Я (не) умею любить
Шрифт:
Несмотря на направленное на него дуло пистолета, он выглядел скучающим, даже безразличным.
— Оставайся на месте, Иствуд, — прозвучал предупреждающий голос Андерсона, — Я так рад тебя видеть, что, боюсь, могу промахнуться.
Иствуд! Тот самый Иствуд?
Снова оглядела высокомерного незнакомца, ища признаки безжалостного садиста, способного мучить и убивать беззащитных девушек.
Но ничего подобного не увидела.
— Мы пришли поговорить, — брат встал перед Иствудом, прикрывая его.
Какого черта?
Полностью вышла из-за широкой спины Алекса.
— Джон? — осуждающе уставилась на него, — Что ты делаешь?
— Эми, иди наверх, —
А затем он снова запихнул её за свою спину.
Естественно, она никуда не пошла!
— Опусти ствол, — промолвил тем временем Иствуд, — У нас с тобой есть, что обсудить.
— Не имею привычки что-либо обсуждать с ублюдками, вроде тебя, — злобно процедил, — Сандерс, отойди.
— Я хочу, чтобы ты его выслушал, — вновь подал голос брат.
Девушка не верила своим ушам.
Что вообще происходит?
— Отлично! — рявкнул Алекс, — Тогда сдохните оба!
— Нет! — услышала свой крик.
— Не совершай глупость! — это были слова Джона.
— Давай, Андерсон! — подначивал Иствуд, улыбаясь, — Стреляй! — он развёл руки в стороны, в его прищуренных глазах появились эмоции, — Тогда никогда не узнаешь, кто на самом деле убил Бриану, упрямый ты идиот!
В повисшей тишине было слышно, как тикают часы над камином.
Так продолжалось несколько секунд. Затем слух резанул зловещий смех Алекса. Смех, от которого кровь стыла в жилах.
— Ты здесь, чтобы впарить мне чушь о своей невиновности? — спросил, недоумевающим тоном, — Серьёзно?
— А ради чего ещё я мог приехать в твой город, один, без сопровождения? — задал Иствуд встречный вопрос, — Зачем мне искать с тобой встречи?
— Не знаю, — пожал плечами Андерсон, — Может, ты свихнулся от количества дерьма, которое совершил за всю свою жизнь? Или ещё что-нибудь, типа того… В любом случае, я не поверю человеку, который объявился спустя десять лет после убийства, чтобы рассказать о своей непричастности к этому.
— Я не святой, — произнёс напряжённо мужчина, — За свою жизнь я отправил в морг немалое количество людей, но… Среди них никогда не было женщин…
— Не смей лгать! — оборвал его Алекс, — Бриана…
— Я не причастен к её смерти, — уверенно заявил Иствуд, — И никогда не причинил бы ей зла. Потому что… — он напрягся, на его щеках заиграли желваки, — Я любил её.
Глава 36
А вот это уже было не смешно.
Вклинился бешеным взглядом в Иствуда, разрываясь между желанием пустить тому пулю в лоб или выслушать бредни, которые нёс ублюдок.
— Я слушаю, — произнёс требовательно.
— Мы с твоей сестрой познакомились при весьма необычных обстоятельствах, — начал рассказ мужчина, — В первую нашу встречу я принял её за шлюху, работающую в моём заведении. Один из клиентов уединился в привате с одной из девочек. А я в это время как раз находился неподалёку, когда услышал из випки крики и ругань. Вмешался, чтобы разрулить конфликт. Вытащил оттуда верещащую блондинку, как потом оказалось, это была Бриана, — Иствуд усмехнулся, окунаясь в воспоминания, — Выяснилось, что она проспорила своей подруге. Уговором было, просто попасть внутрь клуба и потом выйти. Но в какой-то момент всё пошло не по плану. Бриану сцапал один из посетителей и утащил в випку, — мужчина посмотрел на Андерсона, — Глупая выходка твоей сестры впоследствии стоила ей жизни.
Алекс сглотнул комок омерзения. Представил, как его младшая сестра находилась в стенах борделя, как её
лапал какой-то урод… Сука!Ощутил жажду убийства. Пристрелить бы Иствуда, да рассказ говнюка вызвал интерес. Поэтому…
— Продолжай, — процедил сквозь зубы.
— Бриана не была похожа ни на одну знакомую мне женщину. Словно не от мира сего. Раздражала меня своей добротой и жалостливостью и в то же время привлекала этим…
— Вот теперь заткнись! — оборвал резко, — Не хочу знать твои грязные мысли по поводу неё.
— Как раз-таки грязи в моих мыслях по отношению к Бриане не было, — отрезал жёстко, — Я даже не спал с ней, если тебе это интересно. Был с ней терпелив и обходителен. Готов был ждать, когда она сама созреет для отношений.
— Но потом решил, что с тебя хватит, верно? — выплюнул Алекс, — Решил взять желаемое силой!
— Нет! — прорычал Иствуд, сверкнув бешеным взглядом, — Для идиотов я повторю! Все зверства, сотворённые с Брианой не моих рук дело!
— Тогда кто? — ожидающе прищурился, — Не забывай. Твоё имя официально фигурировало на всех этапах расследования. Ты был единственным подозреваемым. Ты силой закинул её в машину перед исчезновением! В конце концов, ублюдки, под которыми она умерла, назвали мне твоё имя!
Он почти орал, поглощённый ненавистью к стоящему перед ним человеку.
— Я увёз её, потому что тот самый клиент из клуба начал интересоваться ею. Это был не простой посетитель. Один из сенаторов Конгресса. Понимаешь, о чем я?
Андерсон кивнул.
Сам Иствуд занимал должность ниже, чем члены Конгресса. Поэтому никак не мог повлиять на ситуацию.
— В тот день я пытался объяснить твоей сестре, что ей нужно уехать на время. Я бы решил вопрос с тем ублюдком. Но она противилась. Не верила. Мы спорили. И, в конце концов, Бриана бросила мне в лицо, что не хочет знать меня. Что я свихнулся и что лучше оказаться в руках того урода, нежели иметь дело со мной. Я вспылил, высадил её на ближайшей остановке и уехал. А когда остыл, было уже поздно. Она исчезла. Потом понял, что меня сделали единственным подозреваемым в этом деле. Целый месяц копы проводили обыски на моих объектах, но естественно, ничего не находили. Моим словам никто не верил. Я пытался сам найти Бриану, но тщетно…
— Хочешь сказать, тебя подставил этот хмырь из верхов? — с сомнением задал вопрос Алекс, — Тогда как ты объяснишь последние события? Ко мне приходили твои люди! Мою женщину чуть было не похитили. Затем наняли киллера, чтобы убить её. И всё это было твоим заказом!
— Ты ошибаешься! Я узнал обо всем этом дерьме от Сандерса! И когда увидел по новостям сообщение о смерти Легран, то решил, что пора нам с тобой объединить усилия против общего врага.
Рассказ Иствуда звучал правдоподобно. Но вот так с ходу перекроить годами выстроенную убежденность было непросто.
— Зная имя скота, убившего мою сестру, ты десять лет молчал, — презрительно произнёс Андерсон, — Зная, что я жажду отмщения, позволял считать виновным тебя. Почему, Иствуд?
— Потому что десять лет назад, человек виновный в смерти Брианы исчез, — сообщил мужчина, — Он знал, что я готов пожертвовать всем, ради того, чтобы отомстить. Я бы убил сволочь, несмотря на его статус и влияние. И будь, что будет, — в глазах Иствуда было отчаянная решимость, — Все эти годы я искал его. Но гнида слишком хитёр. И в связи с последними событиями, я могу с уверенностью заявить — он где-то рядом с тобой. Он наблюдал за твоей жизнью, знал обо всех передвижениях. И он намерен довести дело до конца. Стравить нас, чтобы убрать со своего пути.