тебя за то, что ты спас нас от этой куноичи, Наруто. Честно говоря, я даже не знаю, как это можно сделать. Завтра мы дойдем до побережья и твоя миссия закончится.
– Акато-сан, - негромко сказал я, - куда вы направитесь?
– торговец посмотрел на меня.
– Я планировал отправиться в столицу, - он пожал плечами.
– А почему ты спрашиваешь?
Уголки моих губ едва заметно приподнялись, когда я представил его реакцию.
– Понимаете, Акато-сан, я бы хотел нагнать свою команду...
– торговец кивнул, но услышав следующую фразу, изменился в лице.
– А заодно сразиться с Забузой...
– Вот этот остров, - сказал мне Удо, показывая рукой на теряющийся в тумане берег. Я не ожидал этого, но Акато-сан согласился сделать крюк, и подбросить
меня до места, где должна была быть моя команда... А соответственно и Гато со своей шайкой, и Момочи с учеником. Теперь мой бывший работодатель стоял позади меня и настороженно смотрел то на туман, то на меня. Я мысленно усмехнулся, представив что он подумал про меня, когда услышал о моем желании сразиться с Дьяволом Скрытого Тумана, но как бы там ни было, Саваши самолично попросил капитана этого судна доставить нас сюда.– Идем, - мечник подошел к борту и перегнулся через ограждение. Повторив его действие, я увидел, что возле борта, покачиваясь на маленьких волнах, привязана шлюпка. Пара матросов уже сидела в ней, держа руки на веслах.
– Наруто, - обратился ко мне Акато, - они высадят тебя недалеко от дома Тазуны-сана. Там ты сможешь встретить своих товарищей или узнать где они, - я кивнул и с легкостью спрыгнул в лодку. Едва мои подошвы коснулись досок, как матросы отвязали канат и налегли на весла. Пока корабль не исчез из виду, я мог видеть, что Саваши и его охранники провожают меня взглядом, словно боятся, что никогда больше не увидят. Через пару минут силуэт судна скрылся в густом, непроглядном тумане, а спустя какое-то время, я уже стоял на дощатом настиле, приподнятом над водой где-то на полметра. Помня описанный маршрут, я решил проверить Лиса и спустился в темницу.
Появившись в зале, я огляделся по сторонам и тяжело вздохнул. Стены покрывал толстый слой копоти, решетка изрядно погнута, а воздухе висел запах паленой шерсти. Кишара и Изграил сидели на каменных глыбах, выбитых из потолка зала, и о чем-то разговаривали с Кьюби. Сам пленник местами был лыс, местами покрыт ожогами и изрядно шепелявил по причине потери части зубов. Он первым увидел меня и широко улыбнулся, демонстрируя щербатую улыбку-оскал.
– О, эфо же наф горе эфпременфафор, - выражение его морды говорило мне о том, что пленник все еще злится на меня.
– Как самофуфвие?
– Кишара и Изграил одарили меня пренебрежительными взглядами и отвернулись.
– Замечательно, - ответил я, подходя чуть ближе. Остановившись возле клетки, смещаюсь в Тень и начинаю рассматривать линии и узоры Печати. Как ни странно, но внутренний взрыв не сильно повредил плетение, и даже больше - благодаря этому инциденту, перестройка Печати пойдет значительно быстрее. Оставалось только кое-что разузнать. Я вернулся в зал и посмотрел на Лиса.
– Кьюби, прости, что так получилось. Честно, я не хотел...
– зверь насупился, но промолчал.
– Я же просил убрать покров...
– А фы не фумал, фо я не мофу эфого сделафь?!
– рявкнул демон так, что меня едва не отбросило в коридор.
– То есть?
– не совсем понял я.
– А фо и фнафит, - огрызнулся хвостатый.
– Я могу софдать его, но...
– Понял, понял, - быстро сказал я. Теперь всё стало на свои места - покров, создаваемый Лисом, усиливал мои способности, но не подчинялся ни мне, ни самому демону. Нечто подобное мне приходилось видеть в некоторых мирах, в которые меня посылали. Мой взор снова прошелся по разгромленной зале.
– Хорошо, что всё обошлось, - негромко пробормотал я себе под нос, но у пленника был отличный слух.
– Ф смыфле?
– Кьюби, Тьма, как я говорил ранее, обладает отрицательным зарядом. Этот покров положительным. Из-за разности заряда, происходит разрыв связей в энергетической структуре, а соответственно в материи тоже, - выражение морды Лиса говорило о том, что демон не очень-то понимает, о чем я говорю.
– Иными словами - нас могло разложить на молекулы, - Девятихвостый ошарашено кивнул, но тут же нахмурился.
– А Фьма?
– моё веко немного дернулось от такого произношения, но разумом я понимал, что Лису сложно говорить и он не хотел этого. Поэтому оставил подобное шенгри (лемур. дословно "святотатство" - прим.авт.) без внимания.