Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я – ошибка академии
Шрифт:

— Мэри! Милая моя, — аристократка кинулась обнимать «соседку», но остановилась, скрившись. Что происходит? Может, Мэри была служанкой? Бывают ведь близкие отношения между фрейлиной и госпожой. — А я только распаковала чемоданы! Ты наняла этого… принести твои чемоданы?

Наняла «этого»! Я снова посмотрел на Мэри и тут заметил детали, которые ускользнули от моего взгляда ранее. Да, на Мэри была простая одежда, но на ее руках золотой браслет, а кулон на шее явно с драгоценным камнем.

Что за розыгрыш?

Я даже не успел понять, что происходит, как Мэри резко схватили

и затащили внутрь комнаты, захлопнув передо мной дверь.

— Эльза! — приглушённо прозвучал голос девушки, которую недавно я считал милой, невинной простушкой. Внутри зародился ком гнева и раздражения. Как я мог оказаться таким слепым?!

— Ты что, Мэри! Ты что!? Это же некромант! Он проклят. Он коснется тебя, и ты умрешь! И зачем ты притащила его?

Притащила его! Cловно я — вещь! Ну? конечно. Хотя и правда, зачем, Мэри? Зачем ты притащила меня, и какого проклятья устроила все это представление? Неужели просто потому, что белоручке никто не хотел помочь донести чемоданы?

Ответа дожидаться не стал. Внутри бурлило столько негодования и злобы, что я развернулся и пошел прочь.

Первая девушка? что за столько лет вызвала во мне интерес… b такое разочарование.

Аристократы! Все они мерзкие идиоты. В голове у них мусор и их дурацкие шутки. Они считают само моей присутствие рядом проклятьем, но для меня они — самая главная черная дыра этого мира.

Чума нашего века, что выжигала нормальное честное общество. И мне нужно быть аккуратнее, ведь любая зараза подкрадывается незаметно. Так что сегодня мне даже повезло не заразиться…

* * *

Мэри

Как же не вовремя открылась дверь. Я даже не успела объясниться! Весь этот неловкий диалог, а после Эльза слишком быстро втащила меня в комнату.

— Эльза! — возмутилась я.

— Ты что, Мэри! Ты что!? Это же некромант! Он проклят. Он коснется тебя, и ты умрешь! И зачем ты притащила его?

— Ты бросила меня там! Мы договорились встретиться. Отец не выделил мне даже кучера, я думала ты поможешь… А ты бросила меня!

— Я искала тебя, — захлопала глазами подруга. — А ты исчезла!

— Это ты ушла.

— Глупости! Я бы не ушла.

Эльза надула губы от обиды. Но меня больше волновал Нэйт. Это было очень некрасиво и глупо, поэтому я открыла дверь.

Но там уже никого не было, только мой чемодан.

— Мэри, давай не будем ругаться! Мы ведь соседки. Я тебя просто не узнала, в этом… в этом наряде… — Эльза снова скривилась. — Давай мириться. Я ведь уже и сплетен приготовила для тебя! Слышала, говорят, Лайс поступил…

Подруга начала увлеченно что-то рассказывать, но мне было неинтересно, ведь в душе поселилось какое-то неприятное чувство. Ощущение того, что я лишилась чего-то важного.

Глава 6

Учеба не приносила никакого удовольствия. Море дисциплин, которые у меня не получалось понять.

Я тосковала по маме и пыталась освоиться в новом месте. Мне приходилось много времени проводить с Эльзой, ведь больше я тут никого и не знала. А следом за Эльзой и её любовью к аристократам тянулась и мужская компания.

В нее входили три будущих лорда, Мэтью, Лэнс и Нортон.

Последние двое были именно теми, кто меня толкнул в первый день. Но вели они себя так, словно ничего не произошло. Зато я всё помнила.

Наша компания занималась пустой тратой времени. Разговоры о погоде, политике и сплетни. На последнее выделялось особенно много времени. Медленно я начала умирать от тоски. И, наверное, так бы и умерла. Если бы не Нэйт.

Как он и говорил, мы учились на одном факультете, и постоянно встречались. Его образ сильно отличался от парней моей компании.

Он ходил на все пары, много конспектировал и великолепно отвечал. В отличие от меня, Нэйт явно понимал темы предметов.

Мне было стыдно подойти к нему. Но он притягивал меня словно магнит. В то время как все остальные боялись некромантов, меня он не пугал совсем.

Напротив, его блистательные ответы в какой-то момент побудили и меня пойти в библиотеку. Это было намного интереснее, чем снова слушать пустые разговоры и сплетни.

Смотря на Нэйта, даже сейчас, когда он обходил меня стороной, я всё равно невольно тянулась к нему. Хотела быть похожей. Хоть раньше я и не видела другой стороны жизни, где ты стараешься, учишься и реализуешь себя не с помощью папиных денег, сейчас этот мир разума начинал казаться всё более привлекательным. Мне невольно захотелось доказать себе и Нэйту, что я не пустоголовая аристократка…

Здание библиотеки меня удивило не меньше здания академии. Огромный зал, с высоченными стеллажами вдоль него, редкими картинами, скульптурами и величественными колоннами. Стеллажи были заполнены свитками, редчайшими книгами с красивыми обложками и газетами, лежащими в самом низу.

Но было ещё кое-что, что шокировало в этом месте. Пустота.

Библиотека явно была рассчитана на огромное количество занимающихся студентов. Но она была такой покинутой, что если закричать, то услышишь собственное эхо.

Здесь даже были магические комнаты под защитными куполами. Где студент мог позаниматься в тишине. Но зачем, если в этом месте попросту не было тех, кто мог бы шуметь?

Несмотря на представившейся выбор, я полистала пару книг по дисциплинам и с разочарованием поставила их на место. Я по-прежнему ничего не понимала.

Но уходить ни с чем было бы обидно, поэтому решила взять пару любовных романов. Тех, что я читала дома, в тайне отца.

И вот когда я бродила по огромному зданию, остановилась и затаила дыхание. Ведь увидела нечто куда более интересное.

Я заметила Нэйта.

Глава 7

Эта встреча так меня взволновала, что я спряталась за стендом с книгами и выглядывала аккуратно из-за угла. Нэйт взял книгу и спокойно сел с ней у окна.

Он выглядел непривычно расслабленным, когда что-то читал.

А я чувствовала себя очень непонятно.

В библиотеку вошел еще какой-то студент. Он увидел Нэйта и тут же попытался отойти подальше. Некроманта это явно смутило. Он взял книгу и пошел в одну из библиотечных комнат.

Поделиться с друзьями: