Я приду за тобой! – 2
Шрифт:
— Вот ты сучка!
— От сучки слышу!
«Тук-тук…»
— Алиса? Алиса, золотко! — в комнату шагнул взрослый и вполне симпатичный мужчина лет сорока-пятидесяти. Правильные черты лица, лёгкая седина, стройный, высокий, с хитрым взглядом, модными усиками, в дорогом, пошитом хоть и не по последней моде, но стильном костюме.
Мими мысленно оценила барона на семь из десяти, удивилась, что он выглядит гораздо моложе, чем она думала, порадовалась за подругу и молча уткнулась в книгу, погрузившись в изучение философии сознания…
Глава 14
Небольшое отступление.
— Подействует твое зелье, старая?
— А отчего же ему не подействовать, милок? У меня только самый лучший товар! Лучший в городе!
— Если не подействует, я вернусь и сожгу твою говёную лавку вместе с тобой! — пообещал посетитель.
Торговка померялась взглядом с потенциальным покупателем, недовольно почавкала беззубым ртом и ворчливо произнесла:
— Только ты смотри — оно не на всех действует…
— Не на всех? На кого не действует?
— На вурдалаков, леших, мертвяков, нечисть всякую, на… — принялась загибать пальцы хозяйка лавки, — в общем, только на людей и действует.
— Только на людей? — удивился покупатель.
— Ну да. Для остальных тварей нужно подбирать ин… ин… ин-ди-ви-дуально. — по слогам произнесла торгашка сложное новомодное слово. — А тебе супротив кого надобно?
— Да, вроде, против человека и надо. Против ведьмы сработает?
— Супротив ведьмы? — прищурилась торгашка, задумчиво почесав свой горбатый нос. — Молодой или старой?
— Молодой.
— Ой! Супротив молодой сработает! Бери и не сумневайся! — тётка протянула покупателю завернутый в бумагу пузырёк с мутноватой жидкостью и заговорщическим шёпотом добавила: — Только ежели тебя с этим поймает стража — я тебе этого не продавала!
— Да понял я, понял. — хмыкнул посетитель лавки и щедро отсыпал в протянутую ладонь торгашки жменю серебряных монет. — Держи.
— Вот спасибо, милок. Огромное! — просияла лавочница, пряча деньги в мешочек на поясе. — Ежели ещё чего надобно — заходи!
— Зайду. — пообещал покупатель, спрятал свёрток за пазуху и торопливо покинул лавку травницы, запрыгнул в стоящую напротив выхода карету и постучал тростью по крыше. — Трогай, Мэйсон!
* * *
— Льюис! — удивлённо воскликнула Алиса, с опаской покосившись на кровать Мими и обнаружив там лишь слегка примятую перину и лежащую на ней раскрытую книгу по Философии.
— Дорогая! Я приехал! — мужчина шагнул в комнату, прикрыл за собой дверь и торопливо преодолел разделявшее их с Алисой расстояние, застыв напротив своей жёнушки и восторженно оглядывая её с ног до головы.
— Я скучала по тебе. — искренне произнесла и тут же смутилась рыжая ведьмочка.
— Правда? — обрадовался барон.
— Правда.
— Я тоже… — мужчина сделал шаг вперёд, вдохнул запах своей женщины и с каким-то мальчишеским озорством осторожно дёрнул за край её самодельного одеяния, вынудив одеяло упасть к ногам девушки.
— Льюис! — испуганно возмутилась Алиса, стыдливо прикрыв обнажённую грудь рукой.
—
Ты просто богиня! — барон оценивающе посмотрел на свою жену и восхищённо покачал головой. — Моя богиня!— Правда? — сердце юной ведьмочки моментально растаяло, а на губах заиграла шаловливая улыбка.
— Угу… — подтвердил барон, обнял девушку, жадно поцеловал в раскрытые губы, ловким движением оторвал её от пола, подкинул в воздух и тут же крепко прижал к себе, обхватил ладонями за упругую задницу, и двинулся в сторону кровати.
— Погоди! Ну не здесь же! — возмутилась Алиса, прервав затянувшийся поцелуй, слегка отстранилась и упёрлась руками в грудь мужа. — Давай ты снимешь номер в городе, и тогда…
— Я не могу терпеть! — нетерпеливо помотал головой барон, всё ближе приближаясь к чужой постели.
— Не сюда! — испуганно воскликнула ведьмочка.
— Не сюда?
— Да!
— Какая разница?
— Есть разница! — упрямо фыркнула Алиса, краем глаза заметив зависшую в воздухе над кроватью Мими книгу по Философии и красочно представив возмущённое и ошарашенное лицо подруги, наверняка с перепугу вскочившей сейчас на ноги и жавшуюся к стене — следы её босых ступней явственно проступали на мягкой перине.
«Так ей и надо! Нужно было уходить, когда просили!» — мстительно хмыкнула про себя рыжая.
— Туда! — ткнула ведьмочка рукой в сторону своей кровати, снова переключив внимание на своего мужа, и через секунду испуганно ойкнула, утонув спиной в мягкой перине: — Ой!
Барон Вудхэвен облапал свою молодую супругу похотливым взглядом и на секунду замешкался, залюбовавшись стройным, гибким, молодым телом жены. Облизнул пересохшие от волнения губы языком и сглотнул подступивший к горлу комок.
— Ты красавица… — выдавил он из себя слегка охрипшим голосом. — Как же долго я ждал этого момента…
Барон торопливо скинул одежду, поиграв вполне сносными для мужчины его возраста мускулами и заросшей густыми чёрными волосами грудью, развёл ноги молодой супруги в стороны, опустился перед ней на колени, угрожающе приставил свой подрагивающий от напряжения член к мягким, бархатистым влажным губкам девушки и на секунду замер.
Жадно пробежался по телу рыжей ведьмочки руками, исследуя каждую складочку и уголок, склонился на ней, обхватил губами напряжённый и сморщенный женский сосок вздымающейся от частого дыхания груди, и слегка надавил бёдрами. Преодолел лёгкое, едва ощутимое сопротивление и скользнул в горячую и влажную пещерку ведьмы, услышав над своим ухом её беспомощный, глухой, полный удовольствия стон.
Алиса заскребла ногтями по простыне и вцепилась в неё своими напряжёнными пальцами. Обхватила ногами мужские ягодицы и крепко прижала своего мужа к себе, нанизываясь на его член как можно сильнее и ощущая кончик головки, приятно упирающийся и бьющийся в преддверие своей матки… Прикрыла от удовольствия глаза и до боли закусила ровными жемчужными зубками нижнюю губу, даже не заметив этого…
Барон обхватил за талию мягкое, податливое тело девушки, и принялся неторопливо и методично вгонять в неё член, не забывая покусывать её затвердевшие соски, целовать шею, грудь и изредка проникать наглым, гибким языком в её стонущий от удовольствия ротик…